The present paper is an attempt to introduce some of the unique source material covering the aspects of development of Chinese Chan and Huayan Buddhism in the Tangut State of the Great Xia. Insofar, the author has been engaged in the study of the Tangut Chan manuscripts in St. Petersburg collection, which numbers up to 10,000 items. A throughout survey of the Tangut collection, has revealed, that the Chinese Buddhist schools, current in Xi-xia, Huayen-Chan trend, represented with the school of Guifeng Zong-mi was predominant. The present paper's main conclusion was that the Huayan-Chan lineage had not been interrupted after the Huichang Prosecution of Buddhism, but had certain development in the North-Western China and prosperous in Xi-xia at least until the mid. 12th century. The author here goes in much detail concerning the basic shift from Shen-hui to Ma-zu, that occurred within Huayan-Chan tradition in Xi-xia and earlier, in China proper, and brings about certain unique Tangut texts as the evidence for that process. Thus the paper contains a translation of Tangut text The Mirror, notes on the 'Basic Intentions of the Hongzhou Masters' and other lengthy references to the related Tangut texts, faximile reprint of a portion of the Tangut translation of Zong-mi Chan Preface, index of Tangut characters with the Chinese equivalents.