:::

詳目顯示

回上一頁
題名:卡那卡那富祭儀與族群共同體之重構
書刊名:民俗曲藝
作者:林曜同 引用關係
作者(外文):Lin, Yao-tung
出版日期:2016
卷期:193
頁次:頁63-128
主題關鍵詞:無形文化遺產祭儀認同文化資產地方社會Intangible cultural heritageRitualIdentityCultural heritageLocal society
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:149
  • 點閱點閱:15
二十世紀後半,由於歐美澳紐等國政府對原住民尋求國家重視其主體性之訴求有更多正面回應,加上聯合國等國際組織日益重視,並提倡無形文化遺產概念與實踐潮流影響下,臺灣原住民無形文化遺產與地方社會之發展因此有了具體改變。 1980年代後期,因為臺灣社會對於族群議題的主流論述,逐漸從「同化主義」轉向「多元文化主義」,於是過去明顯帶有同化主義內涵之政策受到嚴正挑戰與考驗。在此時代脈絡之下,中央與地方政府陸續成立原住民事務專責機構,一方面激勵弱勢族群主動參與政策制定與執行,另一方面也提供族群諸多資源改造社區景觀和復振基本文化形式(例如,恢復舉辦傳統祭儀、傳承口語傳統等),透過傳承與復振世代相傳的無形文化遺產,喚起各族群之文化認同感。然而,這也同時開啟原住民族質疑行政單位長期遵循的族群分類與辨識系統之合理性,進而導致原有的族群共同體大幅重構。   官方分類上原本歸屬於鄒族三群之一的卡那卡那富(Kanakanavu)之祭儀復振和爭取正名歷程,正提供一項值得重視的民族誌實例。 2014年才獲得國家認定為臺灣原住民族第十六族的卡那卡那富族,從 1990年代初就開始持續進行復振傳統祭儀、重建會所、成立族群文化發展協會、傳承口語傳統與手工藝等文化復振,族人持續關注文化遺產傳承已經二十多年。到了 2014與 2015年,更有人提議將米貢祭 mikong和河祭 kaisisi cakʉlan/cakuran登錄為高雄市文化資產等。卡那卡那富族人堅持文化主體性以及我群認同,不斷衝擊國家族群或民族分類體系,儘管各方提出的論點分岐,但其正名結果已經重構卡那卡那富乃至於阿里山鄒族與拉阿魯哇族(Hla’alua)對於族群共同體的認知,改變了社會大眾乃至學界對於臺灣原住民族的瞭解。本論文將透過累積多年的民族誌研究,結合無形文化遺產重要論述,探索與論析卡那卡那富如何透過最重視的兩項祭儀(米貢祭 mikong、河祭 kaisisi cakʉlan/cakuran)之實踐,重構鄒族和卡那卡那富族群共同體,當地的地方社會也因而形成新的結構與秩序,對卡那卡那富族人也有不同於以往的象徵與實質上的意義。
In the second half of the 20th century, several western countries had responded positively to indigenous people’s claim on their subjectivity. International organizations such as the United Nations, had also paid much attention to the protection of the intangible cultural heritage. These international trends brought changes that affected Taiwan on two fronts, the government’s cultural and indigenous policies and the development of indigenous communities. In the second half of the 1980s, the dominant ethnicity discourse gradually shifted from Assimilationism to Multiculturalism. Policies enacted in the past that were obviously Assimilationist were seriously challenged. In this context, both the central and local governments have set up offices that oversee aboriginal affairs. On the one hand, disadvantaged ethnic groups are encouraged to actively participate in the enactment and execution of policies. On the other hand, the offices in question offer multiple resources for indigenous communities to improve their community landscape and revitalize their intangible cultural heritage. As a result, the indigenous peoples are able to gain more access to resources that help revitalize their traditional cultures (eg. rituals, languages, material cultures, etc.). And the government could assign cases of cultural heritage under legal protection. With the heightened sense of their cultural identities, the indigenous people also questioned the legitimacy of government’s longestablished ethnicity classification system. This subsequently led to the reconstruction of ethnic communities. The Kanakanavu people’s endeavor to revitalize their ritual tradition and establish an official identity would serve as an obvious example. Previously recognized as a subgroup of Tsou or Tsau, the Kanakanavu people have continued, for more than twenty years, to reinstate ritual traditions, rebuild assembly halls, set up associations for ethnic cultural development, and preserve oral tradition and handicraft. It was not until 2014 did they finally gain legal status as the 16th indigenous people of Taiwan. Their persistence in cultural autonomy and sense of wegroupness keep on impacting the national ethnic classification system. Even though there are disagreements, the Kanakanavu people’s success has reshaped their own perception of — as well as that of Tsou and Hla’alua — ethnic community and change the general public’s understanding of Taiwanese indigenous people. I base the present study on my ethnography research which has been accumulated from extended years of studies. I propose to integrate discourses on intangible cultural heritage, to explore and analyze how the Kanakanavu people reconstructed the “imagined communities (of Kanakanavu, Hla’alua, and Tsou)” by enacting two most important rituals — mikong and kaisisi cakulan/cakuran–in its local and social context. The new social structure and order that took shape subsequently carry different symbolic and actual meanings for the Kanakanavu people.
期刊論文
1.林曜同(20051200)。建構與分類:「南鄒族」Kanakanavu的族屬論述。國立臺灣大學考古人類學刊,64,97-140。new window  延伸查詢new window
2.林衡立(19630400)。卡那布族之歲時祭儀。臺北文獻,3,65-73。  延伸查詢new window
3.王美青(20141200)。文化遺產的脈絡、記憶與詮釋:以萬山岩雕為例。民俗曲藝,186,11-57。new window  延伸查詢new window
4.林曜同(20130900)。文化復振與族群認同:論卡那卡那富(Kanakanavu)尋根之旅與河祭的認同意涵。臺灣文獻,64(3),115-148。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.林曜同(2009)。試論鄒族民族議會與想像共同體。第四屆嘉義研究學術研討會。嘉義:國立嘉義大學臺灣文化研究中心。99-128。  延伸查詢new window
2.汪明輝(1998)。鄒:一個建構中的族群。臺灣原住民歷史文化學術研討會。南投:臺灣省文獻委員會。201-227。  延伸查詢new window
研究報告
1.洪孟啟、郭麗敏(2005)。國際教科文組織無形文化資產認定及在地行動研究計畫。國際民間藝術組織臺灣分會。  延伸查詢new window
學位論文
1.林曜同(2007)。建構、分類、與認同--「南鄒族」Kanakanavu族群認同之研究(博士論文)。臺灣大學。new window  延伸查詢new window
2.汪明輝(2002)。鄒族之民族發展--一個臺灣原住民族主體性建構的社會、空間與歷史(博士論文)。國立臺灣師範大學。new window  延伸查詢new window
3.陳幸雄(2013)。卡那卡那富族群文化認同發展歷程--從「Other」到「We」(碩士論文)。國立臺南大學。  延伸查詢new window
圖書
1.行政院文化建設委員會文化資產總管理處籌備處(2009)。文化資產保存法--中英對照本暨函釋彙編。臺中:行政院文化建設委員會文化資產總管理處籌備處。  延伸查詢new window
2.佐山融吉、中央研究院民族學研究所、林曜同(2015)。蕃族調查報告書第三冊:鄒族(阿里山蕃、四社蕃、簡仔霧蕃)。台北:中央研究院民族學研究所。  延伸查詢new window
3.小島由道、河野喜六、中央研究院民族學研究所、葉春榮(2001)。番族慣習調查報告書.第四卷.鄒族。中央研究院民族學研究所。  延伸查詢new window
4.佐山融吉(1915)。蕃族調查報告書:曹族(阿里山蕃‧四社蕃‧簡仔霧蕃)。臺北:臺灣總督府臨時臺灣舊慣調查會。  延伸查詢new window
5.Blussé, J. L.、Milde, W. E.、Ts'ao, Yung-ho、江樹生(2003)。熱蘭遮城日誌。臺南:臺南市政府。  延伸查詢new window
6.Anderson, Benedict(1991)。Imagined Communities: Reflections on the Origin and the Spread of Nationalism。London:Verso。  new window
7.移川子之蔵、宮本延人、馬淵東一(1935)。臺灣高砂族系統所屬の研究。東京:刀江書院。  延伸查詢new window
8.王嵩山(2010)。臺灣原住民:人族的文化旅程。臺北縣新店:遠足文化出版社。new window  延伸查詢new window
9.藤井志津枝(2001)。臺灣原住民史:政策篇。臺灣省文獻委員會。  延伸查詢new window
10.周浩祥、簡明捷(2012)。卡那卡那富米貢祭。高雄:臺清卡那卡那富文教產業發展促進會。  延伸查詢new window
11.臺灣卡那卡那富文教產業發展促進會(2015)。104年Kanakanavu河祭活動手冊。高雄:臺灣卡那卡那富文教產業發展促進會。  延伸查詢new window
12.王嵩山(2004)。鄒族。臺北:三民書局。  延伸查詢new window
13.王人英(19670000)。臺灣高山族的人口變遷。臺北:中研院民族所。new window  延伸查詢new window
14.黃叔璥、臺灣銀行經濟研究室(1957)。臺海使槎錄。臺灣銀行經濟研究室。  延伸查詢new window
圖書論文
1.胡家瑜(2011)。非物質文化遺產與臺灣原住民儀式--對於遺產政治和文化傳承的一些反思。非物質文化遺產與東亞地方社會。香港:香港科技大學華南研究中心。  延伸查詢new window
2.衛惠林(1973)。土著族族名與族群分項。臺灣風土志。臺北:中華。  延伸查詢new window
3.衛惠林、余錦泉、林衡立(1965)。曹族(三):卡那布族。臺灣省通志稿卷八同胄志。臺中:臺灣省文獻委員會。  延伸查詢new window
4.謝繼昌(1998)。鄒族。臺灣原住民文化基本教材。臺北:國立編譯館。  延伸查詢new window
5.謝繼昌(2006)。台灣三民鄉沙阿魯阿族的族群現象。族群與社會。臺北:五南。new window  延伸查詢new window
6.Mabuch, T.(1974)。The Social Organization of the Central Tribes of Formosa。Ethnology of the Southwestern Pacific。Taipei:The Oriental Culture Service。  new window
7.吳密察(2011)。臺灣文化行政中的非物質文化遺產。非物質文化遺產與東亞地方社會。香港:香港科技大學華南研究中心:香港文化博物館。  延伸查詢new window
8.陳奇祿(1981)。臺灣土著文化。民族與文化。臺北:黎明文化事業公司。  延伸查詢new window
9.Kuutma, Kristin(2013)。Concepts and Contingencies in Heritage Politics。Anthropological Perspectives on Intangible Cultural Heritage。Springer International Publishing。  new window
10.中村孝治(2002)。荷蘭時代的臺灣番社戶口表。荷蘭時代臺灣史研究,下卷:社會‧文化。板橋:稻鄉出版社。  延伸查詢new window
11.林曜同(2012)。鄒族的歲時祭儀。原住民族歲時祭儀論文集。屏東:行政院原住民族委員會文化園區管理處。  延伸查詢new window
12.林曜同(2015)。[蕃族調查報告書.鄒族]編序。蕃族調查報告書.鄒族。臺北:中央研究院民族學研究所。  延伸查詢new window
13.臺灣卡那卡那富文教產業發展促進會行政組(2012)。米貢祭活動流程表。2012年kanakanavumikong米貢祭活動手冊。  延伸查詢new window
14.Coggeshall, John M.(1993)。Sauerkraut and Souvlakia: Ethnic Festivals as Performances of Identity。Celebrations of Identity: Multiple Voices in American Ritual Performance。Westport, CT:Bergin & Garvey。  new window
15.Frese, Pamela R.(1993)。[Celebrations of Identity: Multiple Voices in American Ritual Performance] Introduction。Celebrations of Identity: Multiple Voices in American Ritual Performance。Westport, CT:Bergln & Garvey。  new window
16.芮逸夫(1972)。臺灣土著各族劃--命名擬議。中國民族及其文化論稿。臺北:藝文。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE