:::

詳目顯示

回上一頁
題名:佛教初期寫經坊設置蠡測
書刊名:臺大佛學研究
作者:崔中慧
作者(外文):Tsui, Chunghui
出版日期:2016
卷期:32
頁次:頁99-134
主題關鍵詞:敦煌寫本大藏經寫經坊漢傳佛教北涼體DunhuangBuddhist manuscriptBuddhist scribesChinese TripitakaScribal culture
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:42
  • 點閱點閱:7
佛教傳入中國到印刷術發明以前,歷經數百年的佛經「純寫本時期」,此時期全賴經生抄寫,從小規模到有組織的運作,為後來編輯大藏經的形成奠定基礎。而這組織是如何形成的?由於它等同早期的文化出版社,在推動佛教文化宣傳上具有舉足輕重的角色。 從20世紀敦煌與吐魯番出土的大量文獻中,由唐代官方寫經題記,觀察到唐代已具很完備的寫經制度。現存敦煌佛教寫經中,日本學者藤枝晃研究早在北魏敦煌已有「寫經所」的設置,寫經所的設置無疑在推動文化宣傳是一個重要的里程碑。但對於 「寫經所」的起源與形成,藤枝晃並未深入研究。本文將利用敦煌與西域出土的漢文佛經寫本,及其時代相關石刻碑銘與其他相關的書寫材料為基礎,探討漢傳佛教早期寫經所於北涼時期形成的可能性。
Before the invention of printing technology, Buddhist texts were copied by scribes during the early stages when Buddhism was introduced to China. This period of time is called the "Pure Written Manuscripts Phase." The development of the publication of Buddhist sutras went from a small group or team type of project to a large-scale project to produce and circulate Buddhist sutras. This formed a stepby- step foundation for the publication of the Tripitaka in the later phase. Thus, the early Buddhist publisher played an important role in the dissemination of Buddhism and Buddhist culture. How was the early scribal team organized? In the early twentieth century, the discovery of Dunhuang and Turfan manuscripts provides us with a clue to examine the formation of the Buddhist scribal workshop in history. Based on the inscriptions on many Buddhist manuscripts, we found that there was a very well organized scribal team in the Tang Dynasty. Japanese scholar Fujieda, Akira observed that the early development of a well-organized scribal workshop can be traced back to Northern Wei in Dunhuang. It was marked as a milestone in Buddhist publication and cultural transmission. In this paper, we will examine the formation of the early Buddhist scribal workshop in Liangzhou during the Northern Liang period based on the archaeological discovery of Buddhist manuscripts and the stone inscriptions from Dunhuang, Turfan and other related regions.
期刊論文
1.崔中慧(20120500)。流沙墨韻--敦煌吐魯番佛教寫經書法探秘。藝術學,28,9-50。new window  延伸查詢new window
2.方廣錩(2012)。略談漢文大藏經的編藏理路及其演變。世界宗教研究,2012(1),32-41。  延伸查詢new window
3.榮新江(1998)。《且渠安周碑》與高昌大涼政權。燕京學報,1998(5),65-92。  延伸查詢new window
4.華人德(2004)。北涼體爭議。書法研究,2004(3),65-84。  延伸查詢new window
5.陸慶夫、魏郭輝(2009)。唐代官方佛經抄寫制度述論。敦煌研究,2009(3),49-55。  延伸查詢new window
6.張天弓(2001)。《采古來能書人名》質疑--兼評《采古來能書人名》作者考略。書法研究,2001(3),32-42。  延伸查詢new window
7.崔中慧(2015)。墨影胡韻--北涼時期宮廷佛教書法。九州學林學報,35。  延伸查詢new window
8.崔中慧(2013)。吐魯番出土北涼沮渠安周供養《佛華嚴經》研究。華嚴學報,2013(6),217-261。new window  延伸查詢new window
9.曹之(2004)。唐代官方佛經抄本考略。四川圖書館學報,200(4),72-74。  延伸查詢new window
10.施萍婷(1999)。敦煌研究院藏土地廟寫本源自藏經洞。敦煌研究,1999(2)。  延伸查詢new window
11.町田隆吉(2006)。Notes on Liang A-guang's Tombstone made in the Former Qin Kingdom。The Review of International Studies,18,91-105。  new window
12.孔令梅、杜斗城(2010)。十六國北朝時期敦煌令狐氏與佛教關系探究。敦煌研究,2010(5),99-104。  延伸查詢new window
會議論文
1.崔中慧(2014)。德國收藏吐魯番出土早期《華嚴經》寫本殘片研究。2014年第三屆華嚴專宗國際學術研討會。臺北:華嚴專宗學院。  延伸查詢new window
2.崔中慧(2014)。由《涼王大且渠安周造寺功德碑》探討北涼宮廷寫經與官方組織。2013敦煌、吐魯番國際學術研討會。臺南:國立成功大學中國文學系。  延伸查詢new window
學位論文
1.Tsui, Chunghui(2010)。A Study of Early Buddhist Scriptural Calligraphy: Based on Buddhist Manuscripts Found in Dunhuang and Turfan (3-5 Century)(博士論文)。The University of Hong Kong。  new window
圖書
1.僧伽跋澄。尊婆須蜜菩薩所集論。  延伸查詢new window
2.王元軍(2007)。漢代書刻文化研究。上海:上海書畫出版社。  延伸查詢new window
3.殷光明(2000)。北涼石塔研究。覺風佛教藝術文化基金會。  延伸查詢new window
4.杜斗城(1998)。北涼佛教研究。臺北:新文豐出版股份有限公司。  延伸查詢new window
5.藤枝晃、李運博(2005)。漢字的文化史。北京:新星出版社。  延伸查詢new window
6.大庭脩、徐世虹(2001)。漢簡研究。桂林:廣西師範大學出版社。  延伸查詢new window
7.唐蘭(1949)。中國文字學。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
8.黃惇(2009)。秦漢魏晉南北朝書法史。南京:江蘇美術出版社。  延伸查詢new window
9.船山徹(2013)。仏典はどう漢訳されたのか:スートラが経典になるとき。東京都千代田区:岩波書店。  延伸查詢new window
10.施萍婷(1999)。甘肅藏敦煌文獻。蘭州:甘肅人民出版社。  延伸查詢new window
11.任繼愈(2005)。中國佛教史。北京:團結出版社。  延伸查詢new window
12.王振芬(2006)。從西晉元康六年《諸佛要集經》寫本探寫經體之源。北京:文物出版社。  延伸查詢new window
13.中嶋隆蔵(1997)。出三藏記集序卷訳注。京都:平楽寺書店。  延伸查詢new window
14.李遵勗。天聖廣燈錄。  延伸查詢new window
15.元照。四分律行事鈔資持記。  延伸查詢new window
16.道宣。四分律刪繁補闕行事鈔。  延伸查詢new window
17.魏徵。隋書。中央研究院歷史語言研究所。  延伸查詢new window
18.彥琮。釋氏要覽。  延伸查詢new window
19.費長房。歷代三寶紀。  延伸查詢new window
20.曇摩難提。增壹阿含經。  延伸查詢new window
21.僧祐。出三藏記集。  延伸查詢new window
22.范曄。後漢書。中央研究院歷史語言研究所。  延伸查詢new window
23.甘肅藏敦煌文獻編委會(1999)。甘肅藏敦煌文獻。蘭州:甘肅人民出版社。  延伸查詢new window
24.曹仕邦(19900000)。中國佛教譯經史論集。臺北:東初。new window  延伸查詢new window
25.裘錫圭(1988)。文字學概要。商務印書館。  延伸查詢new window
其他
1.季羨林。佛經的翻譯與翻譯組織,http://www.book853.com/show.aspx?id=1683&cid=14&page=27。  延伸查詢new window
2.嚴可均。全晉文,http://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=741146。  new window
3.王充。論衡.效力,http://ctext.org/lunheng/xiao-li/zh。  延伸查詢new window
圖書論文
1.磯部彰(2005)。台東区立書道博物館所蔵中村不折旧蔵禹域墨書集成。東アジア出版文化の研究。東京:二玄社。  延伸查詢new window
2.施安昌(2002)。「北涼體」析--探討書法的地方體。善本碑帖論集。北京:紫禁城出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE