:::

詳目顯示

回上一頁
題名:復原與發明--竹添光鴻《論語會箋》之注經途徑兼論其於日本漢學發展史上之意義
書刊名:中國文哲研究集刊
作者:金培懿 引用關係
作者(外文):Chin, Pei-yi
出版日期:2007
卷期:30
頁次:頁307-353
主題關鍵詞:日本漢學經典注釋竹添光鴻論語會箋劉寶楠論語正義Japanese sinologyClassical commentaryTakezoe KōKōRongo KaisenLiu BaonanLunyu zhengyi
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(4) 博士論文(0) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:62
  • 點閱點閱:66
《左傳會箋》、《毛詩會箋》與《論語會箋》等「三《會箋》」,不僅為竹添光鴻晚年學思成熟後之三大注經事業,同時亦堪稱日本學者箋注經書之殿軍。然因「三《會箋》」長篇大卷,且學界又流傳其引據清人之說,卻不注所出,導致《左傳會箋》之後的《毛詩會箋》、《論語會箋》乏人研究。本文試圖透過研究《論語會箋》之解經法,以及考察其各種徵引情形等,其中特以竹添援引劉寶楠《論語正義》之情形為觀察焦點,以明徵引之詳實外,並試圖究明竹添是如何仿效清儒為經書作新疏?以探經典注釋之逮徑為何?又此注釋逮徑具有何種意義?進而再從日本漢學發展史的觀點來探究由江戶到明治,日本學者在注解《論語》時,有何種方法上的嬗變?又此方法代表何種意義?進而為竹添光鴻之學問,作一歷史定位。
Takezoe KōKō's "Three Collected Commentaries," including Collected Commentaries on the Zuo zhuan, Collected Commentaries on the Mao Tradition of the Poetry Classic and Collected Commentaries on the Analects, are not only three major classical commentaries that were products of his mature thought, but also the last representative works of classical commentary by Japanese scholars. However, because the three collected commentaries were voluminous and because they were held to have appropriated Qing scholars' ideas without documentation, Collected Commentaries on the Mao Tradition of the Poetry Classic and Collected Commentaries on the Analects, published after Collected Commentaries on the Zuo zhuan, are seldom researched by scholars. This article attempts to analyze the exegetical method of Collected Commentaries on the Analects, and examine its various documentation methods. Focusing on Takezoe KōKō's citations of Liu Baonan's Lunyu zhengyi, the study not only aims to elucidate Takezoe KōKō's full and accurate documentation, but also attempts to answer the following areas of inquiry: How did Takezoe KōKō follow the examples of Qing scholars to write new commentaries for Chinese classics? What is his method of commentary on the classics? What is the significance of his commentarial method? From the view of the development of Japanese sinology, what were the methodological transformations of Japanese scholars' commentaries on the Analects from the Edo to the Meiji period? And what is the significance of their methods? Finally, the article will assess the historical position of Takezoe KōKō's scholarship.
期刊論文
1.岡村繁、陸曉光(1991)。竹添井井《左氏會箋》中的剽竊。中國比較文學,1991(1),227-235。  延伸查詢new window
2.小島祐馬(1948)。通儒としての狩野先生。東光,5,7-12。  延伸查詢new window
3.(1938)。朴堂先生年譜。斯文,20(7),21-22。  延伸查詢new window
4.金培懿(2001)。龜井南冥《論語語由》の日本漢学史上における意義。日本中國學會報,53,286-300。  延伸查詢new window
5.金培懿(2000)。《論語集說》に見られる安井息軒の經世論。斯文,109,36-50。  延伸查詢new window
6.諸橋轍次(1928)。彙報。斯文,10(6),61-62。  延伸查詢new window
7.陳鴻森(19940900)。劉氏「論語正義」成書考。中央研究院歷史語言研究所集刊,65(3),477-508。new window  延伸查詢new window
8.李維棻(19630531)。竹添光鴻「左傳會箋」論評。大陸雜誌,26(10),21-27。  延伸查詢new window
9.金培懿(20061200)。近代日本《論語》研究之轉折--安井小太郎《論語講義》析論。國文學報,40,19-73。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.金培懿(2003)。儒學的社會實踐與制度化--以日本為例。漢學研究國際學術研討會。斗六:國立雲林科技大學。  延伸查詢new window
學位論文
1.葉純芳(2006)。孫詒讓《周禮》學研究(博士論文)。東吳大學,臺北。new window  延伸查詢new window
2.金培懿(2000)。江戶古學派における《論語》注釋史の研究(博士論文)。日本國立九州大學,福岡。  延伸查詢new window
3.車行健(1995)。禮儀、讖緯與經義--鄭玄經學思想及其解經方法(博士論文)。輔仁大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.呂不韋(1969)。呂氏春秋。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
2.李慶(2002)。日本漢學史.第一部,起源和確立。上海:上海外語教育出版社。  延伸查詢new window
3.胡適(1988)。戴東原的哲學。臺北:遠流出版事業公司。  延伸查詢new window
4.班固、顏師古(1995)。漢書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
5.蔡沈(1994)。書經集傳。北京:中國書店。  延伸查詢new window
6.鄭玄、孔穎達(1988)。禮記注疏。臺北:世界書局。  延伸查詢new window
7.安井小太郎(1935)。論語講義。東京:東洋圖書。  延伸查詢new window
8.竹添光鴻。毛詩雜抄。  延伸查詢new window
9.竹添光鴻。毛詩會箋。  延伸查詢new window
10.竹添光鴻(1978)。左傳會箋。臺北:新文豐出版公司。  延伸查詢new window
11.竹添光鴻(1993)。論語會箋。臺北:廣文書局。  延伸查詢new window
12.京都大學文學部(1956)。京都大學文學部五十年史。京都:京都大學文學部。  延伸查詢new window
13.高田真治(1937)。論語の文獻.注釋書。東京:春陽堂書店。  延伸查詢new window
14.近藤春雄(1994)。日本漢文學大事典。東京:明治書院。  延伸查詢new window
15.新村出(1989)。廣辭苑。東京:岩波書店。  延伸查詢new window
16.朱熹(1971)。詩集傳。臺北:中華書局。  延伸查詢new window
17.李慈銘(1963)。越縵堂日記。臺北:文光圖書公司:建中科學研究社。  延伸查詢new window
18.豬口篤志(1984)。日本漢文學史。東京:角川書店。  延伸查詢new window
19.陳壽、裴松之(1995)。三國志。北京:中華書局。  延伸查詢new window
20.朱熹(1996)。四書章句集注。大安出版社。  延伸查詢new window
21.吉川幸次郎(1996)。吉川幸次郎講演集。東京:筑摩書房。  延伸查詢new window
22.劉寶楠、高流水(1990)。論語正義。北京市:中華書局。  延伸查詢new window
23.勞思光(1995)。新編中國哲學史。臺北市:三民書局。  延伸查詢new window
24.色川大吉(1992)。明治精神史。東京:講談社。  延伸查詢new window
25.車行健(20020000)。詩本義析論:以歐陽修與龔橙詩義論述為中心。臺北:里仁。new window  延伸查詢new window
圖書論文
1.林慶彰(1999)。大田錦城和清初考證學家。張以仁先生七秩壽慶論文集。臺北:臺灣學生書局。  延伸查詢new window
2.林慶彰(2002)。竹添光鴻《左傳會箋》的解經方法。日本漢學研究初探。臺北:喜瑪拉雅研究發展基金會。  延伸查詢new window
3.金培懿(2000)。安井息軒的《論語》注釋方法論--何謂《論語集說》。乾嘉學者的治經方法。臺北:中央研究院中國文哲研究所籌備處。  延伸查詢new window
4.張寶三(1998)。日本近代京都學派對注疏之研究。唐代經學及日本近代京都學派中國學研究論集。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
5.楊崇煥(1992)。陳第古音學出自楊升庵辨。楊愼研究資料彙編。臺北:中央研究院中國文哲研究所籌備處。  延伸查詢new window
6.吉川幸次郎(1973)。解說。支那學文藪。東京:みすず書房。  延伸查詢new window
7.谷川徹三(1946)。讀書について。文化と教養。東京:齋藤書店。  延伸查詢new window
8.岡本黃石(1983)。略歷。明治漢詩文集。東京:筑摩書房。  延伸查詢new window
9.笹川種郎(1980)。明治還魂紙。明治文學全集99.明治文學回顧錄集。東京:筑摩書房。  延伸查詢new window
10.陸奧廣吉(1929)。左氏辭令一斑。伯爵陸奧宗光遺稿。東京:岩波書店。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE