引用書目
一、引用古籍(依時代排序,同時代以作者姓氏筆畫排序)
戰國‧荀況著,清‧王先謙集解:《荀子集解》,台北市:華正書局,1993年。
漢‧王逸章句,宋‧洪興祖補注:《楚辭補注》,台北市:大安出版社,2004年。
漢‧司馬遷:《史記》,北京市:中華書局,2007年。
漢‧班固,清‧王先謙補注:《漢書補注》,上海市:上海古籍出版社,2012年。
漢‧班固:《漢書》,北京市:中華書局,2007年。
漢‧劉安等著,張雙棣校釋:《淮南子校釋》,北京市:北京大學出版社,2013年。
三國‧曹丕著,魏宏燦校注:《曹丕集校注》,合肥市:安徽大學出版社,2009年。
三國‧曹植著,趙幼文校注:《曹植集校注》,台北市:明文書局,1985年。
韓格平等校注:《全魏晉賦校注》,長春市:吉林文史出版社,2008年。
晉‧葛洪:《西京雜記》,收入《景印文淵閣四庫全書》1035冊,台北市:商務印書館,1983年。
梁‧劉勰著,王更生注譯:《文心雕龍讀本》,台北市:文史哲出版社,2004年。
明‧王世貞:《藝苑卮言》卷二,明萬曆十七年武林樵雲書舍刻本。
明‧胡震亨:《唐音癸籤》,清文淵閣四庫全書本,清乾隆年間。
清‧丁福保編:《全漢三國晉南北朝詩》,京都市:中文出版社,1978年。
清‧王國維:《宋元戲曲史》,台北市:商務印書館,2001年。
清‧宋長白:《柳亭詩話》,清康熙丁亥年天茁園刻本,1707年。
清‧李元度編:《賦學正鵠》,清同治10年刊本,1871年。
清‧李兆洛:《駢體文鈔》,上海市:中華書局,聚珍仿宋版排印本,1936年。
清‧阮元校勘:《重刊宋本禮記注疏》,台北市:藝文印書館,1981年。
清‧浦銑注,何新文、路成文校證:《歷代賦話校證:附復小齋賦話》,上海市:上海古籍出版社,2007年。
清‧章學誠著,葉瑛校注:《文史通義校注/校讎通義校注》,新北市:項淵文化事業有限公司,2002年
清‧劉咸炘:《推十書》戊集,上海市:上海科技文獻出版社,2009年。
清‧劉熙載:《藝概》台北市:華正書局有限公司,1985年。
清‧錢大昕:《十駕齋養新錄》,清嘉慶丙寅刊本,1806年。
二、引用專書(依作者姓氏筆劃排列)
丁邦新:《中國語言學論文集》,北京市:中華書局,2008年。
丁金國:《語體風格分析綱要》,廣州市:暨南大學出版社,2009年。
丁憶如:《司馬相如賦篇之音韻風格研究》,新北市:花木蘭出版社,2012年。
丁聲樹:《現代漢語語法講話》,北京市:商務印書館,1979年。
孔德明:《漢賦的生產與消費研究》,北京市:光明日報出版社,2013年。
王力:《中國現代語法》,台北市:藍燈出版社,1987年。
王力:《中國語法理論》,台北市:藍燈出版社,1987年。
王力:《漢語史稿》,北京市:中華書局,2005年。
王力:《漢語詩律學》,香港:中華書局,1999年。
王力:《漢語語法史》,北京市:商務印書館,2003年。
王琳:《六朝辭賦史》,哈爾濱市:黑龍江教育出版社,1998年。
王煥然:《漢代士風與賦風研究》,北京市:中國社會科學出版社,2006年。
王夢鷗:《傳統文學論衡》,台北市:時報文化出版企業有限公司,1987年。
王夢鷗:《鄒衍遺說考》,台北市:商務印書館,1966年。
王瑤:《中古文學史論》,台北市:長安出版社,1982年。
王德華:《唐前辭賦類型化特徵與辭賦分體研究》,杭州市:浙江大學出版社,2011年。
王澤強:《簡帛文獻與先秦兩漢文學研究》,北京市:中國社會科學文獻出版社,2010年。
曲德來:《漢賦綜論》,瀋陽市:遼寧人民出版社,1993年。
朱光潛:《詩論》,台北市:正中書局,2002年。
朱剛:《二十世紀西方文藝文化批評理論》,台北市:揚智文化,2002年。
朱德熙:《語法問答》,北京市:商務印書館,2000年。
何成邦:《陸機詩歌的語言風格研究》,香港:香港中文大學,2012年。
何樂士:《《史記》語法特點研究》,北京市:商務印書館,2005年。
何樂士:《古漢語語法研究論文集》,北京市:商務印書館,2000年。
余光中:《逍遙遊》,台北市:九歌出版社,2000年。
余光雄:《英語語言學概論》,台北市:書林出版有限公司,1986年。
余冠英:《漢魏六朝詩論叢》,上海市:中華書局,1962年。
余英時:《中國知識階層史論-古代篇》,台北市:聯經出版事業公司,1980年。
余毅恆:《詞筌》,台北市:正中書局,1991年。
吳小平:《中古五言詩研究》,南京市:江蘇古籍出版社,1998年。
吳競存、梁伯樞:《現代漢語句法結構與分析》,台北市:五南圖書出版股份有限公司,1999年。
呂叔湘:《中國文法要略》,台北市:文史哲出版社,1992年。
呂叔湘:《漢語語法論文集(增訂本)》,北京市:商務印書館,2002年。
呂珍玉:《從《全唐詩》中六句詩看四句詩及八句詩之定體並附論六言詩》,新北市:花木蘭文化出版社,2008年。宋振華、王今錚:《語言學概論》,長春市:吉林人民出版社,1957年。
李立信:《七言詩之起源與發展》,台北市:新文豐出版股份有限公司,2001年。
阮忠:《漢賦藝術論》,武漢市:華中師範大學出版社,2008年。
周世箴:《語言學與詩歌詮釋》,台中市:晨星出版社,2003年。周碧香:《書寫風的線條:語言風格學》,台北市:洪業文化事業有限公司,2013年。
屈承熹:《漢語篇章語法》,北京市:北京語言大學,2006年。
祁立峰:《相似與差異:論南朝文學集團的書寫策略》,台北市:政大出版社,2014年。竺家寧:《語言風格與文學韻律》,台北市:五南圖書出版股份有限公司,2005年。邵敬敏:《新時期漢語語法學史(1978-2008)》,北京市:商務印書館,2011年
邵敬敏:《漢語語法學史稿(修訂本)》,北京市:商務印書館,2006年。
胡裕樹:《現代漢語(增訂本)》,台北市:新文豐出版公司,1992年。
徐志嘯:《歷代賦論輯要》,上海市:復旦大學出版社,1991年。
徐烈炯、劉丹青:《話題的結構與功能》,上海市:上海教育出版社,1998年。
徐復觀:《中國文學論集》,台北市:學生書局,2001年。
馬積高:《賦史》,上海市:上海古籍出版社,1998年。
馬積高:《歷代辭賦研究史料概述》,北京市:中華書局,2005年。
高友工:《中國美典與文學研究論集》,台北市:國立臺灣大學出版中心,2004年。高名凱:《語言論》,北京市:科學出版社,1963年。
張德明:《語言風格學》,高雄市:麗文出版社,1995年。張慧美:《語言風格之理論與實例研究》,台北市:駱駝出版社,2006年。張慧美:《廣告標語之語言風格研究》,台北市:駱駝出版社,2002年。曹明綱:《賦學論稿》,上海市:上海古籍出版社,2012年。
曹虹:《中國辭賦源流綜論》,北京市:中華書局,2005年。
曹逢甫、蔡中立、劉秀瑩:《身體與譬喻──語言與認知的首要介面》,台北市:文鶴出版社,2001年。曹逢甫:《從語言學看文學:唐宋近體詩三論》,語言及語言學甲種專刊之七,台北市:中研院語言所,2004年。曹勝高:《從漢風到唐音:中古文學演進論稿》,北京市:中國社會科學出版社,2007年。
許長謨:《漢語語言結構義證》,台北市:里仁書局,2010年。
許結:《賦學:制度與批評》,北京市:中華書局,2013年
許結:《賦體文學的文化闡釋》,北京市:中華書局,2005年。
許結講述,潘務正記錄:《賦學演講錄》,北京市:北京大學出版社,2009年。
郭建勛:《辭賦文體研究》,北京市:中華書局,2007年。
郭維森、許結:《中國辭賦發展史》,南京市:江蘇教育出版社,1996年。
陳去病:《辭賦學綱要》,新北市:文海出版社,1971年
陳亞川、鄭懿德:《呂叔湘著《漢語語法分析問題》助讀》,北京市:語文出版社,2000年。
陳韻竹:《歐陽修蘇軾辭賦之比較研究》,台北市:文史哲出版社,1986年。勞榦:《漢晉西陲木簡新考》,收入《中央研究院歷史語言研究所單刊》甲種之二十七,台北市:中央研究院歷史語言研究所,1985年。
曾永義:《詩歌與戲曲》,台北市:聯經出版事業公司,1988年。
游適宏:《試賦與識賦--從考試的賦到賦的教學》,台北市:秀威資訊科技,紅螞蟻圖書總經銷,2008年。
湯廷池:《國語變形語法研究》,台北市:台灣學生書局有限公司,1977年。
程祥徽、鄧駿捷、張劍樺:《語言風格學》,香港:三聯書店,2002年。
程祥徽、黎運漢合編:《語言風格論集》,南京市:南京大學出版社,1994年。
程祥徽:《語言風格初探》,台北市:書林出版有限公司,1991年。
程章燦:《魏晉南北朝賦史》,南京市:江蘇古籍出版社,1992年。
程德和:《漢賦管窺》,鄭州市:中州古籍出版社,2003年。
費振剛、仇仲謙、劉南平校注:《全漢賦校注》,廣州市:廣東教育出版社,2005年。
馮勝利:《漢語的韻律、詞法與句法(修訂版)》,北京市:北京大學出版社,2010年。
馮勝利:《漢語韻律語法研究》,北京市:北京大學出版社,2005年。
黃自來編:《理論與應用語言學英漢辭典》,台北市:文鶴出版社,1992年。
楊合鳴:《詩經句法研究》武漢市:武漢大學出版社,1993年。
楊伯峻、何樂士:《古漢語語法及其發展》,北京市:語文出版社,1992年。
溫知新、楊福綿編:《中國語言學名詞滙編(一九二五~一九七五)》,台北市:學生書局,1985年。
萬光治:《漢賦通論》,北京市:華齡出版社,2005年。
葉嘉瑩:《漢魏六朝詩講錄(上)》,台北市:桂冠圖書股份有限公司,2000年。
葉慶炳:《中國文學史》,台北市:台灣學生書局有限公司,1987年。
葛兆光:《漢字的魔方:中國古典詩歌語言學劄記》,香港:中華書局,1989年。
葛曉音:《先秦漢魏六朝詩歌體式研究》,北京市:北京大學出版社,2012年。
董季棠:《修辭析論》,台北市:文史哲出版社,1994年。
鈴木虎雄:《賦史大要》,台北市:正中書局,1976年。
廖振東:《古代漢語特殊語法》,呼和浩特市:內蒙古人民出版社,2001年。
廖國棟:《建安辭賦之傳承與拓新》,台北市:文津出版社,2000年。
廖蔚卿:《漢魏六朝文學論集》,台北市:大安出版社,1997年。臺靜農:《龍坡雜文》,台北市:洪範書局,1990年。
趙一凡等編:《西方文論關鍵詞》,北京市:外語教學與研究出版社,2007年。
趙逵夫主編:《歷代賦評註(漢代卷)》,成都市:四川出版集團巴蜀書社,2010年。
劉朝謙:《賦文本的藝術研究》,北京市:華齡出版社,2006年。
蔡宗陽、余崇生主編:《中國文學與美學》,台北市:五南圖書出版股份有限公司,2000年。
衛紹生:《六言詩體研究》,北京市:社會科學文獻出版社,2010年。
鄭明璋:《漢賦文化學》,濟南市:齊魯書社,2009年。
鄭毓瑜:《引譬連類:文學研究的關鍵詞》,台北市:聯經出版事業股份有限公司,2012年。鄭遠漢:《言語風格學》,武漢市:湖北教育出版社,1998年。
鄭遠漢:《漢語風格學》,廣州市 : 廣東教育出版社,2000年。
黎運漢:《漢語風格探索》,北京市:商務印書館,1990年。
黎運漢:《黎運漢修辭‧語體‧風格論文選》,廣州:暨南大學出版社,2004年。
鍾濤:《六朝駢文形式及其文化意蘊》,北京市:新華書店,1997年。
韓高年:《詩賦文體源流新探》,成都市:四川出版集團巴蜀書社,2004年。
簡宗梧:《漢賦史論》,台北市:東大圖書公司,1993年。
羅根澤:《羅根澤古典文學論文集》,上海市:上海古籍出版社,1985年。
蘇慧霜:《騷體的發展與衍變--從漢到唐的觀察》,台北市:文津出版社有限公司,2007年。
龔鵬程:《文化符號學》,台北市:台灣學生書局有限公司,2001年。三、引用論文(依作者姓氏筆劃排列)
(一)期刊論文:
丁邦新:〈從聲韻學看文學〉,《中外文學》4:1,1975年,頁1-20。丁邦新:〈漢語詞序問題札記〉,《中國境內語言暨語言學》第4期,1997年,頁155-162。王運熙:〈談漢代的小賦〉,《新亞學術集刊》第13期,1994年,頁17-21。
王璦玲:〈《經典轉化與明清敘事文學》導言一:重寫文學史--重構與明清文學之心詮釋〉,《中國文哲研究通訊》19:2,2009年6月,頁1-17。朱曉海:〈自東漢中葉以降某些冷門詠物賦作論彼時審美觀的異動〉,《中國文哲研究集刊》第12期,1998年3月,頁91-124。佟雪煥:〈郭敬明小說語言風格〉,《文學評論》2014年23期,頁14-15。
吳旻旻:〈「框架、節奏、神話」:析論漢代散體賦之美感與意義〉,《台大中文學報》第25期,2006年12月,頁51-94。吳儀鳳:〈騷體賦、散體賦分類概念評析〉,《東華人文學報》第5期,2003年7月,頁209-234。吳禮權:〈平淡風格與絢爛風格的計算統計研究〉《雲南師範大學學報》36:2,2004年3月,頁42-46。
吳禮權:〈從統計分析看「簡約」與「繁豐」的修辭特徵及其風格建構的原則〉,《修辭學習》2003年2期(總116期),頁18-20。
宋俊偉:〈以情緯文--曹丕賦的詩化探析〉,《西藏民族學院學報(哲學社會科學版)》2008年3期,頁98-101。
李宇明:〈非謂形容詞的詞類地位〉,《中國語文》1996年第1期(總第250期),頁1-9。
李時銘:〈論重編「全漢賦」──以費編「全漢賦」在文獻整理上的問題為借鑑〉,收入《逢甲人文學報》第3期,2001年11月,頁22-45。李慧芳:〈論屈騷句式在漢賦中的流變〉,《中南大學學報(社會科學版)》16:3,2010年6月,頁111-115。
李艷峰:〈漢魏賦風轉變中蔡邕賦的過渡特徵--兼論蔡邕賦的文學史地位〉,《中國賦學》卷二(南京市:江蘇教育出版社,2012年),頁122-144。
沈家煊:〈「零句」和「流水句」──為趙元任先生誕辰120周年而作〉,《中國語文》2012年第5期(總350期),頁403-415。
林文月:〈蓬萊文章建安骨--試論中世紀詩壇風骨之式微與復興〉,《中外文學》11:1,1982年6月,頁4-41。竺家寧:〈《詩經.蓼莪》的韻律之美〉,《國文天地》8:8,1993年1月,頁98-102。
竺家寧:〈漢語與變換律語法〉,《淡江大學中文學報》第1期,1992年3月,頁76-101。
胡裕樹:〈試論漢語句首的名詞性成分〉,《語言教學與研究》1982年4期,頁13-20
胡裕樹、范曉:〈試論語法研究的三個平面〉《新疆師範大學學報(社會科學版)》1985年第2期,頁7-15、30。
胡裕樹、李熙宗:〈40年來的修辭學研究〉,《語文建設》1990年第1期,頁6-19。
胡裕樹、范曉:〈動詞形容詞的「名物化」和「名詞化」〉,《中國語文》1994年第2期(總第239期),頁81-85。
胡裕樹:〈漢語語法研究的回顧與展望〉,《三明職業大學學報》1996年第1期,頁1-8
唐子恒:〈關於漢賦語言的兩點思考〉,《文史哲》1990年第5期,頁37-39。
徐公持:〈詩的賦化與賦的詩化——兩漢魏晉詩賦關係之尋蹤〉,《文學遺產》1992年第1期,頁16-25。
高友工、梅祖麟:〈分析杜甫的《秋興》:試由語言結構入手作文學批評〉,《中外文學》1:6,1972年11月,頁8-26。高友工、梅祖麟:〈論唐詩的語法、用字與意象(Syntax, Diction, and Imagery in T’ang Poetry)〉上篇,《中外文學》1:10,1973年3月,頁30-63。高友工、梅祖麟:〈論唐詩的語法、用字與意象(Syntax, Diction, and Imagery in T’ang Poetry)〉中篇,《中外文學》1:11,1973年4月,頁100-114。高友工、梅祖麟:〈論唐詩的語法、用字與意象 (Syntax, Diction, and Imagery in T’ang Poetry)〉下篇,《中外文學》1:12,1973年5月,頁152-169。高名凱,〈語言風格學的內容和任務〉,《語言學論叢》第4輯,1960年,頁172-210。
崔艷霞:〈從小說《金鎖記》看張愛玲的語言風格〉,《芒種》2014年22期,頁14-15。
張新華:〈論話題和主語〉,《語言研究集刊》第3輯,上海辭書出版社,2006年7月,頁110-128。
張德蘇:〈漢宮廷「兮」字脫落考辨〉,《中國楚辭學》第16輯,2011年12月,頁329-335。
梅祖麟:〈文法與詩中的模稜〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》第39本上冊,1969年,頁83-124。梅祖麟:〈從詩律和語法來看〈焦仲卿妻〉的寫作年代〉,《中央研究院歷史語言研究所集刊》53:2,1982年,頁227-249。莊雅州:〈駢散相通論〉,《學粹》 17:1,1975年4月,頁23-26。
許東海:〈李白詠物、詠地詩歌的漢賦風貌〉,《中國古典文學研究》第2期, 1999年12月,頁75-110。
許結:〈論東漢周禮學興起的文化問題〉,《古典文獻研究》第11輯,2008年4月,頁43-65。
許結:〈論漢賦章句與修辭藝術〉,《中國韻文學刊》27:1,2013年6月,頁80-87。
陳昭瑛:〈霸權與典律:葛蘭西的文化理論〉,《中外文學》21:2,1992年7月,頁54-92。陳韻竹:〈秦觀〈湯泉賦〉與〈遊湯泉記〉虛詞運用比較--論「賦體」句法與「文體」句法之異同〉,《政大中文學報》第4期,2005年12月,頁79-122。陸丙甫:〈讀〈「的」字結構和判斷句〉〉,《中國語文》1979年第4期(總151期),1979年7月,頁275-278。
彭曉霞:〈《世說新語》語言風格論析〉,《五邑大學學報(社會科學版)》1997年2期,頁43-47。
游適宏:〈《全臺賦》所錄八篇應考作品初論〉,《逢甲人文社會學報》第15期,2007年12月,頁61-84。程俊:〈李白樂府詩與漢樂府詩的語言風格比對〉《綿陽師範學院學報》2013年10期,頁24-26、30。
黃耀堃:〈兩漢辭賦亂辭考〉,《新亞學術集刊》第13期,1994年,頁287-305。
靳啟華:〈也談詩的賦化與賦的詩化--庾信詩賦創作藝術論〉,《山東教育學院學報》1998年第1期(總第65期),頁31-35。
趙敏俐:〈四言詩與五言詩的句法結構與語言功能比較研究〉,《中州學刊》1996年第3期,頁87-92。
劉淑娟:〈解析〈古詩十九首〉的語言運用風格〉,《語文建設》2014年12期,頁25-26。
黎運漢:〈模糊語言文化風格窺探〉,《平頂山學院學報》29:3,2014年6期,頁90-99。
簡宗梧:〈生鏽的文學主環--賦〉,《國文天地》14:6,1998年11月,頁1-10。簡宗梧:〈從漢到唐貴遊活動的轉型與賦體變化之考察〉,《中國古典文學研究》第1期,1999年6月,頁59-78。
簡宗梧、游適宏:〈律賦在唐代「典律化」之考察〉,《逢甲人文社會學報》第1期,2000年11月,頁1-16。簡宗梧:〈賦體之典律作品及其因子〉,《逢甲人文社會學報》第6期,2003年5月,頁1-28。簡宗梧:〈全臺賦》編校之商榷--以曹敬賦為例〉,《長庚人文社會學報》1:1,2008年4月,頁85-10。(二)論文集論文:
丁邦新:〈七言詩的起源〉,收入氏著:《中國語言學論文集》(北京市:中華書局,2008年),頁592-597。
丁邦新:〈從音韻論柏梁臺詩的著作年代,收入《總統蔣公逝世周年紀念論文集》(台北市:中央研究院,1976年),頁1223-1230。
王瑤:〈擬古與作偽〉,收入氏著:《中古文學史論集》(上海市:上海古典出版社,1956年),頁69-84。
朱德熙:〈自指和轉指--漢語名詞化標記「的、者、所、之」的語法功能和語意功能〉,收入氏著:《語法叢搞》(上海市:上海教育出版社,1999年),頁55-84。
吳炎塗:〈帝國與自我的交光疊影──漢賦〉,收入蔡英俊主編:《意象的流變》(台北市:聯經出版事業公司,1982年,中國文化新論文學篇第二集),頁61-114。
呂正惠:〈俄國形式主義〉,收入呂正惠、蔡英俊編:《中國文學批評》第1集(台北市:台灣學生書局有限公司,1992年),頁349-370。
杜芳琴:〈中國宮廷婦女政治角色研究〉,收入張妙清,葉漢明,郭佩蘭合編:《性別學與婦女研究:華人社會的探索》(新北市:稻香出版社,1997年),頁 171-200。
梅祖麟:〈我的學思歷程〉,收入國立台灣大學共同教育委員會編:《追求卓越》(台北市:國立台灣大學出版中心,2007年),頁2-34。
賀陽:〈形容詞與不及物動詞的區分〉,收入胡明陽編:《詞類問題考察》(北京市:北京語言文化大學出版社,1997年),頁147-156。
葉慶炳:〈長門賦的寫作技巧〉,收入張健、簡錦松編:《中國古典文學論文精選叢刊(文學批評、散文與賦類)》(台北市:幼獅出版社,1980年),頁403-410。
詹杭倫:〈《賦譜》校注〉,收入詹杭倫、李立信、廖國棟著:《唐宋賦學新探》(台北市:萬卷樓圖書股份,2005年),頁59-98。蔡英俊:〈「詩」與「藝」--中西詩學議題析論〉,收入柯慶明、蕭馳主編:《中國抒情傳統的再發現》(台北市:臺大出版中心,2009年),頁131-188。錢穆:〈讀文選〉,收入氏著:《中國學術思想史論叢》第19冊(台北市:聯經出版公司,1998年),頁161-208。(三)學位論文:
王學玲:《漢代騷體賦研究》,國立中央大學中國文學研究所,民國85年碩論,張夢機指導。
朴現圭:《漢賦體裁與理論之研究》,國立台灣師範大學國文研究所,民國72年碩論,方祖燊指導。
李玉玲:《齊梁詠物詩與詠物賦之比較研究》,國立高雄師範大學國文研究所,民國80年碩論,羅宗濤、廖國棟指導。
周能昌:《杜甫七律的語法功能》,國立中正大學中國文學研究所,民國91年碩論,竺家寧指導。
周碧香:《《東籬樂府》語言風格研究》,國立中正大學中國文學研究所,民國83年碩論,竺家寧指導。
林春玫:《古典詩中的主題句研究:試由語法入手進行詩歌批評》,國立中正大學中國文學研究所,民國80年碩論,周法高指導。
徐敏綺:《陳子昂〈感遇詩〉語言風格研究》,臺北市立教育大學應用語言文學研究所,民國94年碩論,葉鍵得指導。
張靜宜:《李賀詩之語言風格研究──從詞彙及句型結構分析》,淡江大學中國文學研究所,民國85年碩論,竺家寧指導。
許銘全:《唐前詩歌中「抒情空間」形成之研究──從空間書寫到抒情空間》,國立台灣大學中國文學研究所,民國98年博論,方瑜指導。郭曄儒:《從句式結構看杜甫七言律詩的語法特點》,國立中山大學中國文學系碩士在職專班,民國96年碩論,蔡美智指導。
陳姿蓉:《漢代散體賦研究》,國立政治大學中國文學研究所,民國85年博論,簡宗梧指導。陳逸梅:《東坡詞語言風格研究》,淡江大學中國文學研究所,民國85年碩論,竺家寧指導。
陳韻竹:《論賦之緣起》,國立中山大學中國文學研究所,民國97年博論,簡宗梧、徐信義指導。劉芳薇:《《維摩詰所說經》語言風格研究》,國立中正大學中國文學研究所,民國84年碩論,竺家寧指導。
蘇怡如:《魏至西晉賦之「詩化」現象研究》,國立台灣大學中國文學研究所,民國89年碩論,齊益壽指導。
(四)會議論文:
丁憶如:〈司馬相如〈長門賦〉的音韻風格及其意義〉,《第十屆國際辭賦學學術研討會論文集》,中國賦學會、貴州師範大學文學院,2012年10月10-11日,頁167-174。
李立信:〈齊言賦出於楚辭說〉,《第十屆國際辭賦學學術研討會》,中國賦學會、貴州師範大學文學院,2012年10月10-11日,頁54-59。
李立信:〈論六朝賦之詩化〉,收入東海大學中國文學系主編:《第三屆魏晉南北朝文學國際學術研討會論文集》(台北市:文史哲出版社,1998年),頁95-111。
唐定坤:〈論漢魏之際文體的丕變〉,《第十屆國際辭賦學學術研討會論文集》,中國賦學會、貴州師範大學文學院,2012年10月10-11日,頁75-82。
釜谷武志:〈東漢時期詩的變化以及賦的改變〉,《中國文學歷史與思想中的觀念變遷:國際學術研討會論文集》(台北市:國立台灣大學中文系,2005年),頁81-96。
湯廷池:〈漢語兼語句:結構與功能〉,收入王旭、曹逢甫、連金發編:《第五屆漢語語言學國際研討會論文選集》(台北市:文鶴出版有限公司,2000年),頁87-118。簡宗梧:〈試論東漢賦的變異因素〉,《第六屆漢代文學與思想學術研討會論文集》(台北市:國立政治大學中文系,2008年),頁1-12。
顏崑陽:〈漢代「賦學」在中國文學批評史上的意義〉,《第三屆國際辭賦學學術研討會論文集》上集(台北市:國立政治大學文學院,1996年),頁107-135。
四、外文資料(含譯著,日文依作者姓氏筆劃,英文依字母排列順序)
(一)外文著作:
〔日〕戶倉英美:《詩人たちの時空──漢賦から唐詩へ》,東京都 :平凡社,1988年。
〔日〕古田敬一:《中国文学における対句と対句論》,東京都 :風間書房,1982年。
〔日〕吉川幸次郎:《宋詩概說》,東京市:岩波雄二郎印行,1967年。
〔日〕津田左右吉:《論語と孔子の思想》,《津田左右吉全集》第14卷,東京都 : 岩波書店,昭和39(1964)。
〔英〕Abrams, M. H., A Glossary of literary Terms, Boston: Thomson Higher Education, 2005.
〔英〕Chafe, Wallace L. ,“Giveness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics ,and point of view,” in Subject and topic, edited by Charles N. Li (New York: Academic Press, 1976), pp. 25-50.
〔英〕Chen , Matthew Y.(陳淵泉),“The Primacy of Rhythm in Verse:A Linguistic Perspective,” Journal of Chinese Linguistics,8(1980),pp.15-41.
〔法〕De Saussure, Ferdinand,Cours de lingistique générale , publié par Charles Bally et Albert Sechehaye;avec la collaboration de Albert Reidlinger; Éd. critique preṕareé par Tullio de Mauro, Paris:Payot, 1974.
〔英〕Douglas M. Hawkins, Identification of outliers, London: Chapman &; Hall,1980.
〔法〕Genette,Gérard, Palimpsestes: la literature au second degré, Paris: Seuil Press,1982.
〔英〕John Guillory, Cultural Capital: the Problem of Literary Canon Formation, Chicago: The University of Chicago Press,1993.
〔英〕Li ,Charles N. &; Thompson ,Sandra A. ,Mandarin in Chinese:a functional reference grammar, Berkeley: University of California Press,1981.
〔法〕Lucién Lévy-Brühl, La mentalité primitive, Paris: F. Alcan, 1925.
〔英〕M.M. Bakhtin &; P.N. Medvedev, translated by Albert J. Wehrle, The formal method in literary scholarship: a critical introduction to sociological poetics, Baltimore, Md.:Johns Hopkins University Press, 1978.
〔英〕Newman, Channa &; Doubinsky, Claude, Palimpsests: literature in the second degree, Lincoln: University of Nebraska Press,1997.
〔英〕Raman Selden&; Peter Widdowson, Peter Brooker, A Reader’s Guide to Contemporary Literary Theory,New York: Prentice Hall/Harvester Wheatsheaf, 1997.
〔英〕Ross, John Robert, Constraints on Variables in Syntax, unpublished Ph.D. dissertation, M.I.T., 1967.
〔英〕Shklovsky ,Victor, “Art as Technique,” in Russian Formalist Criticism: Four Essays, translated and with an introduced by Lee T. Lemon and Marion J. Reis (Lincoln: University of Nebraska Press, 1965),pp.3-24.
〔英〕Spitzer, Leo, Linguistics and Literary History: Essays in Stylistics, New Jersey: Princeton University Press,1948.
〔英〕Tsao, Feng- fu, A Functional Study of Topic in Chinese:The First Step Towards Discourse Analysis. Taipei: Student Book Co.,1979.
(二)外文翻譯著作:
〔日〕古田敬一著,李淼譯:《中國文學的對句藝術》,新北市:祺齡出版社,1994年。
〔日〕弘法大師撰,王利器校注:《文鏡秘府論校注》,台北市:貫雅文化事業有限公司,1991年。
〔日〕松浦友久著,孫昌武、鄭天剛譯:《中國詩歌原理》,台北市:洪葉文化事業有限公司,1993年。
〔日〕前野直彬主編,何寄澎、連秀華譯:《中國文學史》,台北市:長安出版社,1979年。
〔日〕稻畑耕一郎著,陳植鍔譯:〈賦的小品化初探(下)--賦的表現論之一〉,《杭州大學學報》第3期,1980年9月,頁29-36。
〔英〕Bloom, Harold著,高志仁譯:《西方正典(The Western Canon)》,新北市:立緒文化事業有限公司,1998年。
〔英〕Chao, Yuen Ren(趙元任)著,丁邦新譯:《中國話的文法(A Grammar of Spoken Chinese)》,香港:中文大學出版社,2002年。
〔法〕De Saussure, Ferdinand著,沙‧巴利、阿‧薛施藹、阿‧里德林格合作編印,高名凱譯,岑麒祥、葉蜚聲校注:《普通語言學教程》,北京市:商務印書館,1999年。
〔英〕Fiske, John著,張錦華等譯:《傳播符號學理論(Introduction to communication studies)》,台北市:遠流出版事業股份有限公司,2006年。
〔法〕Genette,Gérard著,史忠義節譯:《熱奈特論文集》,天津市:百花文藝出版社,2001年。
〔英〕Liu,Kang(劉康):《對話的喧聲:巴赫汀文化理論述評》(台北市:麥田出版公司,2005年)〔法〕Lucién Lévy-Brühl著,丁由譯:《原始思維(La mentalité primitive)》,台北市:台灣商務印書館,2001年。
〔法〕Samoyault ,Tiphaine著,邵煒譯:《互文性研究(L'intertextualité, Mémoire de la littérature)》,天津市:天津人民出版社,2003年。
〔英〕Severin, Werner J. &; Tankard, James W.著,羅世宏譯:《傳播理論:起源.方法與應用(Communication theorie: origins, methods, uses)》,台北市:五南圖書出版股份有限公司,2000年。
〔英〕Tötösy de Zepetne, Steven著,馬端琦譯:《文學研究的合法化(Legitimizing the Study of Literature)》北京市:北京大學出版社,1997年。
〔英〕Tsao, Feng-fu(曹逢甫)著、謝天蔚譯:《主題在國語中的功能研究――邁向語段分析的第一步》,北京市:語文出版社,1998年。
五、網路資料
中研院史語所漢籍電子文獻資料庫網址:http://hanji.sinica.edu.tw/index.html?
中研院漢字古今音資料庫:http://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/ccr/#
台灣碩博士論文網,參考網址:http://ndltd.ncl.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi/ccd=.MbVDj/search#result ,檢索日期:2015年4月12日。
故宮寒泉古典文獻全文檢索資料庫網址:http://210.69.170.100/S25/