| 期刊論文1. | Shi, Zi-qiang(1990)。Decomposition of perfectivity and inchoativity and the meaning of the particle le in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Linguistics,18(1),95-124。 | 2. | Vallduvi, Enric、Engdahl, Elisabet(1996)。The linguistic realization of information packaging。Linguistics,34(3),459-519。 | 3. | Liu, Feng-hsi(1997)。An Aspectual Analysis of Ba。Journal of East Asian Linguistics,6,51-99。 | 4. | Chen, Ying、Zhuo, Jing-Schmidt(2014)。The Mandarin LVS construction: Verb lexical semantics and grammatical aspect。Cognitive Linguistics,25(1),1-27。 | 5. | 潘海華(1996)。Imperfective aspect ZHE, agent deletion, and locative inversion in Mandarin Chinese。Natural Language and Linguistic Theory,14(2),409-432。 | 6. | 張榮興(20030700)。State Eventualities and Aspect Marker LE in Chinese。Taiwan Journal of Linguistics,1(1),97-110。 | 7. | 王士元(1965)。Two Aspect Markers in Mandarin。Language,41(3),457-470。 | 8. | Iwata, Seizi(2005)。Locative alternation and two levels of verb meaning。Cognitive Linguistics,16(2),355-407。 | 9. | Pustejovsky, James(1991)。The syntax of event structure。Cognition,4(1-3),47-81。 | 10. | Bresnan, Joan(1990)。The syntactic projection problem and the comparative syntax of locative inversion。Journal of Information Science and Engineering,5(4),375-396。 | 11. | Ameka, Felix K.、Levinson, Stephen C.(2007)。Introduction: The typology and semantics of locative predicates: Posturals, positionals, and other beasts。Linguistics,45,847-872。 | 12. | Bowerman, Melissa、Gullberg, Marianne、Majid, Asifa、Narasimhan, Bhuvana(2004)。Put project: The cross-linguistic encoding of placement events。Field Manual,9,10-24。 | 13. | Gawron, Jean M.(1986)。Situations and prepositions。Linguistics and Philosophy,9(3),327-382。 | 14. | Halliday, Michael Alexander Kirkwood(1967)。Notes on transitivity and theme in English: Part 2。Journal of Linguistics,3(2),199-244。 | 15. | Hansson, Kristina、Bruce, Barbro(2002)。Verbs of placement in Swedish children with SLI。International Journal of Communication Disorders,37(4),401-414。 | 16. | Iwata, Seizi(2004)。Over-prefixation: A lexical constructional approach。English Language and Linguistics,8(2),239-292。 | 17. | Levin, Beth、Rappaport Hovav, Malka(1991)。Wiping the slate clean: A lexical semantic exploration。Cognition,41(1-3),123-151。 | 18. | Liu, Meichun、Chang, Che-Wei(2015)。A lexical-constructional approach to verbal semantics: The case of Mandarin 'hang' verbs。International Journal of Knowledge and Language Processing,6(4),1-19。 | 19. | Narasimhan, Bhuvana、Gullberg, Marianne(2011)。The role of input frequency and semantic transparency in the acquisition of verb meaning: Evidence from Placement verbs in Tamil and Dutch。Journal of Child Language,38(3),504-532。 | 20. | Liu, Meichun、Tsai, Hsin-shan、Hu, Chia-yin、Chou, Shu-ping(2015)。The proto-motion event schema: Integrating lexical semantics and morphological sequencing。Journal of Chinese Linguistic,43(2),503-547。 | 21. | Schäfer, Florian(2009)。The causative alternation。Language and Linguistics Compass,3(2),641-681。 | 22. | Tham, Siao Wei(2012)。Result in Mandarin verb compounds。Proceedings of Sinn und Bedeutung,16(2),599-612。 | 23. | Ta, James H.-Y.(2006)。靜態空間關係在中文句法的呈現。Comtemporary Chinese Studies,8,1-7。 延伸查詢 | 24. | Tham, Siao Wei(2013)。Change of state verbs and result state adjectives in Mandarin Chinese。Journal of Linguistics,49(3),647-701。 | 25. | 徐峰(1998)。現代漢語置放動詞配價研究。語言教學與研究,3,86-101。 延伸查詢 | 26. | 徐峰(1998)。現代漢語置放類動詞及其語義次範疇。漢語學習,2,19-23。 延伸查詢 | 會議論文1. | Tsao, Feng-fu(1978)。Subject and Topic in Chinese。Symposium on Chinese Linguistics, 1977 Linguistic Institute of Linguistic Society of America。Taipei:Student Book Co.。165-196。 | 2. | Boas, Hans C.(2003)。A lexical-constructional account of the locative alternation。The thirtieth Western Conference in Linguistics WELCO 2001。Fresno:Department of Linguistics, California State University。27-42。 | 3. | Liu, Meichun(2017)。The Chinese mind: What can Chinese tell us about grammar-a non- English biased view。The 62nd Annual Conference of International Linguistic Association,(會議日期: 26-28 May, 2017)。Hong Kong。 | 4. | Liu, Meichun、Chang, Jui-Ching(2017)。From placement to positioning: Spatial configuration verbs in Mandarin。The 25th Annual Meeting of the International Association of Chinese Linguistics,(會議日期: 25-27 June, 2017)。Budapest。 | 5. | Liu, Meichun、Chang, Jui-Ching(2015)。Redefining locative inversion in Mandarin Chinese: A lexical-constructional approach。The 27th North American Conference on Chinese Linguistics。Los Angeles:UCLA。439-461。 | 6. | Liu, Meichun、Chang, Jui-Ching(2015)。Semantic profile as a source of polysemy: Insight from the spatial-configuration verb fàng in Mandarin。Chinese lexical semantics。Springer。24-32。 | 7. | Liu, Meichun、Chang, Jui-ching(2018)。Placement verbs in Chinese and English: A contrastive study of lexicalization patterns。The 19th Chinese Lexical Semantics Workshop。Springer。163-197。 | 8. | Piñón, Christopher(2001)。A finer look at the causative-inchoative alternation。Semantics and Linguistic Theory。Ithaca:Cornell University。346-364。 | 學位論文1. | Sybesma, Rint E. R.(1992)。Causatives and accomplishments: The case of Chinese ba(博士論文)。Leiden University,Leiden。 | 2. | Yong, Shin(1993)。The Aspectual Phenomena of the BA Construction(博士論文)。University of Wisconsin,Madison。 | 3. | 張睿敬(2015)。動詞語意與事件結構之互動:中文動詞「放」的語意研究(碩士論文)。國立交通大學。 延伸查詢 | 4. | Cheng, Shan-Shan(2008)。The comparative research of caused motion construction in English and Mandarin: Based on case study of English verbs of putting and their Chinese correspondents(碩士論文)。Shanghai University,Shanghai。 | 5. | Luo, Yun-Pu(2011)。The study of the polysemous verb 'Jang4' in Mandarin Chinese(碩士論文)。National Tsing Hua University,Hsinchu。 | 6. | 陳怡伶(2009)。從句法語意介面看漢語放置動詞(碩士論文)。國立成功大學。 延伸查詢 | 圖書1. | Levin, Beth、Rappaport-Hovav, M.(1995)。Unaccusativity. At the Syntax-Lexical Semantics interface。Cambridge, MA:MIT Press。 | 2. | Langacker, Ronald W.(1990)。Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar。Mouton de Gruyter。 | 3. | Pinker, Steven(1991)。Learnability and Cognition: The Acquisition of Argument Structure。Cambridge, MA:The MIT Press。 | 4. | Levin, Beth(1993)。English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation。Chicago, Illinois:The University of Chicago Press。 | 5. | Vendler, Zeno(1967)。Linguistics in Philosophy。Ithaca:Cornell University Press。 | 6. | Dowty, David R.(1979)。Word meaning and Montague grammar。Boston:Kluwer Academic。 | 7. | Pauwels, Paul(2000)。Put, set, lay, and place: A cognitive linguistic approach to verbal meaning。Munich:Lincom。 | 8. | Croft, William、Cruse, David Alan(2004)。Cognitive linguistics。Cambridge University Press。 | 9. | Langacker, Ronald W.(1987)。Foundations of cognitive grammar: Theoretical prerequisites。Stanford University Press。 | 10. | 曹逢甫(19790000)。A Functional Study of Topic in Chinese: the First Step towards Discourse Analysis。臺北市:臺灣學生書局。 延伸查詢 | 11. | Li, Charles Na、Thompson, Sandra Annear(1981)。Mandarin Chinese: a functional reference grammar。University of California Press。 | 12. | Smith, Carlota Shipman(1991)。The parameter of aspect。Kluwer Academic。 | 13. | Goldberg, Adele Eva(1995)。Constructions: a construction grammar approach to argument structure。University of Chicago Press。 | 14. | 趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。 | 圖書論文1. | Croft, William(1990)。Possible Verbs and The Structure of Events。Meanings and Prototypes: Studies in Linguistic Categorization。Routledge。 | 2. | Fillmore, Charles J.(1982)。Frame semantics。Linguistics in the Morning Calm。Seoul:Hanshin。 | 3. | Talmy, Leonard(1985)。Lexicalization patterns: semantic structure in lexical forms。Grammatical Categories and the Lexicon。Cambridge University Press。 | 4. | Li, Charles N.、Thompson, Sandra A.、Thompson, R. McMillan(1982)。The Discourse Motivation for the Perfect Aspect: the Mandarin Particle le。Tense-Aspect: Between Semantics and Pragmatics。John Benjamins Publishing Company。 | 5. | Yang, Suying、Pan, Haihua(2001)。A constructional analysis of the existential structure。Studies in Chinese Linguistics。Hong Kong:Linguistic Society of Hong Kong。 | 6. | Chen, Jidong(2012)。"She from bookshelf take-descend-come the box": Encoding and categorizing placement events in Mandarin。Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective。Amsterdam:John Benjamins。 | 7. | Chu, Chauncey(2016)。A study of "perfectivity", "boundedness" and "the looming le" from the interface of semantics, syntax and discourse。現代漢語語言學之父:趙元任先生紀念論文集。Taipei:Crane。 延伸查詢 | 8. | Fillmore, Charles J.(1968)。The case for case。Universals in linguistic theory。Holt Rinehart & Winston。 | 9. | Fillmore, Charles J.、Atkins, Beryl T.(1992)。Towards a frame-based organization of the lexicon: The semantics of RISK and its neighbors。Frames, fields, and contrasts: New essays in semantics and lexical organization。Hillsdale:Lawrence Erlbaum。 | 10. | Goldberg, Adele E.(2010)。Verbs, constructions, and semantic frames。Syntax, lexical semantics and event structure。Oxford:Oxford University Press。 | 11. | Iwata, Seizi(2005)。The role of verb meaning in locative alternations。Grammatical constructions: Back to the roofs。Amsterdam:John Benjamins。 | 12. | Lemmens, Maarten(2006)。Caused posture: Experiential patterns emerging from corpus research。Corpora in cognitive linguistics: Corpus-based approaches to syntax and lexis。Berlin:Mouton de Gruyter。 | 13. | Levin, Beth、Rappaport Hovav, Malka(1996)。Lexical semantics and syntactic structure。The handbook of contemporary semantic theory。Oxford:Blackwell。 | 14. | Liu, Meichun(2002)。Verbs of surface contact in Mandarin: A lexical semantic study。Form and function: Linguistic studies in honor of Shuanfan Huangs。Taipei:Crane。 | 15. | Liu, Meichun(2003)。Motion, direction and spatial configuration: A lexical semantic study of 'hang' verbs in Mandarin。Motion, direction and location in languages: In honor of Zygmunt Frajzyngier。Amsterdam:John Benjamins。 | 16. | Li, Meichun(2018)。框架為本, 構式為用:基於語料庫實證的漢語動詞語義分析與分類。Empirical and corpus linguistic frontiers。Beijing:China Social Sciences Press。 延伸查詢 | 17. | Narasimhan, Bhuvana、Kopecka, Anetta、Bowerman, Melissa、Gullberg, Marianne、Majid, Asifa(2012)。Putting and taking events: A crosslinguistic perspective。Events of putting and taking: A crosslinguistic perspective。Amsterdam:John Benjamins。 | 18. | Newman, John(2002)。A cross-linguistic overview of the posture verbs 'sit', 'stand', and 'lie'。The linguistics of sitting, standing and lying。Amsterdam:John Benjamins。 | 19. | Slobin, Dan I.、Bowerman, Melissa、Brown, Penelope、Eisenbeiß, Sonja、Narasimhan, Bhuvana(2011)。Putting things in places: Developmental consequences of linguistic typology。Event representation in language and cognition。New York:Cambridge University Press。 | 20. | Serra Borneto, Carlo(1996)。Liegen and stehen in German: A study in horizontality and verticality。Cognitive linguistics in redwoods: The expansion of a new paradigm in linguistics。Berlin:Mouton de Gruyter。 | 21. | LaPolla, Randy J.(1995)。Pragmatic relations and word order in Chinese。Word Order in Discourse。John Benjamins。 | |
| |