資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.137.164.241)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
專書基本資料
參考文獻
題名:
臺南和高屏地區的平埔族語言, 兼論麻豆社的地位
作者:
李壬癸
書刊名:
珍惜臺灣南島語言
頁次:
159-182
出版日期:
2010
出版項:
臺北市:前衛
主題關鍵詞:
平埔族
;
語言
;
麻豆社
學門:
語言學
資料類型:
專書論文
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:59
期刊論文
1.
Adelaar, K. Alexander(20040400)。The Coming and Going of 'Lexical Prefixes' in Siraya。語言暨語言學,5(2),333-361。
2.
Adelaar, Alexander(2000)。Siraya Reduplication。Oceanic Linguistics,39(1),33-52。
3.
L, Paul Jen-kuei(2004)。Origins of the East Formosan peoples: Basay, Kavalan, Amis and Siraya。Language and Linguistics,5(2),363-376。
4.
田代安定(1898)。南部台灣の諸蕃族。東京人類學會雜誌,146,307-310。
延伸查詢
5.
伊能嘉矩(1908)。南部の四社熟蕃と稱せらるる支那化土蕃は何れの種族に 屬せしむべきか。東京人類學會雜誌,207,433-437。
延伸查詢
6.
國分直一(1943)。知母義地方の平浦族について。民族學研究,1(4),57-83。
延伸查詢
7.
Adelaar, K. Alexander(1997)。Grammar notes on Sirava, an extinct Formosan language。Oceanic Linguistics,36(2),362-397。
8.
Klaproth, J. H.(1867)。Formosan Vocabularies。Notes and Queries on China and Japan,1(6),70-71。
9.
Steere, Joseph Beal(1874)。The aborigines of Formosa。Journal of the American Geographical Society of New York,6,302-334。
10.
Tsuchida, Shigeru(1996)。シラャ語人稱代名詞。台灣原住民研究,1,132-157。
延伸查詢
11.
Tsuchida, Shigeru、黃秀敏(1996)。李壬癸教授著《高雄縣原住民語言》問世寄語--西拉雅語(Siraya)的人稱代名詞。山海文化雙月刊,14,94-114。
延伸查詢
12.
Tsuchidd, Shigeru(1998)。English index of the Siraya vocabulary by Van der Vlis。台灣原住民研究,3,281-310。
13.
Van der Vlis,C.J(1842)。Formosaansche woorden-lijst, volgens een Utrechtsch Handschrift. Voorafgegaan door eenige korte aanmerkingen betreffende de Formosaansche taal。Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap,18,437-488。
14.
翁佳音(19891200)。二十三號新港文書與西拉雅族的姓名制考。臺灣史田野研究通訊,13,45-47。
延伸查詢
15.
Bullock, T.L.(1874)。Formosan dialects and their connection with the Malay。China Review,3,38-46。
16.
Ferrell, Raleigh(1971)。Aboriginal peoples of the Southwestern Taiwan plains。Bulletin of the Institute of Ethnology,32,217-235。
17.
李壬癸(20021200)。新發現十五件新港文書的初步解讀。臺灣史研究,9(2),1-68。
延伸查詢
18.
李壬癸(20010100)。The Dispersal of the Formosan Aborigines in Taiwan。語言暨語言學,2(1),271-278。
19.
翁佳音(19900100)。一件單語新港文書的試解。民族學研究所資料彙編,1,143-152。
延伸查詢
20.
Thomson, John(1873)。Notes of a journey in southern Formosa。Journal of the Royal Geographical Society,43,97-107。
21.
村上直次郎(1933)。新港文書。臺北帝國大學文政學部紀要,2(1),1-228。
延伸查詢
會議論文
1.
Adelaar, Alexander(1999)。Retrieving Siraya phonology: a new spelling for a dead language。The Eighth International Conference on Austronesian Linguistics。Taipei:Institute of Linguistics (Preparatory Office), Academia Sinica。313-354。
圖書
1.
陳炳宏(2001)。台南Siraya語馬太福音字彙解讀。台南平埔原住民協會。
延伸查詢
2.
陳炳宏(2005)。台(南)Siraya語基督教信仰要項解讀。
延伸查詢
3.
洪敏麟(1979)。台灣地名沿革。台中市:台灣省政府新聞處。
延伸查詢
4.
Tsuchida, Shigeru、Yamada, Yukihiro、Moriguchi, Tsunekazu(1991)。Linguistic Materials of the Formosan Sinicized Populations I: Siraya and Basai。University of Tokyo。
5.
劉澤民、陳文添、顏美芳(2001)。台灣總督府檔案平埔族關係文獻選輯。南投:台灣省文獻委員會。
延伸查詢
6.
劉澤民(2002)。平埔百社古文書。南投:國史館台灣文獻館。
延伸查詢
7.
Campbell, R. W.(1903)。Formosa under the Dutch : described from contemporary records, with explanatory notes and a bibliography of the island。London:Kegan Paul。
8.
Sapir, Edward(1921)。Language: An introduction to the study of speech。Harcourt, Brace and Company。
單篇論文
1.
小川尚義(1917)。Siraia, Makatao, Taivoan詞彙比較表。
延伸查詢
圖書論文
1.
朱仕玠(1763)。下淡水社寄語。小琉球漫誌。
延伸查詢
2.
李壬癸、谷智子(2005)。新港文書目録。小川尙義、淺井惠倫台灣資料研究。
延伸查詢
3.
李國銘(1995)。屛東平埔族群分類再議。平埔研究論文集。中央研究院台灣史研究所籌備處。
延伸查詢
4.
翁佳音(1991)。二十三號新港文書與西拉雅族的姓名制考。異論台灣史。台北:稻香出版社。
延伸查詢
5.
Adelaar, K. Alexander(2004)。Le siraya: interpretation d'un corpus datant du XVIIeme siecle。Les Langues Austronesiennes。OPHRYS。
6.
Klaproth, J. H.(1822)。Sur la langue des indigenes de File de Formose。Asia Polyglotta。Paris。
7.
Klaproth, J. H.(1824)。Vocabulaire Formosan。Mémoires relatifs à l'Asie。
8.
L, Paul J. K.(2006)。Time perspective of Formosan aborigines。Past Human Migrations in East Asia and Taiwan: Matching Archaeology Linguistics and Genetics。
9.
Tsuchida, Shigeru。Personal pronouns in Siraya (Formosa)。Nothofer,Bernd, ed.,Reconstruction, Classification, Description. Festschrift in Honor of Isidore Dyen。Hamburg:Abera Verlag。
10.
Tsuchida, Shigeru(2000)。Lexical prefixes and prefix harmony in Siraya。Grammatical Analysis: Morphology, Syntax and Semantics: Studies in Honor of Stanley Starosta。Honolulu:University of Hawai‘i Press。
11.
Starosta, Stanley(1995)。A Grammatical Subgrouping of Formosan Languages。Austronesian Studies Relating to Taiwan。Taipei:Institute of History and Philology, Academia Sinica。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
荷蘭文獻中的屏東平原南島語族村社、集稱考訂與人群區劃
2.
新港文書兩件補遺
3.
The Pe̍h-ōe-jī Romanization, Evangelicalism, and Knowledge Transmission in Taiwan
4.
重探「紅毛」的位移:西拉雅語發微
5.
新發現四件新港文書
6.
從近代初期季風亞洲的荷蘭語學習看臺灣荷蘭時代的殖民地語言現象與遺緒
7.
試探一項平埔族習俗的解讀
8.
《新港文書》練習曲--以21件新港社雙語契字為例
9.
臺灣契約文書的蒐集與分類(1898~2008)
10.
Some Morphosyntactic Differences between Formosan and Philippine Languages
11.
平埔族群正名運動與官方認定之挑戰
12.
臺灣契約文書的研究動向
13.
Retrospect and Prospect of Recent Studies on Extinct Pepo Languages
14.
日本學者對於臺灣南島語言研究的貢獻
15.
一件清代漢番典契的初步解讀
1.
郡社布農語語法
2.
明清文獻中的臺灣印象
3.
宗教經驗的召喚與祖先記憶的重塑:屏東萬金天主教徒的記憶、儀式與認同
4.
噶瑪蘭語及賽夏語情緒及思想語言之研究
5.
從部落認同到『平埔』我群--台灣中部平埔族群之歷史變遷(1700-1900)
1.
殖民想像與地方流變:荷蘭東印度公司與臺灣原住民
2.
島、國之間的「族群」 : 臺灣蘭嶼Tao與菲律賓巴丹島Ivatan關係史的當代想像
3.
萬山魯凱語語法
4.
家族與寺廟:以竹北林家與枋寮義民廟爲例(1749~1895)
5.
臺灣原住民史 : 史前篇
6.
Relating Orchid Island (Taiwan) and Batanes (Philippines): ECAI Pacific Languages and Culture Mapping
7.
沙阿魯阿的歌謠
8.
消失的借據--新港文書
9.
巴賽語的地位
10.
日本學者對於臺灣南島語言研究的貢獻
11.
Siraya Dialogues
12.
Reciprocals in Kavalan and a Typological Comparison
13.
從Re-present到Represent--臺灣南部祀壺信仰崇拜物的變遷
14.
屏東平原東港溪南岸山腳下的Ma-olau祭典--Ma-olau祭典記錄一百週年
15.
The Internal Relationships of Six Western Plains Languages
無相關著作
無相關點閱
QR Code