:::

詳目顯示

回上一頁
題名:流離中的追尋:從《韋齋詩存》看勞思光的文化意識與離散書寫
書刊名:哲學與文化
作者:施懿琳 引用關係
作者(外文):Shih, Yi-lin
出版日期:2015
卷期:42:11=498
頁次:頁165-180
主題關鍵詞:勞思光韋齋詩存文化意識離散書寫同光體Lao Sze-KwangWei-Jai PoemsCultural consciousnessDiasporic writingTung Kwang Style
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:151
  • 點閱點閱:179
本文嘗試解讀勞思光(1927-2012)的《韋齋詩存》,據以探索其文化意識及流亡者的心靈歸屬與理想追求。首先藉由勞氏的自我敘述,指出其思想最核心的議題在於對中國文化乃至世界文化的關心,並為之尋求出路。其次,從「後殖民理論」探討勞氏因戰爭被迫流亡來臺,之後又因政治被迫離臺,其間憂患流離、苦志孤懷,皆發而為詩的美學含意;尤其勞氏詩作由原先新巧的「性靈詩派」,轉為險奧峭拔、孤高清寂的「同光體」,呈現當代文人現實關懷及放逐美學雙重含義。而後解析勞先生如何在詩歌中運用比興諷喻手法,召喚與自己心靈相應的意象與歷史典範,藉此理解勞先生詩歌中所透現的文化理想及其百年不磨的「初心」。
This article aims to explore Lao Sze-Kwang's (1927-2012) cultural consciousness and his poetic writings in exile through an aesthetic reading and interpreting Lao's Wei-Jai Poems. Firstly, in reading Lao SzeKwang as a narrator constituting self-explorations of poetic persona, the author indicates the core concerns of Lao's writings on cultural consciousness in Chinese thought and the universal dimension of Chinese culture in the context of world culture. Secondly, the author investigates the poetic transformation of literati's sufferings during Lao's traveling in exile, especially in the period of civic war and regime change in contemporary China. The thirdly, the author examines the rhetoric of Lao's poems in two literary styles of writing, the ingenious style "Xingling shipai, Spiritual school of poetry" and the abstruse style of "Tungkwang ti," to discuss Lao's literary achievements in the field of diasporic writings especially in his poems made in "Tung-kwang ti." At the end, the author points out Lao Sze-Kwang's literary and aesthetic contributions of his Wei-Jai Poems, both in allegorical approach to literature and historical reflections on contemporary Chinese literati's life, to conclude his literary ideals on Chinese culture and the purpose of poetic writing in the lasting pursuit to the "chuxin, Original Language in the mind."
期刊論文
1.李劍波(2007)。清代宗宋詩風的嬗變。人文雜誌,6。  延伸查詢new window
2.林碧玲(20060100)。「韋齋詩研究」的對象之考察--從勞思光先生之《思光詩選》到《韋齋詩存述解新編》擬議。華梵人文學報,6,185-224。new window  延伸查詢new window
圖書
1.勞思光(1987)。書簡與雜記--思光少作集。臺北:時報文化出版公司。  延伸查詢new window
2.勞思光(1971)。歷史之懲罰。香港:香港大學生活社。  延伸查詢new window
3.張善穎(2013)。勞思光哲學要義。臺北:漢世紀數位文化。  延伸查詢new window
4.龔鵬程(1982)。讀詩隅記。臺北:華正書局。  延伸查詢new window
5.劉國英、伍至學、王隆升(2010)。萬戶千門任卷舒--勞思光先生八十華誕祝壽論文集。香港:中文大學出版社。  延伸查詢new window
6.勞思光(1993)。中國文化路向問題的新檢討。臺北:東大圖書公司。  延伸查詢new window
7.勞思光、張燦輝(1998)。存在主義哲學新編。中文大學出版社。  延伸查詢new window
8.勞思光(1992)。[思光詩選] 自序。臺北:東大圖書公司。  延伸查詢new window
9.勞思光、王隆升(2012)。勞思光韋齋詩存述解新編。臺北:萬卷樓圖書公司。  延伸查詢new window
10.勞思光、梁美儀(1998)。中國文化要義新編。香港中文大學出版社。  延伸查詢new window
11.蔡英俊(20010000)。中國古典詩論中「語言」與「意義」的論題:「意在言外」的用言方式與「含蓄」的美典。臺北:臺灣學生書局。new window  延伸查詢new window
12.勞思光、劉國英(2003)。虛境與希望--論當代哲學與文化。香港中文大學出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE