:::

詳目顯示

回上一頁
題名:客家語言、文化kap認知--以四縣客話ê「公」、「嫲」語詞做例
書刊名:台語研究
作者:陳慕真
作者(外文):Tan, Bō-chin
出版日期:2012
卷期:4:2
頁次:頁50-62
主題關鍵詞:四縣客話客語特徵詞性別認知Sixian HakkaHakka distinctive wordsKûngGender association
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:40
  • 點閱點閱:52
根據Sapir-Whorf假說,人類ê思考kap認知受著語言ê影響。每一个語言有伊獨有ê world view,而且kap社會結構、歷史、文化背景有密切ê關係。Uì一个族群ê語言,咱ē-tàng了解著hit ê族群ê思考模式,以及文化內涵。Tī客話ê語詞內底,有真濟「公」kap「嫲」ê語詞,「公」原意是指男性、公ê,「嫲」是指女性、母ê,m-koh tī客語有一寡表面上無性別意涵ê語詞mā有「公」kap「嫲」ê區別,可比講,「鼻公」(指:鼻仔)、「蝦公」(指:蝦仔)、「笠嫲」(指:笠仔)、「刀嫲」(指:刀仔)。這篇論文beh探討客語語詞內底「公」、「嫲」ê語詞,透過語詞ê整理kap分析,進一步探討tsit種以性別做區分ê語詞kap客家文化、以及客家人性別認知ê關係。
According to the Sapir-Whorf Hypothesis, human thought and cognition are influenced by language; each language has its own world view and a close relationship with the social structure, history, and cultural background of a particular group. From the language of an ethnic group, we can understand the thought patterns and cultural connotations of this ethnic group.Within the Hakka dialect of Chinese are many 'kûng' and 'mà' words; 'kûng' originally meant 'male' and 'mà' originally meant female. However, there are some words that superficially do not have male or female connotations yet contain the distinction between 'kûng' and 'mà;' for example, phi-kûng (nose), hâ-kûng (shrimp), lit-mà (bamboo hat), and tô-mà (knife). This paper will investigate 'kûng' and 'mà' words in Hakka Chinese and, via the collation and analysis of words, further study the relationships between such gender-differentiated words and Hakka culture and the gender associations of the Hakka people.
期刊論文
1.邱湘雲(20060600)。海陸客家話帶「嫲」詞語析論。客家研究,1,147-181。new window  延伸查詢new window
2.黃雪貞(1987)。客家話的分布與內部異同。方言,87(2),81-96。  延伸查詢new window
圖書
1.Lakoff, George P.、梁玉玲(1994)。女人、火與危險事物--範疇所揭示之心智的奧秘。臺北:桂冠圖書股份有限公司。  延伸查詢new window
2.范文芳(1998)。頭前溪个故事。新竹:新竹縣立文化中心。  延伸查詢new window
3.陳運棟(1991)。客家人。臺北:東門出版社。  延伸查詢new window
4.李如龍(2002)。漢語方言特徵詞研究。福建廈門:廈門大學出版社。  延伸查詢new window
5.張典婉(2004)。臺灣客家女性。臺北:玉山社出版事業公司。  延伸查詢new window
6.鍾榮富(20040000)。臺灣客家語音導論。臺北:五南。new window  延伸查詢new window
其他
1.羅肇錦(2007)。語言文化篇,台北:行政院客委會、台灣客家研究學會合作出版。  延伸查詢new window
2.黃秋芳(1998)。台灣客家生活紀事,台北:臺原出版社。  延伸查詢new window
3.黃永達(2004)。台灣客家讀本,台北:行政院客委會出版。  延伸查詢new window
4.馮喜秀(2007)。細人仔,細人仔,屏東:屏東縣政府客家事務局。  延伸查詢new window
5.鄧榮坤(2007)。客家話的智慧,台北:新潮社。  延伸查詢new window
6.溫昌衍(2001)。客家語方言特徵詞研究。  延伸查詢new window
7.溫昌衍(2007)。論客家語” 嫲”的語源。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE