:::

詳目顯示

回上一頁
題名:中國「文學」的現代性與晚明耶穌會翻譯文學
書刊名:道風:基督教文化評論
作者:李奭學
作者(外文):Li, Sher-shiueh
出版日期:2014
卷期:40
頁次:頁37-75
主題關鍵詞:艾儒略楊廷筠文學艾約瑟耶穌會對中國文學的影響Julius AleniYang TingyunJoseph AdkinsJesuit influence upon Chinese literature
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:217
  • 點閱點閱:66
期刊論文
1.Levi, A.(197010)。Notes and Comments: Ignatius of Loyola and Erasmus。The Heythrop Journal,11(4),421-423。  new window
2.Standaert, Nicholas(1987)。The Jesuits' Preaching of the Buddha in China。Chinese Mission Studies (1550-1800) Bulletin,9,38-41。  new window
3.Liu, Yu(201009)。The Preparation for Proselytizing: Matteo Ricci's Treatise Jiao-You-Lun (On Friendship)。Mosaic,43(3),167-183。  new window
4.魯深(1985)。陕西雕版源流考。人文雜誌,4,95-99。  延伸查詢new window
5.李奭學(20120700)。阿哩原來是荷馬!--明清傳教士筆下的荷馬及其史詩。道風,37,241-275。new window  延伸查詢new window
6.邱詩雯(20120600)。張賡簡譜。中國文哲研究通訊,22(2)=86,125-140。new window  延伸查詢new window
7.潘鳳娟(20090300)。述而不譯?--艾儒略《天主降生言行紀畧》的跨語言敘事初探。中國文哲研究集刊,34,111-167。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.金文兵(201212)。高一志與「伊拉斯謨的普魯塔克」--明末耶穌會士適應策略與十六世紀歐洲學術風氣管窺。絕域遠人:明清文化視野中的西方國際研討會,香港大學中文學院 (會議日期: 2012.12.7-9)。香港:香港大學中文學院。235-244。  延伸查詢new window
2.李奭學(2012)。如何製造中國式的善書?--試窺趙韓《欖言》及其與明末西學的關係。中央研究院第四屆國際漢學會議,(會議日期: 二〇一二年六月四日)。  延伸查詢new window
學位論文
1.簡宏逸(2011)。場所、影像、詞書編纂:金尼閣的教育背景如何影響《西儒耳目資》(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.朱熹(1997)。四書集注甲種本。臺北:世界書局。  延伸查詢new window
2.曹仕邦(1992)。中國佛教譯經史論集。臺北市:東初出版社。new window  延伸查詢new window
3.鄒振環(2011)。晚明漢文西學經典:編譯、詮釋、流傳與影響。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
4.吳旻、韓琦(2008)。歐洲所藏雍正乾隆朝天主教文獻匯編。上海:上海人民出版社。  延伸查詢new window
5.Ganss, George E.(1991)。Ignatius of Loyola: The Spiritual Exercises and Selected Works。New York。  new window
6.徐繼畲、宋大川(2007)。瀛寰志略校注。北京:文物出版社。  延伸查詢new window
7.平川佑弘(1997)。マッテオリッチ伝。東京:平凡社。  延伸查詢new window
8.葛洪(1996)。抱朴子。臺北:三民書局。  延伸查詢new window
9.張岱(2002)。石匱書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
10.Bossard, Alphonse、Otto, John(1985)。Dictionary of Mary。New York:Catholic Book。  new window
11.Cunningham, Lawrence S.(2005)。A Brief History of Saints。Oxford:Blackwell。  new window
12.Hone, William(1979)。The Lost Books of the Bible。New York:Bell。  new window
13.Miller, Robert J.(1994)。The Complete Gospels: Annotated Scholars Version。Sonoma:Polebridge Press。  new window
14.孫尚揚(1992)。明末天主教與儒學的交流和衝突。臺北:文津出版社。  延伸查詢new window
15.周中孚(197808)。鄭堂讀書記。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
16.Morrison, Robert(1822)。A Dictionary of the Chinese Language: In Three Parts。Macao:The Honorable East India Company's Press。  new window
17.吳相湘(1984)。天主教東傳文獻三編。臺北:臺灣學生書局。  延伸查詢new window
18.Aelian、Wilson, N. G.(1997)。Miscellany。Cambridge:Harvard University Press。  new window
19.Thompson, Craig R.(1978)。Works of Erasmus: Literary and Educational Writings 1: Antibarbari/ Parabolae。Toronto:University of Toronto Press。  new window
20.Erasmus, Desiderius(1587)。Parabolæ siue Similia Des. Eras. Rot. ex diligenti auctorum collatione nouissimum regognita, cum vocabulorum aliquot non ita vulgarium explicatione。Londini:Impensis Guilielmi Nortoni。  new window
21.Dickens, G.、Whitney, R. D. Jones(1994)。Erasmus the Reformer。London:Methuen。  new window
22.Isidore of Seville、Barney, Stephen A.(2006)。The Eymologies of Isidore of Seville。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
23.Johnston, Mark D.(1996)。The evangelical rhetoric of Ramon Llull: lay learning and piety in the Christian West around 1300。Oxford:Oxford University Press。  new window
24.Ricci, Matteo(1942)。Storia dell'introduzione del Cristianesimo in Cina。Fonti Ricciane。Rome:La Libreria dello stato。  new window
25.Pliny(1983)。Natural History。Cambridge:Harvard University Press。  new window
26.艾約瑟。和馬傳。  延伸查詢new window
27.平田篤胤(1932)。本教外篇。東京:內外書籍。  延伸查詢new window
28.艾約瑟。希臘詩人略説。  延伸查詢new window
29.王欽若(1982)。外臣部。北京:中華書局。  延伸查詢new window
30.陳繼儒(1922)。《交友論》小敘。上海:文明書局。  延伸查詢new window
31.湯顯祖、吳震生、程瓊、華瑋、江巨榮(2004)。才子牡丹亭。台北:台灣學生書局。  延伸查詢new window
32.阿英(1960)。晚清文學叢妙‧小説戲曲研究卷。北京:中華書局。  延伸查詢new window
33.高一志。天主聖教聖人行實美。  延伸查詢new window
34.張智(2003)。風土志叢刊。揚州:廣陵詩社。  延伸查詢new window
35.吳歷、章文欽(2007)。吳漁山集築注。北京:中華書局。  延伸查詢new window
36.焦竑(1999)。古城問答。北京:中華書局。  延伸查詢new window
37.(2002)。醒述篇。台北:利氏學社。  延伸查詢new window
38.揚雄(1968)。法言•吾子。台北:台灣中華書局。  延伸查詢new window
39.譚慧穎(2008)。〈西儒耳目資〉源流辨析。北京:外語教學與研究。  延伸查詢new window
40.Elman, Benjamin A.(2005)。On Their Own Terms: Science in China, 1550-1900。Harvard University Press。  new window
41.Prémare, Joseph(1831)。Notitia Linguae Sinicae。Malacca:Academiee Anglo-Sinensis。  new window
42.Brockey, Liam Matthew(2007)。Journey to the East : the Jesuit mission to China, 1579-1724。Cambridge, Mass:Princeton:London:Princeton University Press:The Belknap Press of Harvard University Press。  new window
43.王雪(2007)。基督教與陝西。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
44.余英時(1980)。中國知識階層論:古代篇。臺北:聯經出版事業股份有限公司。  延伸查詢new window
45.李贊(1975)。焚書 續焚書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
46.趙韓。欖言。日乾初揲。  延伸查詢new window
47.高一志。天主聖教四末論。  延伸查詢new window
48.魏源(1999)。海國圖志。鄭州:中州古籍出版社。  延伸查詢new window
49.韓非、邵增樺(1992)。韓非子今註今譯。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
50.鐘鳴旦、孫尚揚(2004)。一八四〇年前的中國基督教。北京:學苑出版社。  延伸查詢new window
51.方豪(1977)。中西交通史。臺北:華岡出版有限公司。  延伸查詢new window
52.高龍鞶、周士良(2009)。江南傳教史。臺北:輔仁大學出版社。  延伸查詢new window
53.Standaert, Nicolas、Dudink, Adrian、Monnet, Nathalie(2009)。法國國家圖書館明清天主教文獻。利氏學社。  延伸查詢new window
54.Pfister, Louis Aloys(1932)。Notices biographiques et bibliographiques sur les Jésuites de l'ancienne mission de Chine, 1552-1773。Imprimerie de la Mission Catholique。  new window
55.赫胥黎、嚴復(1987)。天演論。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
56.Derrida, Jacques、Collins, George(1997)。Politics of Friendship。Verso。  new window
57.O'Malley, John W.(1993)。The First Jesuits。Cambridge, MA:Harvard University Press。  new window
58.李奭學(20050000)。中國晚明與歐洲文學:明末耶穌會古典型證道故事考詮。臺北:聯經。new window  延伸查詢new window
59.劉勰、周振甫(1994)。文心雕龍注釋。里仁書局。  延伸查詢new window
60.嵇康、載明揚(1978)。嵇康集校注。河洛圖書出版社。  延伸查詢new window
61.任訪秋(1986)。中國新文學淵源。河南人民出版社。  延伸查詢new window
62.李奭學(2012)。譯述:明末耶穌會翻譯文學論。香港中文大學出版社。  延伸查詢new window
63.黃一農(2005)。兩頭蛇:明末清初的第一代天主教徒。國立清華大學出版社。new window  延伸查詢new window
64.張萱(1991)。西園聞見錄。明文書局。  延伸查詢new window
65.任訪秋(1988)。中國近代文學史。開封:河南大學出版社。  延伸查詢new window
其他
1.Levi, T.(2013)。Erasmus, Scholastics, Humanists And Reformers,http://www.ourcivilisation.com/smartboard/shop/erasmus/intro/intro2.htm。  new window
2.梁啟超(1967)。飲冰室詩話,台北:新興書局。  延伸查詢new window
3.李奭學(20060900)。評:黃一農著《兩頭蛇:明末清初的第一代天主教徒》(新竹市:清華大學出版社出版, 2005)。  延伸查詢new window
圖書論文
1.郭實獵(1997)。詩。東西洋考每月統記傳。北京:中華書局。  延伸查詢new window
2.周作人(198207)。中國新文學的源流。周作人先生文集。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
3.艾儒略(1965)。西學凡。天學初函。台北:台灣學生書局。  延伸查詢new window
4.Tytler, Alexander Fraser(1992)。Principles of Translation。Translation/ History/ Culture: A Sourcebook。London:Routledge。  new window
5.Hsia, R. Po-chia(2007)。The Catholic Mission and Translations in China, 1583-1700。Cultural Translation in Early Modern Europe。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
6.Ruggieri, Michele、Ricci, Matteo(2001)。Diciondrio Portugues-Chines (Mss part)。San Francisco; Biblioteca Nacional Portugal, Instituto Portugues do Oriente, Ricci Institute for Chinese-Western Cultural History。University of San Francisco。  new window
7.Plutarch(1989)。"On Brotherly Love," VI, 485: F。Moralia。Cambridge:Harvard University Press。  new window
8.Ronchey, Silvia(2012)。Introduzione。Storia di Barlaam e Ioasaf: La Vita bizantina del Buddha。Torino:Einaudi。  new window
9.朱日濬(1643)。伐木。朱氏訓蒙詩門。  延伸查詢new window
10.李贄(2010)。童心説。李贄全集注。北京:社會科學文獻。  延伸查詢new window
11.袁宏道(1996)。袁宏道集。袁宏道集。海口:海南囯際新聞出版中心。  延伸查詢new window
12.康有為(1957)。進呈「日本明治變政考」序。中國近代思想史參考資料簡編。北京:三聯。  延伸查詢new window
13.艾約瑟(2006)。希臘為西國文學之祖。六合叢談‧附題解‧索引。上海:上海辭書。  延伸查詢new window
14.李九功(2009)。《勵脩一鑑》的〈採用書目〉。法國國家圖書館明清天主教文獻。台北:利氏學社。  延伸查詢new window
15.梁啟超(1967)。論小説與群治之關係。飲冰室文集。台北:新興書局。  延伸查詢new window
16.劉凝。交逑合錄序。天學集解。  延伸查詢new window
17.韓霖(1995)。鐸書。徐家匯藏書樓明清天主教文獻。台北:方濟。  延伸查詢new window
18.內田慶市(2005)。談《遐邇貫珍》中的伊索寓言--伊索寓言漢譯小史。遐邇貫珍--附解題‧索引。上海:上海辭書出版社。  延伸查詢new window
19.張賡(2005)。閲《楊淇園先生事蹟》有感。兩頭蛇:明末清初的第一代天主教徒。新竹:國立清華大學出版社。  延伸查詢new window
20.金聖嘆(1986)。讀第五才子書法。金聖嘆全集。台北:長安。  延伸查詢new window
21.張星曜(2009)。聖教贊銘。法國國家圖書館明清天主教文獻。臺北:利氏學社。  延伸查詢new window
22.彥琮(1984)。辯正論。翻譯論集。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE