資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.191.236.174)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
引文資料
題名:
宋代棋官與皇帝的對弈
書刊名:
史轍
作者:
曾泳玹
作者(外文):
Tseng, Yung-hsuan
出版日期:
2015
卷期:
11
頁次:
頁1-19
主題關鍵詞:
宋代
;
棋待詔
;
棋官
;
棋
;
弈
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:130
本文擬討論宋代棋官的選任、職掌、待遇,升遷的規定,以明白唐制宋制的差異與元豐官制施行前後的變化。並討論宋代皇帝與棋官對弈的個案情況。
以文找文
期刊論文
1.
何雲波(2013)。《忘憂清樂集》與北宋東京的圍棋記憶。漢語言文學研究,2013(4)。
延伸查詢
圖書
1.
張英(1960)。淵鑑類函。臺北:新興書局。
延伸查詢
2.
(1933)。四庫全書總目提要。上海:商務印書館。
延伸查詢
3.
丁傅靖(1982)。宋人軼事彙編。台北:源流文化事業公司。
延伸查詢
4.
張端義(2005)。貴耳集。鄭州:中州古籍出版社。
延伸查詢
5.
班固、顏師古(1986)。漢書。北京:中華書局。
延伸查詢
6.
歐陽修(2006)。歸田錄。北京:中華書局。
延伸查詢
7.
釋文瑩、鄭世剛、楊立揚(1984)。湘山野錄。北京:中華書局。
延伸查詢
8.
何薳、張明華(2007)。春渚紀聞。北京:中華書局。
延伸查詢
9.
葉紹翁(2010)。四朝聞見錄。北京:中華書局。
延伸查詢
10.
劉善承(2007)。中國圍棋史。成都:成都時代出版社。
延伸查詢
11.
張如安(1997)。中國圍棋史。北京:團結出版社。
延伸查詢
12.
朱南銑(2003)。中國象棋史叢考。北京:中華書局。
延伸查詢
13.
李之亮(2001)。宋兩淮大郡守臣易替考。成都:巴蜀書社。
延伸查詢
14.
王明清(1961)。揮麈錄。中華書局。
延伸查詢
15.
姚察、姚思廉、魏徵(1972)。陳書。北京:中華書局。
延伸查詢
16.
陳夢雷、蔣廷錫(1985)。古今圖書集成。中華書局。
延伸查詢
17.
歐陽修、宋祁(1981)。新唐書。臺北:臺灣中華書局。
延伸查詢
18.
魏徵、令狐德棻(1982)。隋書。中華書局。
延伸查詢
19.
傅璇琮、北京大學古文獻研究所(1991)。全宋詩。北京:北京大學出版社。
延伸查詢
20.
王應麟(1983)。玉海。臺北:臺灣商務印書館。
延伸查詢
21.
蔡絛、沈錫麟、馮惠民(1983)。鐵圍山叢談。北京:中華書局。
延伸查詢
22.
龔延明(199704)。宋代官制辭典。北京:中華書局。
延伸查詢
23.
蕭子顯(1974)。南齊書。北京:中華書局。
延伸查詢
24.
孟元老(1980)。東京夢華錄。台北:大立出版社。
延伸查詢
25.
馬端臨(1987)。文獻通考。臺北:臺灣商務印書館。
延伸查詢
26.
劉昫(1975)。舊唐書。中華書局。
延伸查詢
27.
江少虞、瞿濟蒼(1981)。宋朝事實類苑。上海古籍出版社。
延伸查詢
28.
脫脫、中華書局編輯部(1985)。宋史。中華書局。
延伸查詢
29.
姚察、姚思廉(1973)。梁書。北京:中華書局。
延伸查詢
30.
徐松、陳援庵(1957)。宋會要輯稿。北京:中華書局。
延伸查詢
31.
葉夢得、宇文昭奕、侯忠義(1984)。石林燕語。北京:中華書局。
延伸查詢
圖書論文
1.
包偉民(2002)。宋代技術官制度述略。漆俠先生紀念文集。保定:河北大學出版社。
延伸查詢
2.
李延壽(1975)。南史。武帝紀。北京:中華書局。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
無相關期刊論文
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
1.
The Kaleidoscope Effect of Linguistic Diversity in Subtitle Translation: Taking Translation of Seven Days in Heaven as Example
2.
Moving towards Audiovisual Translation in the Arab World
3.
A Study of Brain-Based Learning Theory Applied to English Language Learning
4.
Focusing on Form-Meaning Pairing in Context: Teaching/Learning English Tense and Aspect through College EFL Writing
5.
Performance as Well as Discourse: On the Metaphysics of Music Allusions in Shakespeare
6.
Teaching English through Translated Taiwan Nativist Literature
7.
A Case Study on the Use of Visual Aids in Helping the Demotivated Students at a Taiwanese Private University to Pre-read Western Classical Mythology
8.
A Corpus Linguistic Study of the Use of Then in English Children’s Storytelling
9.
A Comparison of Two Phonics Approaches on Chinese L1 EFL Beginners’ Letter-Sound Knowledge: Evidence from Word Reading and Spelling
10.
都市化下的廟宇:日治時期以來先嗇宮神農信仰與地方人群的互動關係
11.
從〈五角大廈文件〉分析1965至1967年美國的軍事作戰及其衍伸問題
12.
晚清天主教在中國置產問題探究--以「法國教堂內地置產章程」為中心
13.
內戰前美國對華貿易與太平洋計畫的確立
14.
論馬英九對戰後臺灣白色恐怖的認知與反省
15.
臺灣日治時期律令案例研究:「臺灣度量衡條例」制定過程中出現的立法形式問題
QR Code