The structure and storyline of Lewis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland, a fairytale that is as popular as those of Anderson, show signs of parallelism in those written in Taiwan. Despite a lack of documentary evidence pointing to the literary influences between Britain and Taiwan, the motifs of the adventure and dreamland do, however, dominate the particular fairytale and those produced in Taiwan. The present paper thus intends to explore the narrative structure and uses of dream as one of the common artistic devices in both the Western and Chinese literature, while proving the image of dreams as anindispensable in the mental growth of children.