:::

詳目顯示

回上一頁
題名:洛夫、余光中與鄭愁予現代詩中的古典意識(1972~1983)
書刊名:淡江中文學報
作者:楊宗翰 引用關係
作者(外文):Yang, Tsung-han
出版日期:2017
卷期:36
頁次:頁199-225
主題關鍵詞:古典意識臺灣現代詩余光中洛夫鄭愁予The classic awarenessModern poetry in TaiwanLo FuYu GuangzhongZheng Chouyu
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:222
  • 點閱點閱:11
面對七○年代臺灣內外局勢鉅變及戰後世代詩人們的批判反思,前行代詩人顯然並非無感不覺。洛夫(1928-)、余光中(1928-)與鄭愁予(1933-)三位詩人堪稱代表,經過了前一階段之現代主義洗禮,他們不可能滿足於素樸的「以詩反映現實」,亦不願陷入過度晦澀、超現實及自動書寫之誘惑。故三人改以創作來反思五○年代「橫的移植」以降之侷限,但書寫所求既非仿古、更非復古,而是想從中國古典文學之典故、意象、體裁、題目、技巧、節奏、聲韻、詞彙乃至抒情方式中汲取資源,再鑄新詩—此即三人現代詩中之「古典意識」(classical awareness):下筆時自覺地或引古籍、或援古詩、或話古人;思維與情感卻是十足「現代」,可謂替彼時的詩創作開闢了新境新途。融傳統於現代,化西方入東方,洛、余、鄭三位現代詩人將古典意識經由書寫實踐,雄辯地回應了臺灣戰後世代詩人與新興詩社/詩刊的挑戰。這三位已卓然成家的前行代詩人,必須在七○年代找到跟臺灣戰後世代詩人們對話的接點。回眸傳統、鎔鑄古詩、再創新境,讓現代詩顯得更為「東方」與「中國」,遂成為當時他們共同的選擇。
In the face of the dramatic changes in the political situation inside and outside Taiwan in the 1970s boosted critical reflections of the poets in the post war. The former generation poets were obviously not without emotions. Lo Fu (1928-), Yu Guangzhong (1928-) and Zheng Chouyu (1933-) are representatives of the pre-stage of modernism impact. They were not satisfied with simply "to reflect the reality of poetry", and didn’t want to fall into the obscure, surreal and the temptation of automatic writing. Therefore, the three people to copy and reflect on the 50’s "horizontal transplant" is to reduce the limitations. The writing is not antique but rather more non-retro. From the Chinese classical literature of allusions, images, genre, title, skills, Rhythm, rhyme, vocabulary and even lyrical ways help draw resources, and then casting a new poem-that is, three modern poetry in the "classical awareness" write consciously or lead the ancient books ancient poetry, or the ancients. Thinking and emotion were full of "modern", and can be described as the creation of poetry at the time. This opened up a new way to the modern world, the western into the east, the Luo, Yu, Zheng three modern poets wrote classical consciousness through the writing practice of eloquently responded to the Taiwan post war generation poet and emerging poetry / poetry challenges. The three former poets who had become generous must find context through the 1970s with Taiwanese post-war poets. Reflecting back at tradition and ancient poetry help created new content, so that modern poetry is more "Oriental" and "Chinese", thus becoming these poets common choice.
期刊論文
1.楊宗翰(20041000)。臺灣新詩史:書寫的構圖。創世紀詩雜誌,140/141,111-117。  延伸查詢new window
2.楊宗翰(20040800)。臺灣新詩史:一個未完成的計畫。臺灣史料研究,23,121-133。new window  延伸查詢new window
3.楊宗翰(20050400)。被發明的詩傳統,或如何敘述臺灣詩史。當代詩學,1,69-85。new window  延伸查詢new window
4.楊宗翰(2016)。回歸期臺灣新詩史裡的抒情之聲--以張錯、席慕蓉、方娥真與溫瑞安為例。江漢學術,35(6),45-53。  延伸查詢new window
學位論文
1.陳政彥(2007)。戰後臺灣現代詩論戰史研究(博士論文)。國立中央大學。new window  延伸查詢new window
2.鄭慧如(1995)。現代詩的古典觀照:一九四九-一九八九‧台灣(博士論文)。國立政治大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.鄭愁予(1980)。燕人行。台北市:洪範書店。  延伸查詢new window
2.鄭愁予(1974)。鄭愁予詩選集。臺北:志文出版社。  延伸查詢new window
3.余光中(1979)。與永恆拔河。臺北:洪範書店。  延伸查詢new window
4.鄭愁予(1979)。鄭愁予詩集。台北:洪範書店有限公司。  延伸查詢new window
5.洛夫(1976)。眾荷喧嘩 : 洛夫抒情詩選。新竹市:楓城出版社。  延伸查詢new window
6.楊牧(1986)。有人。臺北:洪範。  延伸查詢new window
7.嚴羽、郭紹虞(1987)。滄浪詩話校釋。台北:里仁書局。  延伸查詢new window
8.余光中(1983)。隔水觀音。臺北:洪範書店。  延伸查詢new window
9.蕭蕭(1991)。現代詩縱橫觀。文史哲出版社。  延伸查詢new window
10.余光中(1985)。春來半島--余光中香港十年詩文選。香港:香江出版社。  延伸查詢new window
11.陳芳明(2008)。余光中六十年詩選。臺北:印刻文學出版社。  延伸查詢new window
12.洛夫(1990)。洛夫小品選。臺北:小報文化。  延伸查詢new window
13.楊宗翰(2017)。異語:現代詩與文學史論。臺北:秀威經典。new window  延伸查詢new window
14.黃維樑(1979)。火浴的鳳凰:余光中作品評論集。臺北:純文學出版社。  延伸查詢new window
15.柯慶明(2000)。中國文學的美感。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
16.洛夫(1974)。魔歌:洛夫詩集。臺北:中外文學月刊。  延伸查詢new window
17.余光中(1974)。白玉苦瓜。大地出版社。  延伸查詢new window
18.余光中(1976)。天狼星。洪範。  延伸查詢new window
19.余光中(1986)。紫荊賦。洪範書店。  延伸查詢new window
20.洛夫(1981)。時間之傷。時報。  延伸查詢new window
21.洛夫(1983)。釀酒的石頭。九歌。  延伸查詢new window
其他
1.余光中(20040911)。向歷史自首?--溽暑答客四問。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE