:::

詳目顯示

回上一頁
題名:冒現的文學/研究:臺灣的亞美文學研究--兼論美國原住民文學研究
書刊名:中外文學
作者:單德興 引用關係
出版日期:2001
卷期:29:11=347
頁次:頁11-28
主題關鍵詞:臺灣亞美文學美國原住民文學
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(6) 博士論文(2) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:4
  • 共同引用共同引用:47
  • 點閱點閱:66
期刊論文
1.梁一萍(20001000)。《死者曆書》的「(反)文化書寫」:文學與人類學之可譯性探討。中外文學,29(5)=341,130-163。new window  延伸查詢new window
2.馮品佳(19961100)。評論 : 梁一萍, 〈在西與南之間--美國西南部的地理論述與族群認同 〉。中外文學,25(6)=294,52-54。  延伸查詢new window
3.馮品佳(2000)。Re-Mapping Asian American Literature : The Case of Fu Sang。American Studies International,38(1),61-71。  new window
4.Bercovitch, Sacvan(1986)。America as Canon and Context : Literary History in a Time of Dissensus。American Literature: a journal of literary history, criticism and bibliography,58(1),99-107。  new window
5.Elliott, Emory(1985)。New Literary History : Past and Present。American Literature: a journal of literary history, criticism and bibliography,57(4),611-621。  new window
6.Elliott, Emory(1987)。The Politics of Literary History。American Literature: a journal of literary history, criticism and bibliography,59(2),268-276。  new window
7.Even-Zohar, Itamar(1976)。The Position of Translated Literature within the Literary Polysystem。Poetics,11(1),45-51。  new window
8.Godzich, Wlad(2000)。The Emergent Moment in Literature。Tamkang Review: A Quarterly of Comparative Studies Between Chinese and Foreign Literatures,30(4),1-13。  new window
9.林永得(1998)。林永得訪談錄。中外文學,27(2)=314,139-159。new window  延伸查詢new window
10.簡瑛瑛(1999)。評論。中外文學,28(6)=330,196-197。  延伸查詢new window
圖書
1.Espiritu, Yen Le(1992)。Asian American Panethnicity : Bridging Institutions and Identities。Philadelphia。  new window
2.Hom, Marlon Kau(1987)。Songs of Gold Mountain: Cantonese Rhymes from San Francisco Chinatown。University of California Press。  new window
3.單德興(20000000)。銘刻與再現:華裔美國文學與文化論集。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
4.Ashcroft, Bill、Griffiths, Gareth、Tiffin, Helen(1989)。The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures。Routledge。  new window
5.陳素貞(1991)。Foreword。Chinese American Poetry : An Anthology。Santa Barbara。  new window
6.Doyle, Brian(1989)。English Literature and Cultural Identities。English and Englishness。New York and London。  new window
7.Engleton, Terry(1996)。The Rise of English。Literary Theory : An Introduction。Minneapolis。  new window
8.Godzich, Wlad(1994)。Emergent Literature and the Field of Comparative Literature。The Culture of Literacy。Cambridge, Mass。  new window
9.金惠經(1922)。Foreword。Reading the Literatures of Asian America。Philadelphia。  new window
10.Sollors, Werner(1998)。Introduction : After the Culture Wars; or From‘English Only’to ‘English Plus’。Multilingual America : Transnationalism, and the Languages of American Literature。New York。  new window
11.單德興(2001)。冒現‧翻譯‧變易 ─ 華美文學譯叢緒論。天堂樹 ─ 一個華裔美國家族四代的故事。臺北。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Cheung, King-Kok(1997)。Re-viewing Asian American Literary Studies。An Interethnic Companion to Asian American Literature。Cambridge University Press。  new window
2.Kingston, Maxine Hong(1982)。Cultural Mis-readings by American Reviewers。Asian and Western Writers in Dialogue。London:Macmillan。  new window
3.Wong, Sau-ling Cynthia(1997)。Chinese American Literature。An interethnic companion to Asian American literature。New York:Cambridge University Press。  new window
4.Shan, Te-hsing(1998)。Redefining Chinese American Literature from a LOWINUS Perspective--Two Recent Examples。Multilingual America: Transnationalism, Ethnicity, and the Languages of American Literature。New York:New York UP。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE