:::

詳目顯示

回上一頁
題名:臺江國家公園地區數魚歌音聲與音樂內涵調查研究
書刊名:國家公園學報
作者:鄭方靖 引用關係
作者(外文):Cheng, Fung-ching
出版日期:2015
卷期:25:2
頁次:頁1-18
主題關鍵詞:臺江國家公園數魚歌魚栽調魚苗Taijiang National ParkFry-counting songHî-tsai tiàuFry
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:131
  • 點閱點閱:107
為響應聯合國教科文組織(UNESCO)從2003年起所推動的《保護非物質文化遺產公約》,台江國家公園管理處於2012年針對台江地區的數魚歌推動研究與影音採譜記錄。研究團隊歷經三年的田野調查,前後共訪查二十九位長居於台江地區之數魚工,採錄五十餘首數魚歌;接續,於2014訪台灣民間音樂學者、西拉雅語言專家與文史工作者之後,集中呈現各曲之樂譜與說明其音樂內涵,並探究這些數魚工個人背景、過去學習數魚歌的方法與目前及未來傳承之狀況、數魚歌的功能及淵源、其音樂內涵與台江地區之在地文化以及族群間(尤其是西拉雅族與閩南人之間)潛在的融合關係。研究結果之要點有:一、受訪者背景絕大多數為50~80歲以漁業為正職,少數有其他兼職之台江地區在地居民。二、漁工們過去皆以自學方式習得數魚歌,而對於今後之傳承,鑑於市場結構的變化,大多不持樂觀看法。三、數魚歌的功能,除了數魚者需聽到自己的聲音才不致數亂掉之故外,更在於讓買賣雙方都能清楚聽到數目,以利公證。四、數魚歌的淵源以由中國人引進台江地區之可能性最大。五、數魚歌的音樂特質最重要者為順應台語語言聲調而多為五聲音階之調式,又具誦唸、臺灣民間歌仔、跳鼓陣、牽亡歌等台灣民間音樂之風格,推想漁工們吟唱數魚歌受帶有臺灣本土音樂記憶所影響,但虛詞的即興運用又有西拉雅族文化融合的可能。六、數魚歌由似誦念到較具曲調性的音組,其由簡入繁的延展順序與北京官話為基礎的國語明顯不同。此現象對臺語如何從語言演化發展到曲調民謠的研究具相當之意義。
In response to “Convention on the Protection of Intangible Cultural Heritage” promoted by UNESCO since 2003, Taijiang National Park office began to endorse in fry-counting song studies, audio records, and video documentations in the Taijiang area in the southwest coast of Taiwan in 2012. Through a three-year field study, our research team interviewed 29 fry-counting workers and recorded over 50 fry-counting songs. Music scores were gathered and their meanings were deciphered after interviewing Taiwanese folk music scholars, Siraya language specialists, history workers and reviewing literature in 2014. The team also researched into the personal background of fry-counting workers, how they learned fry-counting songs, past learning methods, current usage and future learning, function and origin of songs, music connotation and the underlying relationship among local cultures and ethnic groups in the Taijiang area (especially among Siraya and Hoklo). We found: (1) Though some are part-time, most of the interviewees are residents in the Taijiang area and full-time workers in fishery aged from 50 to 80. (2) The workers are self-taught in fry-counting songs. As for future learning, most of them are not optimistic in face of changes in the market structure. (3) In addition to counting outloud for oneself in case of miscounting, workers also sing fry-counting songs for fairness, making sure both the buyer and seller heard the number of fish. (4) Fry-counting songs were most likely introduced to the Taijiang area by the Chinese. (5) The musical trait of fry-counting songs is consistent with Taiwanese linguistic tones and pentatonic scale, combined with Taiwanese folk music styles such as those of Taiwanese opera, drum dance and burial (soul-guiding) songs. Fry-counting songs are possibly influenced by local Taiwanese music, but they also contain improvisations including function words that may have come from Siraya culture. (6) Fry-counting songs develop from recitation to more melodic rhytms. This simple to complex progression is obviously different from Mandarin of Chinese language, and can be a meaningful reference for studies on the development of Taiwanese from spoken language to ballads.
期刊論文
1.吳榮發(20131200)。在地的貴品:臺灣早期虱目魚養殖初探(1945年以前)。南臺灣研究,2,169-202。  延伸查詢new window
2.廖一久(19950800)。九十年代臺灣水產養殖的現況與展望。中國水產,512,3-27。  延伸查詢new window
3.鄭方靖(2010)。借柯大宜的音樂教育精神打造台灣本土音樂永續傳承的生態。文化生活,61,10-15。  延伸查詢new window
4.Rice, Timothy(2003)。Toward the remodeling of ethnomusicology。Ethnomusicology,47(2),151-179。  new window
5.曾品滄(20121200)。塭與塘:清代臺灣養殖漁業發展的比較分析。臺灣史研究,19(4),1-47。new window  延伸查詢new window
研究報告
1.吳新華、鄭方靖(2012)。『魚』音繞梁台江傳統產業無形文化資產聲音採集調查期末報告。  延伸查詢new window
2.吳新華、鄭方靖(2013)。台江地區人文資產保存與推廣計畫--虱目魚為主之養殖產業調查期末報告。  延伸查詢new window
3.翁佳音(2010)。台江國家公園及周緣地區人文歷史調查及保存之先期規劃。  延伸查詢new window
4.劉益昌、郭俊欽(2011)。台江國家公園及周緣地區人文歷史調査及保存之規劃。  延伸查詢new window
5.鄭方靖(2014)。魚音樂誌--台江地區數魚歌調査分析與彙集期末報告。  延伸查詢new window
學位論文
1.李佩佳(2007)。臺灣南部牽亡歌陣儀式音樂研究(碩士論文)。國立臺南藝術大學。  延伸查詢new window
2.王俊昌(2006)。日治時期臺灣水產業之研究(博士論文)。國立中正大學。new window  延伸查詢new window
3.張玉芬(2012)。高雄汕尾國小車鼓表演藝術探討--以『桃花過渡』劇目為例(碩士論文)。長榮大學。  延伸查詢new window
4.蔡奇燁(2006)。南瀛車鼓在表演形式的轉型與創新(碩士論文)。國立成功大學。  延伸查詢new window
圖書
1.鄭方靖(2003)。從柯大宜音樂教學法探討臺灣音樂教育本土化之實踐方向。高雄市:復文圖書。  延伸查詢new window
2.吳榮順(2011)。恆春半島海洋工作歌曲。屏東縣政府文化處。  延伸查詢new window
3.翁程祥、楊明宗、李榮添(2007)。南瀛古道誌。台南縣政府。  延伸查詢new window
4.簡上仁(2001)。臺灣福佬語語言聲調語歌曲曲調的關係及創作之研究。臺北:眾文。  延伸查詢new window
5.Gordon, E. E.(1997)。Learning siquences in music: skill, content and patterns。Chicago, IL:GIA Press。  new window
6.Kodaly, Zoltan、Halapy, Lily、Macnicol, Fred(1974)。The selected writings of Zoltan Kodaly。London:Boosey & Hawkes Music Publisher。  new window
7.Manga, Janos、Gulyas, Gyula(1969)。Hungarian folk songs and folk instruments。New York:Da Capo Press。  new window
8.Winner, Ellen(1985)。Invented worlds: Phycology of the arts。Havard University Press。  new window
9.施福珍(2003)。台灣囝仔歌一百年:一八九五--一九九五--從唸謠到唱謠的台語童謠本土化歷程。臺北:晨星。  延伸查詢new window
10.胡興華(2000)。話漁臺灣。臺北:行政院農委會漁業署。  延伸查詢new window
11.胡興華(2004)。台灣的養殖漁業。遠足文化。  延伸查詢new window
12.許常惠(1992)。現階段臺灣民謠研究。臺北:樂韻出版社。new window  延伸查詢new window
13.許常惠(1993)。民族音樂學導論。臺北:樂韻出版社:中國音樂家書房。  延伸查詢new window
14.簡上仁(1991)。臺灣福佬系民歌的淵源及發展。臺北:自立晚報社。  延伸查詢new window
15.Houlahan, Micheal、Tacka, Philip(2008)。Kodaly today: A cognitive approach to elementary music education。OUP Publisher。  new window
16.呂鈺秀(20030000)。臺灣音樂史。臺北市:五南。new window  延伸查詢new window
17.蔡振家(20130000)。音樂認知心理學。臺北:國立臺灣大學出版中心。new window  延伸查詢new window
其他
1.中國漁業和水產業養殖部。國家水產養殖部門概況,http://www.fao.org/fishery/countrysector/naso_china/zh, 2014/09/04。  延伸查詢new window
2.廖錦棟(2004)。淺談臺灣古調的唸歌,http://donsiau.net/tc/exp.htm。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE