:::

詳目顯示

回上一頁
題名:閱讀「鶉之奔奔」:《詩經》引用與注解的多層詮釋
書刊名:中國文化研究所學報
作者:范麗梅 引用關係
作者(外文):Pham, Lee-moi
出版日期:2014
卷期:58
頁次:頁1-39
主題關鍵詞:詩經寫本出土文獻閱讀習慣關聯思維Book of OdesWritten textsExcavated textsReading practicesCorrelative thinking
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:40
  • 點閱點閱:171
This study considers the particular phrase “benben,” from the poem in the Book of Odes, “Chun zhi Benben” (The Quails are Ardent), focusing on two textual variants and three different glosses found in the commentaries and quotations of the Odes. The aim is to address the complex, multi-levelled relation between character and corresponding meaning in Early Chinese written texts, taking into account such factors as historical change, location, user, and type of change, all of which converge to create the phenomenon such that “multiple characters can represent multiple words.” In particular, the study draws attention to what is called “correlative thinking” in early Chinese thought, which has the ability to restrict a character’s capacity to represent different words and thus limit the number of interpretations possible. This is an observation that the author believes directly implicates current discussions of the question of reading practices. On this basis, the study examines the multiple layers of interpretation, over the course of history, of the phrase “chun zhi benben,” particularly Bo You’s quotation of the poem as reported by the Zuo zhuan (Traditions of Zuo). These interpretations hail from different historical contexts and all reflect in one way or another the phenomenon that “multiple characters can represent multiple words.” As for the Zuo zhuan, the account there shows how the written text of the Odes, due to the influence of correlative thinking, is used in different contexts to serve different purposes.
期刊論文
1.李存智(20110600)。漢語語音史中的擦音聲母。臺大中文學報,34,395-465。new window  延伸查詢new window
2.范麗梅(20120400)。簡帛文獻用字與閱讀習慣研究綜述。哲學與文化,39(4)=455,3-16。new window  延伸查詢new window
3.劉釗(1995)。談睡虎地秦簡中的「濆」字。古漢語研究,1995(3),55-56。  延伸查詢new window
4.范麗梅(20140300)。釋「弁」與「變」--簡帛〈五行〉多層次的身心書寫。漢學研究,32(1)=76,1-38。new window  延伸查詢new window
5.左洪濤(2002)。先秦婚姻制度及《詩經》本義闡釋。西南交通大學學報(社會科學版),2002(4),97-101。  延伸查詢new window
6.翟相君(1987)。《詩經.鶉之奔奔》考釋。汕頭大學學報(人文科學版),1987(1),103-106。  延伸查詢new window
7.鄧裕華(2005)。《詩經》「君子偕老」、「鶉之奔奔」本義考。華南師範大學學報(社會科學版),2005(6),67-71。  延伸查詢new window
8.耿英春(2005)。婚俗與倫理之錯位--從「刺宣姜文姜淫亂」說起。青海民族大學學報(社會科學版),31(4),60-64。  延伸查詢new window
9.黃典誠(1984)。《詩經.鄘風.鶉之奔奔》寫的是甚麼。福建論壇(文史哲版),1984(4),38-39。  延伸查詢new window
10.俞志慧(20010300)。歌詩之「類」與「六義」次第。孔孟月刊,39(7)=463,1-10。new window  延伸查詢new window
11.張利群(1999)。中國古代闡釋的批評學意義--「詩無達詁」說研究。廣州師院學報(社會科學版),1999(1),28-34+56。  延伸查詢new window
12.大西克也(2003)。古代漢語における地域的差異と相互交流--秦楚の出土資料を中心に。早稲田大学長江流域文化研究所年報,2,83-103。  延伸查詢new window
13.黃忠慎(19991100)。董仲舒「『詩』無達詁」說析論。鵝湖,25(5)=293,1-15。new window  延伸查詢new window
14.范麗梅(20070600)。楚簡文字零釋。臺大中文學報,26,67-88。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.Boltz, William G.(2000)。The Study of Early Chinese Manuscripts: Methodological Preliminaries。The International Conference, Dartmouth College,(會議日期: May 1998)。Berkeley, CA:Society for the Study of Early China and Institute of East Asian Studies, University of California。39-51。  new window
2.周鳳五(2000)。郭店楚簡的形式特徵及其分類意義。郭店楚簡國際學術研討會。武漢:湖北人民出版社。  延伸查詢new window
圖書
1.王叔岷(2007)。莊子校證。北京:中華書局。  延伸查詢new window
2.張次仲。待軒詩記。  延伸查詢new window
3.杜預、孔穎達。左傳正義。  延伸查詢new window
4.劉向、梁端(1972)。列女傳校注。臺北:臺灣中華書局。  延伸查詢new window
5.羅振玉(2010)。石鼓文考釋.石鼓文箋。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
6.王弼(1995)。敦煌周易殘卷。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
7.邵晉涵(1972)。爾雅正義。臺北:復興書局。  延伸查詢new window
8.汪榮寶(1993)。法言義疏。北京:中華書局。  延伸查詢new window
9.釋慧琳。一切經音義。  延伸查詢new window
10.趙岐、孫奭。孟子注疏。  延伸查詢new window
11.呂祖謙、宋咸熙(1976)。周易音訓。臺北:成文出版社。  延伸查詢new window
12.馬衡(1976)。漢石經集存。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
13.朱謀瑋(2005)。詩故。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
14.馬振理(1970)。詩經本事。臺北:臺灣力行書局。  延伸查詢new window
15.李步嘉(1992)。越絕書校釋。武漢:武漢大學出版社。  延伸查詢new window
16.于省吾(2003)。澤螺居詩經新證.澤螺居楚辭新證。北京:中華書局。  延伸查詢new window
17.Galambos, Imre(2006)。Orthography of Early Chinese Writing: Evidence from Newly Excavated Manuscripts。Budapest:Department of East Asian Studies, Eötvös Loránd University。  new window
18.Graham, Angus Charles(1986)。Yin-Yang and the Nature of Correlative Thinking。Institute of East Asian Philosophies。  new window
19.葉玉英(2009)。古文字構形與上古音研究。廈門大學出版社。  延伸查詢new window
20.何楷。詩經世本古義。  延伸查詢new window
21.揚雄、陸績、范望(198805)。太玄經。臺北:廣文書局。  延伸查詢new window
22.郭沫若(2002)。兩周金文辭大系圖錄考釋。科學出版社。  延伸查詢new window
23.(1988)。說文解字注。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
24.于省吾(1999)。雙劍誃群經新證.諸子新證。上海書店出版社。  延伸查詢new window
25.毛亨、鄭玄、陸德明、孔穎達、阮元(1955)。毛詩正義。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
26.馬承源(2003)。上海博物館藏戰國楚竹。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
27.陸德明、黃焯、黃延祖(2006)。經典釋文彙校。北京:中華書局。  延伸查詢new window
28.焦延壽、尚秉和(2005)。焦氏易林注。北京:中國大百科全書出版社。  延伸查詢new window
29.范曄、王先謙(2006)。後漢書集解。北京:中華書局。  延伸查詢new window
30.馬承源(2001)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
31.孔安國、孔穎達。尚書正義。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
32.郝懿行(1987)。爾雅義疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
33.劉玉汝(1983)。詩纘緒。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
34.馬瑞辰、陳金生(200402)。毛詩傳箋通釋。北京:中華書局。  延伸查詢new window
35.姚際恆、林慶彰、顧頡剛(1994)。詩經通論。臺北:中央研究院中國文哲研究所籌備處。  延伸查詢new window
36.段玉裁、徐灝(197211)。說文解字注箋。臺北市:廣文書局。  延伸查詢new window
37.陳彭年(200401)。大廣益會玉篇。北京:中華書局。  延伸查詢new window
38.李零(200209)。郭店楚簡校讀記。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
39.吳九龍(1985)。銀雀山漢簡釋文。北京:文物出版社。  延伸查詢new window
40.司馬遷、瀧川資言(1993)。史記會注考證。臺北:天工書局。  延伸查詢new window
41.范處義(2002)。詩補傳。北京:學苑出版社。  延伸查詢new window
42.荊門市博物館(1988)。郭店楚墓竹簡。北京:文物出版社。  延伸查詢new window
43.王先謙、吳格(19881000)。詩三家義集疏。明文書局。  延伸查詢new window
44.鄭玄、孔穎達(1983)。禮記正義。臺北:大化書局。  延伸查詢new window
45.郭璞、邢昺(1989)。爾雅注疏。台北:藍燈文化事業公司。  延伸查詢new window
46.蕭統、李善(1974)。增補六臣註文選。臺北:華正書局。  延伸查詢new window
47.呂不韋、王利器(2002)。呂氏春秋注疏。巴蜀書社。  延伸查詢new window
48.郭象、成玄英、陸德明、郭慶藩、王孝魚(1993)。莊子集釋。萬卷樓。  延伸查詢new window
49.胡平生、韓自強(1988)。阜陽漢簡詩經研究。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
50.鄭玄、賈公彥(2011)。周禮注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
51.洪興祖(1986)。楚辭補注。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
52.李鼎祚、李道平(1998)。周易集解纂疏。北京:中華書局。  延伸查詢new window
53.高誘、劉向(1990)。戰國策。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
54.荀況、王先謙、沈嘯寰、王星賢(1997)。荀子集解。中華書局。  延伸查詢new window
55.王弼、韓康伯、孔穎達(199708)。周易正義。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
56.左丘明、竹添光鴻(1993)。左傳會箋。臺北:天工書局。  延伸查詢new window
57.黃懷信、張懋鎔、田旭東、李學勤(1995)。逸周書彙校集注。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
58.孫詒讓、王文錦、陳玉霞(2000)。周禮正義。北京:中華書局。  延伸查詢new window
59.郭錫良(2010)。漢字古音手冊。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
60.馬承源(1990)。商周青銅器銘文選。北京:文物出版社。  延伸查詢new window
61.河南省文物研究所(1986)。信陽楚墓。文物出版社。  延伸查詢new window
62.鄭張尚芳(2003)。上古音系。上海:上海教育出版社。  延伸查詢new window
63.王念孫(2000)。廣雅疏證。江蘇古籍出版社。  延伸查詢new window
64.王聘珍、王文錦(1987)。大戴禮記解詁。臺北:漢京文化事業有限公司。  延伸查詢new window
65.國家文物局古文獻研究室(1980)。馬王堆漢墓帛書。文物出版社。  延伸查詢new window
66.陳偉(2003)。郭店竹書別釋。武漢:湖北教育出版社。  延伸查詢new window
67.于省吾(1999)。甲骨文字釋林。北京:中華書局。  延伸查詢new window
68.沈約(19741000)。宋書。北京:中華書局。  延伸查詢new window
69.白於藍(2012)。戰國秦漢簡帛古書通假字彙纂。福建人民出版社。  延伸查詢new window
70.李存智(20100000)。上博楚簡通假字音韻研究。臺北:萬卷樓。new window  延伸查詢new window
71.馬承源(2008)。上海博物館藏戰國楚竹書。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
72.張政烺(2008)。馬王堆帛書《周易》經傳校讀。北京:中華書局。  延伸查詢new window
73.韓嬰、屈守元(1996)。韓詩外傳箋疏。巴蜀書社。  延伸查詢new window
74.韓自強(2004)。阜陽漢簡〈周易〉研究。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
75.何琳儀(1998)。戰國古文字典--戰國文字聲系。北京:中華書局。  延伸查詢new window
76.朱熹(1991)。詩經集註。群玉堂出版公司。  延伸查詢new window
77.王禮卿(1995)。四家詩恉會歸。青蓮出版社。  延伸查詢new window
78.劉向、向宗魯(2000)。說苑校證。中華書局。  延伸查詢new window
79.馬王堆漢墓帛書整理小組(1985)。馬王堆漢墓帛書。文物出版社。  延伸查詢new window
80.馮勝君(2007)。郭店簡與上博簡對比研究。線裝書局。  延伸查詢new window
81.張家山二四七號漢墓竹簡整理小組(2001)。張家山漢墓竹簡(二四七號墓)。文物出版社。  延伸查詢new window
82.連雲港市博物館、東海縣博物館、中國社會科學院簡帛研究中心、中國文物研究所(1997)。尹灣漢墓簡牘。中華書局。  延伸查詢new window
83.馬承源(1988)。商周青銅器銘文選。文物出版社。  延伸查詢new window
84.劉安、高誘、何寧(1998)。淮南子集釋。中華書局。  延伸查詢new window
85.班固、王先謙、上海師範大學古籍整理研究所(2008)。漢書補注。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
86.睡虎地秦墓竹簡整理小組(2001)。睡虎地秦墓竹簡。文物出版社。  延伸查詢new window
其他
1.鄔可晶(20090107)。談《上博(七).凡物流形》甲乙本編聯及相關問題。  延伸查詢new window
2.宋華強(20090711)。〈凡物流形〉「上干於天,下蟠於淵」試解。  延伸查詢new window
圖書論文
1.夏含夷(2012)。先秦時代「書」之傳授--以清華簡〈祭公之顧命〉為例。興與象:中國古代文化史論集。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
2.安樂哲(2009)。通假:一條儒家的意義生成之路。和而不同:中西哲學的會通。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
3.鄭吉雄(2012)。從卦爻辭字義的演繹論《易傳》對《易經》的詮釋。周易玄義詮解。臺北:中央研究院中國文哲研究所。  延伸查詢new window
4.鄭吉雄(2012)。《易經》身體、語言、義理的開展--兼論《易》為士大夫之學。周易玄義詮解。臺北:中央研究院中國文哲研究所。  延伸查詢new window
5.郭沫若(2002)。周公釋文。金文叢考。北京:科學出版社。  延伸查詢new window
6.馬國翰。韓詩薛君章句二卷。玉函山房輯佚書。  延伸查詢new window
7.曹錦炎(2002)。從竹簡本《老子》、〈緇衣〉、〈五行〉談楚簡文字構形。揖芬集:張政烺先生九十華誕紀念文集。北京:社會科學文獻出版社。  延伸查詢new window
8.李新魁(1999)。從「同音」現象看語音與文字的某些關係。李新魁音韻學論集。汕頭:汕頭大學出版社。  延伸查詢new window
9.葛瑞漢(1998)。陰陽與關聯思維的本質。中國古代思維模式與陰陽五行說探源。南京:江蘇古籍出版社。  延伸查詢new window
10.張政烺(2004)。「奭」字說。張政烺文史論集。北京:中華書局。  延伸查詢new window
11.陳劍(2007)。據郭店簡釋讀西周金文一例。甲骨金文考釋論集。北京:線裝書局。  延伸查詢new window
12.夏含夷(2012)。重寫儒家經典--談談在中國古代寫本文化中抄寫的詮釋作用。興與象。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
13.顧頡剛(1982)。由「烝」、「報」等婚姻方法看社會制度的變遷(上)。文史。  延伸查詢new window
14.顧頡剛(1982)。由「烝」、「報」等婚姻方法看社會制度的變遷(下)。文史。  延伸查詢new window
15.柯馬丁(2005)。作為記憶的詩:《詩》及其早期詮釋。國學研究。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
16.夏含夷(2009)。簡論「閱讀習慣」--以上博《周易.汬卦》為例。簡帛。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
17.柯馬丁(2004)。出土文獻與文化記憶--《詩經》早期歷史研究。中國哲學。瀋陽:遼寧教育出版社。  延伸查詢new window
18.孫常敘(1998)。麥尊銘文句讀試解。孫常敘古文字學論集。長春:東北師範大學出版社。  延伸查詢new window
19.鮑則岳(2002)。古代文獻整理的若干基本原則。郭店《老子》--東西方學者的對話。北京:學苑出版社。  延伸查詢new window
20.周鳳五(2002)。楚簡文字的書法史意義。古文字與商周文明。臺北:中央研究院歷史語言研究所。  延伸查詢new window
21.馮勝君(2009)。從出土文獻看抄手在先秦文獻傳佈過程中所產生的影響。簡帛。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
22.大西克也(2006)。戦国時代の文字と言葉--秦.楚の違いを中心に。長江流域と巴蜀、楚の地域文化。東京:雄山閣。  延伸查詢new window
23.李孟濤(2008)。古代文獻的演變:馬王堆帛書甲本《老子》第八章為例。簡帛。  延伸查詢new window
24.Boltz, William G.(2005)。The Composite Nature of Early Chinese Texts。Text and Ritual in Early China。Seattle:University of Washington Press。  new window
25.李家浩(1979)。釋「弁」。古文字研究。北京:中華書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE