:::

詳目顯示

回上一頁
題名:歌謠小調命義之探討
書刊名:戲曲學報
作者:游素凰 引用關係
作者(外文):Yu, Su-huang
出版日期:2018
卷期:18
頁次:頁49-84
主題關鍵詞:歌謠民歌山歌小調歌謠小調BalladFolk songFolk song in mountain villagesSmall tuneBallads and tunes
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:111
  • 點閱點閱:1
歌謠是文學的源頭,亦為藝術的濫觴;歌謠再經藝術加工所形成的小調,二者更常被戲曲、曲藝劇種及民間樂種所吸收運用。歷朝歷代的表演藝術,莫不與「歌謠小調」結合。本文,擬就其名稱來源、內涵及其定義,作一界定與釐清。自一般辭典、專業辭書與近代前輩時賢之命義與用法,加以考察,得出先秦以迄清代,歷朝歷代都出現「歌謠」相關名稱,可見其生命力之豐富與強韌,可隨時代與地域不同而不斷地變化,包括:樂、聲、風、清商、清樂、清商樂、歌謠、民歌、山歌、曲子、小曲、俗曲、俚曲、調、時調、時曲等。而其所指內容,都不出代代傳承,由村夫農婦、市井小民順口歌唱而來。其不協宮調的簡短曲調,以人聲所創造出來的音樂,有時徒歌,也有加上樂器伴奏的;其聲情、詞情真切,毫不矯揉造作。至城市興起,從鄉間傳入都市,由職業藝人以樂器伴奏並藉唱本傳唱;其詞曲富於變化,卻大多維持著原形的短小歌曲樣貌。而「小調」自「歌謠」旁出,成為其中的一支;民國以後,二者也各自被廣為運用。縱使歌謠、小調名義紛雜,卻可從其命名方式、歌詞形式、樂曲結構、歌唱形式、傳唱方式與藝術特質等方面觀察以釐清其分野。至於論說「歌謠小調」之共性,運用於戲曲小戲中,如歌子戲的歌謠小調之從中生發其獨特性,則筆者另以專文論述。
The traditional ballads are the source of Chinese literatures and the fountainhead of arts. Then ballads refined with art process into tunes, both of them often been absorbed and used into different kinds of traditional Chinese drama. For generations, performing arts cannot help but to unite with ballads and tunes. In this article, I would like to clarify and make the systematization from the source of how they were named, meaning and definition. From the research of normal dictionary to professional dictionary and predecessors' used methods for recent years, we could find that the related name of tunes kept showing up since the pre-Qin imperial dynasty to Ching dynasty, can be found almost all the dynasty. It shows that the tunes are rich of vitality and toughness that able to evolve with different times and areas, including music(yue/樂), sound song(sheng/聲), feng-song(feng/ 風), Qing Shang(qing-shang/清商), Qing music(qing-yue/清樂), Qing Shang music(qing-shang-yue/清商樂), ballad(ge-yau/歌謠), folk song(min-ge/民歌), folk song in mountain villages(shan-ge/山歌), tune(qu-tz/曲子), small tune(shiau-qu/小 曲), country song(su-qu/俗曲), local song(li-qu/俚曲), melody(diau/調), popular melody(shi-diau/時調) and popular tune(shi-qu/時曲) etc. Besides, the story of all of them are able to sing very easily so that could pass on by local farmers and normal city residents. Those short and not strict tunes, made by human voice, could not only be cappella but also accompany with instruments, are sincere in both voice and lyrics. With the risen of the city, these tunes spread into city from countryside, and then started to perform by professional artists with instruments and libretto, their lyrics and melody kept their original short pattern and became changeable at the same time. From this period time, tunes started to separate and grow on their own from ballads and became one of the independent branches, after the Republic of China was established, both of tunes and ballads were used widely in individual way. Although tunes and ballads' name and meaning are miscellaneous, we can still observe and divide them by the way how to name them, the type of the lyrics, the structure of music, the pattern of perform, the mode of singing and propagation and the artistic features. Besides, when it comes to the argument of the common characteristics of ballads and tunes which usually happened in local traditional Chinese drama, such as the unique tunes came from the Gezi opera, will be discussed in another thesis.
會議論文
1.吳聲淼(2001)。臺灣第一本創作歌謠集:「新選歌謠」。華文世界兒童文學學術研討會。臺東:臺東師範學院。  延伸查詢new window
學位論文
1.吳嘉瑜(1990)。史惟亮研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
2.張怡仙(1988)。民國五十六年民歌採集運動始末及成果研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.杜文瀾、周紹良(1958)。古謠諺。北京:中華書局。  延伸查詢new window
2.馮夢龍(1987)。山歌。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
3.元好問、狄寶心(2011)。元好問詩編年校注。中華書局。  延伸查詢new window
4.董作賓、徐芳、婁子匡(1970)。北京大學歌謠週刊。臺北市:東方文化書局。  延伸查詢new window
5.呂不韋(1978)。呂氏春秋。臺北:中國子學名著集成編印基金會。  延伸查詢new window
6.鄭振鐸(1999)。中國俗文學史。臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
7.莊永明(1994)。呂泉生的音樂世界。臺中縣立文化中心。  延伸查詢new window
8.朱自清(1992)。中國歌謠。臺北:世界書局。  延伸查詢new window
9.王灼(1959)。碧雞漫志。北京:中國戲劇出版社。  延伸查詢new window
10.白居易(1999)。白居易全集。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
11.許常惠(1987)。追尋民族音樂的根。臺北:樂韻出版社。  延伸查詢new window
12.曾永義(1980)。說俗文學。聯經出版事業股份有限公司。  延伸查詢new window
13.中央研究院歷史語言研究所俗文學叢刊編輯小組(2001)。俗文學叢刊。臺北:新文豐出版公司。  延伸查詢new window
14.孟郊(1968)。孟東野詩集。臺北市:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
15.王廷紹。霓裳續譜。  延伸查詢new window
16.曾永義(20170000)。戲曲學(四):「戲曲歌樂基礎」之建構。臺北市:三民書局。new window  延伸查詢new window
17.臺灣省教育會(1978)。101世界名歌集。臺北市:臺灣省教育會。  延伸查詢new window
18.宋楚瑜(1982)。中華民族歌謠選集。臺北市:中國出版公司。  延伸查詢new window
19.《中國民間歌曲集成》全國編輯委員會(1989)。中國民間歌曲集成‧福建卷。  延伸查詢new window
20.楊慎、史夢蘭(1973)。古今謠諺。臺北市:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
21.陳宏緒。寒夜錄。  延伸查詢new window
22.徐渭(1959)。南詞敘錄。中國戲劇出版社。  延伸查詢new window
23.曾永義(20030000)。俗文學概論。臺北:三民。new window  延伸查詢new window
圖書論文
1.班固。藝文志。漢書。  延伸查詢new window
2.魏收(1999)。樂志。魏書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
3.劉勰(2011)。哀弔。新譯文心雕龍。臺北市:三民書局。  延伸查詢new window
4.沈德符(1959)。時尚小令。顧曲雜言。北京:中國戲劇出版社。  延伸查詢new window
5.杜佑、長澤規矩也、尾崎康。樂五。通典。  延伸查詢new window
6.毛亨、鄭玄、孔穎達、龔抗雲(2001)。風。毛詩正義。臺北市:臺灣古籍出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE