:::

詳目顯示

回上一頁
題名:華語教學研究方法與論文寫作
作者:何德華 引用關係
出版日期:2009
出版項:臺北:正中書局
主題關鍵詞:漢語教學論文寫作法
學門:語言學
資料類型:專書
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(3) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:2
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:192
期刊論文
1.方淑華(2005)。密集華語課程設計之研究。華語文教學研究,2(2)。new window  延伸查詢new window
2.何德華、王萸芳、鄭縈(2002)。臺灣語言學學門調查與分析--回顧與展望。語言及語言學,3(1)。new window  延伸查詢new window
3.宋如瑜(2008)。華語文師資課程發展個案研究--以中原大學應華系爲例。華語文教學研究,5(2)。new window  延伸查詢new window
4.金兑珍(2004)。韓童在臺雙語學習互動情況「臺北韓僑小學個案研究」。華語文教學研究,1(2)。  延伸查詢new window
5.陳俊光、李菁菁(2007)。漢語重動句選用與否的機制與教學應用之再探。華語文教學研究,4(2)。new window  延伸查詢new window
6.陳純音(2005)。外國學生漢語疑問句習得之比較。華語文敎學研究,2(1)。new window  延伸查詢new window
7.陳純音(2007)。從華語教材看外籍學生提問之語言輸入。華語文教學研究,4(1)。new window  延伸查詢new window
8.陳純音(2008)。從語言輸入到語言輸出:以華語爲第二語言提問的個案研究。華語文教學研究,5(1)。  延伸查詢new window
9.陳純音、吳致華、許素玲(2006)。母語會影響嗎?從外籍學生習得華語「把」字句和「被」字句談起。華語文教學研究,3(2)。  延伸查詢new window
10.張顯達(2007)。語言學門調查計晝成果報告。人文與社會科學簡訊,27-34。  延伸查詢new window
11.曾金金(2005)。由平衡語料庫和中介語語料看漢語被字句表述的文化意龜。Journal of Chinese Language and Computing,15(2),89-101。  延伸查詢new window
12.曾金金、張月馨、陳靜子(2007)。線上聽辨聲調自我檢測系統效果評估。華語文教學研究,4(2)。new window  延伸查詢new window
13.黃麗儀(2008)。以英語爲母語之華語學生「把」字句中介語之研究。中原華語文學報,1,75-108。new window  延伸查詢new window
14.Carless, D.(2004)。Issues in teachers' reinterpretation of a task-based innovation in primary schools。TESOL Quarterly,38(4),639-662。  new window
15.Cook, V.(1992)。Evidence for multi-competence。Language Learning,42(2),557-591。  new window
16.Duff, Patricia A.(2002)。The discursive co-construction of knowledge, identity, and difference: An ethnography of communication in the high school mainstream。Applied Linguistics,23(3),289-322。  new window
17.Filmer, A. A.(2003)。African-American vernacular English: Ethics, ideology, and pedagogy in the conflict between identity and power。World Englishes,22(3),253-270。  new window
18.Gao, Y.、Li, L.、Lu, J.(2001)。Trends in research method in applied linguistics: China and the west。English for Specific Purposes,20,1-14。  new window
19.Gibbons, P.(2003)。Mediating language learning: Teacher interactions with ESL students in a content-based classroom。TESOL Quarterly,37(2),247-273。  new window
20.Golombek, P. R.(1998)。A study of language teachers' personal practical knowledge。TESOL Quarterly,32(3),447-464。  new window
21.Golombek, P.、Jordan, S.(2005)。Becoming "black lambs" not "parrots" : A poststructuralist orientation to intelligibility and identity。TESOL Quarterly,39(3),513-533。  new window
22.Gu, P. Y.(2003)。Fine brush and freehand: The vocabulary -learning art of two successful。Chinese EFL learners,37(1),73-104。  new window
23.Lazaraton, A.(2004)。Gesture and speech in the vocabulary explanations of one ESL teacher: A microanalytic inquiry。Language Learning,54(1),79-117。  new window
24.Maloch, B.(2005)。Becoming a "wow reader": Context and continuity in a second grade classroom。Journal of Classroom Interaction,40(1),5-17。  new window
25.Peled-Elhanan, N.、Blum-Kulka, S.(2006)。Dialogue in the Israeli classroom: Types of teacher-student talk。Language and Education,20(2),110-127。  new window
26.Wintergerst, A. C.、DeCapua, A.、Itzen, R. C.(2001)。The construct validity of one learning styles instrument。System,29,385-403。  new window
27.Yang, R.、Allison, D.(2004)。Research articles in applied linguistics: Structures from a functional perspective。English for Specific Purposes,23(3),264-279。  new window
28.何德華(2001)。臺中縣「國小英語教師師資培訓班」實施成效調查分析。靜宜人文學報,14,10-41。new window  延伸查詢new window
29.Borg, S.(1998)。Teachers' pedagogical systems and grammar teaching: A qualitative study。TESOL Quarterly,32(1),9-38。  new window
30.Lorés, R.(2004)。On RA abstracts: from rhetorical structure to thematic organization。English for Specific Purposes,23(3),280-302。  new window
31.Wang, Y.-F、Katz, A.、Chen, Z.-H.(2003)。Thinking as saying-Shuo (‘say’) in Taiwan Mandarin conversation and BBS talk。Language Sciences,25,457-488。  new window
32.謝佳玲(20060300)。漢語情態詞的語意界定:語料庫為本的研究。中國語文研究,21,45-63。new window  延伸查詢new window
33.Yang, R.、Allison, D.(2003)。Research articles in applied linguistics: Moving from results to conclusion。English for Specific Purposes,22(4),365-385。  new window
34.Liu, J.(1999)。Nonnative-English-speaking professionals in TESOL。TESOL Quarterly,33(1),85-102。  new window
35.Rau, D. V.、Chang, Ann H.-H.、Tarone, E.(2009)。Think or sink: Chinese learners' acquisition of the voiceless interdental fricative。Language Learnings,59(3),581-621。  new window
36.Nunan, David(2003)。The impact of English as a global language on educational policies and practices in the Asia-Pacific region。TESOL Quarterly,37(4),589-613。  new window
37.Teng, Shou-Hsin(1998)。Sequencing of structures in pedagogical grammar。Journal of Chinese Language Teachers Association,33(2),41-52。  new window
38.Duff, P. A.(1995)。An ethnography of communication in immersion classrooms in Hungary。TESOL Quarterly,29(3),505-537。  new window
39.Rau, Der-Hwa Victoria(2000)。Phonological variation and sound change in Atayal。Oceanic Linguistics,39(1),144-156。  new window
40.Cook, Vivian J.(1999)。Going beyond the native speaker in language teaching。TESOL Quarterly,33(2),185-209。  new window
41.Rau, Victoria Der-hwa(19990700)。Validity and Reliability of Grammar Proficiency Test and Evaluation of the Effectiveness of Freshman English Composition Class。靜宜人文學報,11,155-184。  new window
會議論文
1.何德華、李明潔(1994)。華語ㄓㄔㄕ的語音變異研究。第四屆世界華語文教學研討會。臺北:世界華文教育協進會。345-366。  延伸查詢new window
2.何德華(1996)。華語翹舌音的層次變異與口語教學。法國首屆國際漢語教學學術研討會。巴黎:鳳凰書店。117-126。  延伸查詢new window
3.何德華(2009)。第三位置認識論:開啓語言研究教學困境的鑰匙。中介語作為「第三位置」之語言教學觀典籍研讀會。高雄師範大學。  延伸查詢new window
4.洪嘉馡、黃居仁、馬偉雲(2006)。語料庫爲本的兩岸對應詞彙發掘。The Seventh Chinese Lexical Semantics Workshop (CLSW-7),交通大學 。臺灣新竹。new window  延伸查詢new window
5.舒兆民(2007)。華語文學習者拒絕策略之中介語用計量分析--以英、日語母語者為範園。慈濟大學第一屆語文教學學術研討會。花蓮:慈濟大學。283-302。  延伸查詢new window
6.傅健雄(2000)。香港在職語文教師學習普通話情意初探。第六屆世界華語文教學研討會。臺北:世界華語文教育學會。69-78。  延伸查詢new window
7.鄒嘉彦(1988)。海外華僑社會方言分佈及華文教育初探。第二屆世界華語文教學研討會。臺北:世界華文教育協會。305-319。  延伸查詢new window
8.Fleischman, J.(2009)。Digital native tools: what every educator should know(會議日期: 2009/02/13-14)。Naperville, Illinois。  new window
9.Rau, D. V.、Chang, L.-H.、Chien, Y.-H.(200808)。Investigating dative alternation of "give" as a complex system。Essen, Germany。  new window
10.Rau, D. V.、Rau, M.(200803)。Empowerment of Chinese literacy in academic genres through a Community Resource Program。the 2008 CAERDA International Conference。New York, NY。  new window
11.Rau, L.、Rau, D. V.(2008)。A tale of four immersion children。The International conference on Immersion Education: pathway to Bilingualism and Beyond, CARLA,University of Minnesota (會議日期: 2008/10/16-10/18)。  new window
12.Zhang, Q.(200811)。An innovative linguistic style in the construction of new social distinction in China(會議日期: 2008/11/6-9)。Houston, TX。  new window
研究報告
1.信世昌(2000)。華語文跨國網路教學課程之設計與實驗 (計畫編號:NSC89-2411-H-003-039)。  延伸查詢new window
2.陳媛珊(2009)。大專院校學生美語讚美及回應讚美之教學成效研究 (計畫編號:NSC 97-2410-H-275-008)。  延伸查詢new window
3.鄭恆雄(2005)。語意範疇與詞彙分類:英文與中文常用詞彙對比分析 (計畫編號:NSC92-2411-H-002-059)。  延伸查詢new window
學位論文
1.方瑾(2009)。論現代漢語詞素、詞、詞組之界定及其教學啓示(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
2.呂念慈(2004)。華語視訊遠距教學活動設計--以日籍學生為例(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
3.李欣怡(2009)。臺灣英語教學研究生論文寫作過程探討(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
4.李利津(2001)。華語教學理念之重塑與實踐--基於日本經驗之行動研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
5.李婉妤(2006)。跨文化華語拒絕策略研究--以美加籍學生爲例(碩士論文)。國立高雄師範大學。  延伸查詢new window
6.李蓓華(2005)。韓國學生中文新聞聽カ發展與教學(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
7.吳佳樺(2008)。部首的語義群組分類及在華語教學上的應用(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
8.吳淑揭(2003)。臺灣南投縣墻里鎭國語第四聲社會語言變異之研究(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
9.林宜慧(2007)。雅美語語言活力與語言保存之研究(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
10.林美杏(2008)。中高級華文班基礎翻譯課之教學設計(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
11.林瑜淨(2009)。臺灣聽覺障礙高中生之英語學習態度、動機與策略(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
12.林敬姬(2003)。韓國高中漢語教科書的語法術語使用以及語法點的排序研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
13.林銘輝(2008)。歸納法與演繹法對於國小學童的英文文法習得之研究(碩士論文)。朝陽科技大學。  延伸查詢new window
14.林蘭芬(2007)。華語職前教師於微型教學中的實踐:師資培訓課程之個案研究(碩士論文)。淡江大學。  延伸查詢new window
15.金龍勝(2008)。對外漢字教學研究--以教材、電腦軟體和網站爲分析材料(碩士論文)。國立高雄師範大學。  延伸查詢new window
16.高敏馨(2005)。國内對外華語教學現況與華語文師資培訓及其展望(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
17.徐喜萱(2004)。臺灣報章標題隱喻詞彙宏觀分析與外籍生認知度研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
18.徐麗文(2004)。華語電视新聞之教學設計研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
19.陳文賢(2009)。華語教學教材語法研究--以《實用視聽華語》(1)爲例(碩士論文)。臺北市立教育大學。  延伸查詢new window
20.陳台明(2000)。從第二語言口語評量法之評量標準看語言能力與溝通策略之關係(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
21.陳秀眞(2003)。對外華語教學中級程度日籍學生語法偏誤研究(碩士論文)。國立中山大學。  延伸查詢new window
22.張文忠(2007)。電坑遊戲使用在語言教室的質性探討(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
23.張可家(2007)。華語教學語音容錯度研究(碩士論文)。國立高雄師範大學。  延伸查詢new window
24.張宇虹(2008)。從中介語語料庫探討對外華語「的」字教學語法(碩士論文)。國立政治大學。  延伸查詢new window
25.郭妤綺(2008)。兩岸國際漢語教學體系之比較研究(碩士論文)。淡江大學。  延伸查詢new window
26.許廷瑜(2007)。一個創新發展的問卷設計:英文語言學習者的多元智慧量表(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
27.許雅玲(2007)。國小學生的學習風格、學習策略及其與英語學習成就之研究(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
28.舒兆民(2002)。網路華語語體及文化裸程教學設計(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
29.曾國盛(2005)。北埔地區客家人使用國語之社會變異研究(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
30.曾薇慈(2006)。任務型教學活動在華語教學上之成效研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
31.傅若瑋(1999)。中文聲調變異與社會網路:臺中縣潭子國中個案研究(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
32.黃如鳳(2007)。臺灣全美語幼稚園學童之語言使用研究調查(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
33.黃美霏(2007)。以英語爲第二外語學習的大學生爲何要學習英文?(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
34.黃香宜(2006)。基於建構教學觀之華語文化教學設計--以文化情境及戲劇表演爲例(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
35.黃桂英(2007)。短期華語師資培训之探究--泰國華語教師師資儲訓班(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
36.黃資芳(2002)。外籍生對華語讚美語之語用與文化差異之研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
37.黃瓊儀(2006)。任務導向教學法與傳統式教學法之比較研究--以初級華語教學爲例(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
38.葉淑涵(2005)。他山之石可以攻玉--兩所華語教學單位之比較分析(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
39.許秀珠(2007)。現代漢語把字句與泰語相應句式的對比分析--兼談泰籍學生的華語教學應用(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
40.許淑良(2001)。華語與非華語環境下教與學現象之探討(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
41.許慈惠(1999)。對外華語教學語法初探--以「動詞+在/到+處所格」爲例(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
42.楊又樺(2009)。超越西方語法研究流派:以漢語成語的對外華語教學爲例(碩士論文)。天主教輔仁大學。  延伸查詢new window
43.楊家琦(2007)。利用學生觀點與需求分析發展瀕危語言網站:蘭嶼達悟語學習中(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
44.劉千瑀(2007)。以沉默來呼喊:以張惠妹爲例來探討臺灣國語流行音樂中之文化政治與論述形構(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
45.劉沛骐(2003)。現代漢語動名兼類和名物化用法之探討(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
46.劉耘安(2008)。華語語法多媒體教材設計研究--以被字句爲例(碩士論文)。國立臺北教育大學。  延伸查詢new window
47.鄧巧如(2008)。「遊戲中學習」7-12歲兒童華語遊戲教學之活動設計(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
48.鄭垂莊(2007)。初級佛教華語教材規畫設計(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
49.詹筱蔚(2007)。電影華語教學設計(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
50.蔡亞純(2007)。臺灣研究生使用英語未來式之變異分析研究(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
51.歐陽鳳儀(2007)。華語教學產業創新經營模式之研究(碩士論文)。臺灣大學。  延伸查詢new window
52.簡玉玟(1998)。現代漢語動詞後置趨向性成分的語法意義及其對外華語教學語法(碩士論文)。國立師範大學。  延伸查詢new window
53.蘇文鈴(2007)。華語課堂師生提問研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
54.蔡瑜(2001)。金門金城閩南語央元音(ö)與(«)之社會變異研究(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
55.吳馥如(2008)。中級華語交際溝通會話課程之設計與實證(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
56.蘇文霖(2003)。探討社會心理因素對華語學習者之影響(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
57.曾心怡(2003)。當代臺灣國語的句法結構(碩士論文)。國立臺灣師範大學,臺北。  延伸查詢new window
58.李惠敏(2000)。國族主義影響下的語言政策及華語教學(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
59.郭秀分(2002)。高屏地區國小三年級學童作文受閩南語影響之研究(碩士論文)。屏東師範學院。  延伸查詢new window
60.李曉萱(2001)。華語文教師教學專業知能之探究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
61.陳心怡(2007)。越南籍新住民華語語音偏誤及教學策略研究(碩士論文)。國立臺東大學。  延伸查詢new window
62.蔡秉倫(2008)。外國學生華語詞彙聲調的發音與感知(碩士論文)。國立清華大學。  延伸查詢new window
63.陳氏金鸞(2005)。越南學生漢語聲調偏誤分析(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
64.陳秀珍(1998)。中國學生日記寫作中使用英文冠詞的中介語言變數分析(碩士論文)。靜宜大學。  延伸查詢new window
65.許志榮(2007)。藉中文歌曲進行對外華語教學活動之設計(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
66.劉敏瑛(2008)。華語文教師跨文化課室經營之探討(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.信世昌(2006)。電腦網路「對外漢語教學」之因素分析與設計。對外漢語計算機輔助教學的理論研究。臺北:商務印書館。  延伸查詢new window
2.李英哲、柯華葳、何大安(2008)。華語教學法。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。  延伸查詢new window
3.何德華、柯華葳、何大安(2007)。社會語言學。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。  延伸查詢new window
4.曹逢甫、柯華葳、何大安(2007)。臺灣華語文教學師資培訓。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。  延伸查詢new window
5.黃沛榮、柯華葳、何大安(2007)。漢字教學。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北:世界華文出版社。  延伸查詢new window
6.Bayley, R.、Preston, D. R.(1996)。language acquisition and Language variation。Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins。  new window
7.Bardovi-Harlig, K.、Hartford, B.(2005)。Interlanguage pragmatics: Exploring institutional talk。Mahwah, NJ:Erlbaum。  new window
8.Blair, F.(1990)。Survey on a shoestring: A manual for small-scale language surveysy。Dallas, TX:Summer Institute of Linguistics。  new window
9.Brown, J. D.(1996)。Testing in language programs。Upper Saddle River, NJ:Prentice Hall Regents。  new window
10.Brown, S.、Eisterhold, J.(2004)。Topics in language and culture for teachers。Ann Arbor, MI:University of Michigan Press。  new window
11.Bums, A.、E. Hinkel(2005)。Action research. Handbook of research in second language teaching and learning。Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum。  new window
12.Calderon, M. E.、Minaya-Rowe, L.(2003)。Designing and implementing two-way bilingual programs: A step-by-step guide for administrators, teachers, and parents。Thousand Oaks, CA:Corwin Press。  new window
13.Collins Cobuild(2007)。Advanced dictionary of American English。Boston, MA:Thomson Heinle。  new window
14.Cowan, R.(2008)。The teacher's grammar of English: A course book and reference guide。Cambridge University Press。  new window
15.de Bot, K.、Ginsberg, R. B.、Kramsch, C.(1991)。Foreign language research in cross-cultural perspective。Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins。  new window
16.Duff, P.(2008)。Case study research in applied linguistics。New York, NY:Lawrence Erlbaum。  new window
17.Gibbs, T. L.(2005)。Using moves in the opening sequence to identify callers in institutional settings。Interlanguage pragmatics: Exploring institutional talk。Mahwah, NJ:Erlbaum。  new window
18.Grimes, J. E.(1995)。Language survey reference guide。Dallas, TX:Summer Institute of Linguistics。  new window
19.Hiebert, F. F.、Hiebert, P. G.(1987)。Case studies in missions。Grand Rapids, MI:Baker Publishing Group。  new window
20.Hinkel, E.(2005)。Handbook of research in second language teaching and learning。Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum。  new window
21.Hornberger, N. H.(2003)。Continua of biliteracy: An ecological framework for educational policy, research, and practice in multilingual settings。Clevedon, UK:Multilingual Matters。  new window
22.Labov, William(2006)。The social stratification of English in New York City。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
23.Milroy, L.(1987)。Observing & analyzing natural language。Oxford:Blackwell。  new window
24.Nunan, D.(2005)。Classroom research。Handbook of research in second language teaching and learning。Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum。  new window
25.Paige, R. M.、Cohen, A. D.、Kappler, B.、Chi, J. C.、Lassegard, J. P.(2002)。Maximizing study abroad: A students' guide to strategies for language and culture learning and use。Minneapolis, MN:CARLA, University of Minnesota。  new window
26.Porte, G. K.(2002)。Appraising research in second language learning: A practical approach to critical analysis of quantitative research。Amsterdam:John Benjamins。  new window
27.Rau, D. V.(1999)。Grammar proficiency tests and writing assessment。The Proceedings of the Eighth International Symposium on English Teaching。  new window
28.Rau, D. Victoria、Florey, Margaret(2007)。Documenting and revitalizing Austronesian Languages。University of Hawaii。  new window
29.Rau, D. V.、Chang, H.-H.、Dong, M.-M.(2009)。A tale of two diphthongs in an indigenous minority language。Variationist Approaches to Indigenous Minority! Languages。Amsterdam:John Benjamins。  new window
30.Rogers, R.(2004)。An introduction to critical discourse analysis in education。Lawrence Erlbaum Associates。  new window
31.Scollon, R.、Scollon, S. W.(2003)。Discourses in place: Language in the material world。New York:Routledge。  new window
32.Scollon, Ron、Scollon, Suzie Wong(2004)。Nexus analysis: Discourse and the emerging Internet。Routledge。  new window
33.Spradley, J. P.、McCurdy, D. W.(1989)。Anthropology: The cultural perspective。Prospect Heights, IL:Waveland Press。  new window
34.Storti, C.(1999)。Figuring foreigners out: A practical guide。Intercultural Press。  new window
35.Swales, John M.、Feak, C. B.(2000)。English in today's research world: A writing guide。Ann Arbor, MI:The University of Michigan Press。  new window
36.Tarone, E.(2005)。English for specific purposes and interlanguage pragmatics。Interlanguage pragmatics: Exploring institutional talk。Mahwah, NJ:Erlbaum。  new window
37.Tarone, E. E.、Gass, S. M.、Cohen, A. D.(1994)。Research methodology in second-language acquisition。Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum Associates。  new window
38.Scollon, Ron、Scollon, Suzanne Wong(2001)。Intercultural Communication: A Discourse Approach。Blackwell。  new window
39.Brown, J. D.(1988)。Understanding research in second language learning: A teacher's guide to statistics and research design。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
40.Johnson, Robert Keith、Swain, Merrill(1997)。Immersion education: International perspectives。Cambridge University Press。  new window
41.O'Malley, J. M.、Pierce, L. V.(1996)。Authentic assessment for English language learners: Practical Approaches for teachers。London:Longman University Press。  new window
42.O'keeffe, A.、McCarthy, M.、Carter, R.(2007)。From corpus to classroom: Language use and language teaching。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
43.Sinclair, John McHardy(2004)。How to Use Corpora in Language Teaching。John Benjamins Publishing Company。  new window
44.Creswell, John W.(2003)。Research design: Qualitative and quantitative approaches。Thousand Oaks, California:Sage Publications。  new window
45.劉世閔(2006)。質性研究資料分析與文獻格式之運用:以QSRN6與EndNote8爲例。臺北:心理出版社。  延伸查詢new window
46.Mackey, A.、Gass, S. M.(2005)。Second language research: Methodology and design。Mahwah, New Jersey:Lawrence Erlbaum Associates。  new window
47.Larsen-Freeman, Diane、Cameron, Lynne(2008)。Complex systems and applied linguistics。Oxford University Press。  new window
48.吳明隆(2000)。SPSS統計應用實務。臺北:松崗電腦圖書資料股份有限公司。  延伸查詢new window
49.Schiffrin, D.(1994)。Approaches to discourse。Oxford:Massachusetts:Blackwell Publishing。  new window
50.Hatch, Evelyn、Lazaraton, Anne(1991)。The Research Manual: Design and Statistics for Applied Linguistics。Heinle & Heinle Publishers。  new window
51.Rossman, G. B.、Rallis, S. F.(2003)。Learning in the field: An introduction to qualitative research。Thousand Oaks, CA:Sage。  new window
52.Bachman, Lyle F.、Palmer, Adrian S.(1996)。Language testing in practice: Designing and developing useful language tests。Oxford University Press。  new window
53.Alderson, J. Charles、Clapham, Caroline、Wall, Dianne(1995)。Language test construction and evaluation。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
54.邱皓政(2000)。社會與行為科學的量化研究與統計分析:SPSS中文視窗版資料分析範例解析。臺北市:五南圖書出版股份有限公司。  延伸查詢new window
55.Celce-Murcia, Marianne、Larsen-Freeman, Diane(1999)。The grammar book: An ESL/EFL teacher's course。Heinle & Heinle。  new window
56.Kramsch, Claire J.(1993)。Context and culture in language teaching。Oxford University Press。  new window
57.王保進(2006)。英文視窗版SPSS與行為科學研究。臺北市:心理出版社股份有限公司。  延伸查詢new window
58.Swales, John M.、Feak, Christine B.(2004)。Academic writing for graduate students: Essential tasks and skills。University of Michigan Press。  new window
59.Swales, John Malcolm(1990)。Genre Analysis: English in Academic and Research Settings。Cambridge University Press。  new window
60.Wallace, Michael J.(1998)。Action research for language teachers。Cambridge University Press。  new window
其他
1.Rau, D. V.,Yang, M.-C.(2007)。E-learning in endangered language documentation and revitalization,University of Hawaii。,http:// www.nflrc.hawaii.edu/ldc/sp01/。  new window
圖書論文
1.Celce-Murcia, M.、Olshtain, E.(2005)。Discourse-based approaches: A new framework for second language teaching and learning。Handbook of research in second language teaching and learning。Lawrence Erlbaum。  new window
2.Rau, D. V.、Chang, H.-H.、Tai, Y.-S.、Lin, Y.-H.、Yang, C.-C.、Dong, M.-N.(2007)。Teaching and learning an endangered Austronesian language in Taiwan。Documenting and Revitalizing Austronesian Languages。Honolulu:University of Hawaii。  new window
3.Hymes, D.(1972)。Models of the interaction of language and social life。Directions in sociolinguistics: The ethnography of communication。New York:Holt, Rinehart & Winston。  new window
4.方麗娜(20070000)。語言與文化。華語文研究與教學:四分之一世紀的回顧與前瞻。臺北市:世界華語文教育學會。new window  延伸查詢new window
5.Reid, J. M.(1984)。Perceptual Learning Style Preference Questionnaire。Learning styles in the ESL/EFL classroom。NY:Heinle & Heinle Publishers。  new window
6.Rau, D. V.、Yang, M.-C.(2009)。Digital transmission of language and culture。Language endangerment and maintenance in the Austronesian region。Oxford University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE