:::

詳目顯示

回上一頁
題名:五四時期的翻譯文學
作者:張中良
出版日期:2005
出版項:臺北:秀威資訊
集叢:大陸學者叢書;7
ISBN:9867263545
主題關鍵詞:翻譯
學門:文學
資料類型:專書
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(18) 博士論文(1) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:18
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:190
圖書
1.樂黛雲(1987)。比較文學與中國現代文學。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
2.錢林森(1995)。法國作家與中國。福建教育出版社。  延伸查詢new window
3.許鈞(1998)。翻譯思考錄。湖北教育出版社。  延伸查詢new window
4.張柏然、許鈞(1997)。譯學論集。譯林出版社。  延伸查詢new window
5.殷克琪、洪天富(2000)。尼采與中國現代文學。南京大學出版社。  延伸查詢new window
6.周發祥、李岫(1999)。中外文學交流史。湖南教育出版社。  延伸查詢new window
7.王寧(2000)。比較文學與當代文化批評。人民文學出版社。  延伸查詢new window
8.張大明(2001)。西方文學思潮在現代中國的傳播史。成都:四川教育出版社。  延伸查詢new window
9.喬曾銳(2000)。譯論:翻譯經驗與翻譯藝術的評論和探討。北京:中華工商聯合出版社。  延伸查詢new window
10.許鈞(2001)。文學翻譯的理論與實踐:翻譯對話錄。南京:譯林出版社。  延伸查詢new window
11.孟昭毅(2001)。東方文學交流史。天津:天津人民出版社。  延伸查詢new window
12.錢林森、莫爾威斯凱(2001)。20世紀法國作家與中國--99,南京國際學術研討會。南京大學出版社。  延伸查詢new window
13.王向遠(2001)。東方各國文學在中國--譯介與研究史述論。北京師範大學出版社。  延伸查詢new window
14.王向遠(2002)。比較文學學科新論。江西教育出版社。  延伸查詢new window
15.衛茂平、馬佳欣、鄭霞(2002)。異域的召喚--德國作家與中國文化。寧夏人民出版社。  延伸查詢new window
16.藍棣之、解志熙(2002)。遠去的背景--清華大學中文系紀念朱自清新文學研究論文集。中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
17.張旭春(2004)。政治的審美化與審美的政治化--現代性視野中的中英浪漫主義思潮。人民出版社。  延伸查詢new window
18.魏鳳江(1986)。我的老師泰戈爾。貴州人民出版社。  延伸查詢new window
19.張光璘(1994)。中國名家論泰戈爾。中國華僑出版社。  延伸查詢new window
20.王樹英(1994)。中印文化交流與比較。中國華僑出版社。  延伸查詢new window
21.侯傳文(1999)。寂園飛鳥--泰戈爾傳。河北人民出版社。  延伸查詢new window
22.孫宜學(2001)。泰戈爾與中國。石家莊:河北人民出版社。  延伸查詢new window
23.秦弓(1995)。覺醒與掙扎--20世紀初中日「人的文學」比較。東方出版社。  延伸查詢new window
24.劉立善(1995)。日本白樺派與中國作家。瀋陽:遼寧大學出版社。  延伸查詢new window
25.王向遠(2001)。二十世紀中國的日本翻譯文學史。北京:北京師範大學出版社。  延伸查詢new window
26.王中忱(2001)。越界與想像:20世紀中國、日本文學比較研究論集。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
27.韋葦(2002)。世界童話史。福建:福建教育出版社。  延伸查詢new window
28.北京日本學研究中心文學研究室(2004)。日本文學翻譯論文集。人民文學出版社。  延伸查詢new window
29.(1982)。易卜生評論集。外語教學與研究出版社。  延伸查詢new window
30.王寧(2001)。易卜生與現代性:西方與中國。百花文藝出版社。  延伸查詢new window
31.朱自強(2000)。中國兒童文學與現代化進程。浙江少年兒童出版社。  延伸查詢new window
32.韋葦(2003)。外國童話史。河北少年兒童出版社。  延伸查詢new window
33.王富仁(1983)。魯迅前期小說與俄羅斯文學。陝西人民出版社。  延伸查詢new window
34.陳漱渝(1995)。世紀之交的文化選擇--魯迅藏書研究。湖南文藝出版社。  延伸查詢new window
35.藤井省三、陳福康(1997)。魯迅比較研究。上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
36.陳建華(1998)。二十世紀中俄文學關係。上海:學林出版社。  延伸查詢new window
37.汪劍(1999)。中俄文字之交--俄蘇文學與二十世紀中國新文學。灕江出版社。  延伸查詢new window
38.李毓臻(2000)。20世紀俄羅斯文學史。北京大學出版社。  延伸查詢new window
39.張鐵夫(2000)。普希金與中國。岳麓書社。  延伸查詢new window
40.周啟超(2003)。白銀時代俄羅斯文學研究。北京大學出版社。  延伸查詢new window
41.汪介之、陳建華(2002)。悠遠的回響--俄羅斯作家與中國文化。銀川:寧夏人民出版社。  延伸查詢new window
42.陳福康(1991)。鄭振鐸論。商務印書館。  延伸查詢new window
43.高惠群、烏傳袞(1992)。翻譯家嚴復傳論。上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
44.秋陽(1997)。謝六逸評傳。貴州民族出版社。  延伸查詢new window
45.丁言模(1998)。曹靖華。上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
46.鄭振偉(2000)。鄭振鐸前期文學思想。人民文學出版社。  延伸查詢new window
47.方長安(2003)。選擇.接受.轉化--晚清至20世紀30年代初中國文學流變與日本文學關係。武漢:武漢大學出版社。  延伸查詢new window
48.賈植芳、陳思和(2004)。中外文學關係史資料滙編(1898-1937)。廣西師範大學出版社。  延伸查詢new window
49.王建開(2003)。五四以來我國英美文學作品譯介史(1919-1949)。上海:上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
50.王向遠(2004)。翻譯文學導論。北京:北京師範大學出版社。  延伸查詢new window
51.鄒振環(1994)。影響中國近代社會的一百種譯作。北京:中國對外翻譯出版公司。  延伸查詢new window
52.王宏志(2000)。翻譯與創作--中國近代翻譯小說論。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
53.郭延禮(1998)。中國近代翻譯文學概論。湖北教育出版社。  延伸查詢new window
54.陳福康(1992)。中國譯學理論史稿。上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
55.王克非(1997)。翻譯文化史論。上海:上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
56.王錦厚(1996)。五四新文學與外國文學。成都:四川大學出版社。  延伸查詢new window
57.孟憲強(1994)。中國莎學簡史。東北師範大學出版社。  延伸查詢new window
58.劉炎生(1999)。中國現代文學論爭史。廣州:廣東人民出版社。  延伸查詢new window
59.王宏志(1999)。重釋「信達雅」--二十世紀中國翻譯研究。上海:東方出版中心。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE