:::

詳目顯示

回上一頁
題名:性別符碼、異質發聲--白先勇小說與電影改編之互文研究
書刊名:臺灣文學學報
作者:黃儀冠 引用關係
作者(外文):Huang, Yi-Kuan
出版日期:2009
卷期:14
頁次:頁139-170
主題關鍵詞:白先勇現代小說臺灣電影互文性性別研究Pai Hsien-yungNovelTaiwan movieIntertextualityGender study
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:173
  • 點閱點閱:164
台灣新電影的開展與現代文學影像化可謂八○年代至九○年代兩個重要的文化場景,在商品市場的機制運作下,名家大師的作品時時被改編成電影,躍上大螢幕粉墨登場,轉化成聲色俱佳的文化產品,電影文本與文學文本之間頻繁地互動與對話,形成複雜的文本互涉(intertextuality)現象。本論文其研究範圍以白先勇小說作品改編為電影為主,並以八○年代台灣文化場域範疇,針對電影改編對於外省族群、同志族群的影像再現,以及小說到電影中的性別議題、離散文化意象為主。本論文將以互文研究作為其研究方法,探討小說文本與電影文本的差異性,及共同性。其研究文本包括〈孽子〉、〈孤戀花〉、〈玉卿嫂〉、〈金大班的最後一夜〉,此四部文學電影皆拍攝於台灣八○年代,是故,透過此四部小說/電影以探究台灣八○年代的文化場域,對於性別議題、族群認同、同志影像再現等課題作進一步爬梳。本論文亦嘗試從台灣電影進程的歷史脈絡與文化,分析在八○年代所呈現外省族群影像,女性議題與同志形象在台灣電影發展上有何意義,以及對台灣文化的先鋒作用。
There are four films, The Last Night of Madame Chin, Madam Yu-Ching, Love’s Lone Flower, and The Crystal boys adapted from the novels of Pai Hsien-yung in 1980s. Owing to the high reputations of the novels as well as of film directors, prestigious for its social concern of the minority groups, the four films, including its production and casting, and the representation of homosexuality have gained intense attention. The numerous lectures and newspaper reports and interviews all become part of the “Literature and Film” phenomena in 1980s. By comparing and contrasting the four films and Pai Hsien-yung’s novels, this thesis explores how the concept of gender and homosexuality are reconfigured and represented in the mass media.
期刊論文
1.王浩威、王妙如(20000100)。心理與文學--個人與家的拔河。聯合文學,16(3)=183,120-127。  延伸查詢new window
2.李奭學(20051200)。人妖之間--從張鷟的〈遊仙窟〉看白先勇的《孽子》。中國文哲研究通訊,15(4)=60,135-150。new window  延伸查詢new window
3.朱偉誠(19980500)。(白先勇同志的)女人、怪胎、國族:一個家庭羅曼史的連接。中外文學,26(12)=312,47-66。new window  延伸查詢new window
4.沈曉茵(19970700)。胴體與鋼筆的爭戰--楊惠姍、張毅、蕭颯的文化現象。中外文學,26(2)=302,98-114。new window  延伸查詢new window
5.Mulvey, Laura(1975)。Visual Pleasure and Narrative Cinema。Screen,16(3),6-18。  new window
6.柯慶明(20010700)。情慾與流離--論白先勇小說的戲劇張力。中外文學,30(2)=350,23-58。new window  延伸查詢new window
7.葉德宣(19980500)。兩種「露營/淫」的方法:〈永遠的尹雪豔〉與《孽子》中的性別越界演出。中外文學,26(12)=312,67-89。new window  延伸查詢new window
8.葉德宣(20010700)。從家庭授勳到警局問訊--《孽子》中父系國/家的身體規訓地景。中外文學,30(2)=350,124-154。new window  延伸查詢new window
9.朱偉誠(20010700)。父親中國.母親(怪胎)臺灣﹖白先勇同志的家庭羅曼史與國族想像。中外文學,30(2)=350,106-123。new window  延伸查詢new window
圖書
1.Stam, Robert、陳儒修、郭幼龍(2002)。電影理論解讀。台北:遠流出版社。  延伸查詢new window
2.Samoyault, Tiphaine、邵煒(2003)。互文性研究。天津人民出版社。  延伸查詢new window
3.盧非易(19980000)。臺灣電影:政治、經濟、美學:1949-1994。臺北:遠流。new window  延伸查詢new window
4.趙曼如(1985)。「金大班」下片後的話題。金大班的最後一夜。臺北。  延伸查詢new window
5.焦雄屏(1988)。在室男─文學作品的庸俗化。臺灣新電影。臺北。  延伸查詢new window
6.Astruc, Alezandre(1969)。The birth of a new avant-gared: la camera-stylo。The New Wave。London。  new window
7.焦雄屏(1988)。改編文學及其庸俗化。臺灣新電影。臺北。  延伸查詢new window
8.江寶釵(1998)。現代主義的興盛、影響與去化─當代臺灣現代小說現象研究。臺灣現代小說綜論。臺北。  延伸查詢new window
9.白先勇(1985)。「玉卿嫂」改編電影劇本的歷程與構思。玉卿嫂。臺北。  延伸查詢new window
10.歐陽子(1997)。「孤戀花」的幽深曖昧含義與作者的表現技巧。王謝堂前的燕子:「臺北人」的研析與索隱。臺北。  延伸查詢new window
11.焦雄屏(1988)。玉卿嫂─性的祭典。臺灣新電影。臺北。  延伸查詢new window
12.白先勇(1989)。玉卿嫂。寂寞的十七歲。臺北。  延伸查詢new window
13.白先勇(2003)。「孽子」的行旅。孤臣.孽子.臺北人──白先勇同志小說論。臺北。  延伸查詢new window
14.白先勇(2003)。孽子。孽子。臺北。  延伸查詢new window
15.白先勇(1998)。臺北人。臺北人。臺北。  延伸查詢new window
16.黃建業(1988)。一九八四年臺灣電影回顧─充滿挫折感的一年。臺灣新電影。臺北。  延伸查詢new window
其他
1.白先勇(2008)。全家福。  延伸查詢new window
2.白先勇(2008)。白先勇的藝文世界,臺北:國立臺灣大學出版中心。  延伸查詢new window
3.朱偉誠(1993)。中國時報,臺北。  延伸查詢new window
4.虞戡平(2003)。上一個世紀的《孽子》,臺北。  延伸查詢new window
5.邱雅芳(1998)。「異」國的流亡─解讀女同志作家邱妙津的家國認同。  延伸查詢new window
圖書論文
1.謝家孝(1985)。「金大班的最後一夜」攝製內幕。金大班的最後一夜。台北:遠景。  延伸查詢new window
2.Mulvey, Laura(1990)。Visual Pleasure And Narration Cinema。Issues in Feminist Film Criticism。Indiana University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE