:::

詳目顯示

回上一頁
題名:報導文學與口述歷史之互文關係研究--以藍博洲的報導文學作品〈幌馬車之歌〉為例
書刊名:中國現代文學
作者:須文蔚 引用關係
作者(外文):Shiu, Wen-wei
出版日期:2012
卷期:21
頁次:頁5-21
主題關鍵詞:報導文學藍博洲口述歷史互文性ReportageLan Bo-zhouOral historyIntertextuality
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:52
  • 點閱點閱:49
本文以藍博洲所發展報導文學與口述歷史互文的書寫形式,探討報導文學跨媒介互文創作的意涵,並以藍博洲的報導文學作品〈幌馬車之歌〉為例證,探討此一特殊書寫型態的成就、侷限與意涵。研究發現:一、〈幌馬車之歌〉之中,藉由口述歷史的抄本形式,展現了受訪者特殊的語言、對白乃至俚俗語,生動地塑造了角色的面貌;二、藍博洲並未將口述歷史訪談的問題與對話全數刊出,將報導者隱身在文字之後,雖然與一般口述歷史抄本的規格不符,但提昇了報導文學的可讀性;三、藍博洲在〈幌馬車之歌〉之中以「鍾順和」化名的形式口述,綜合了多位政治受難者的證言,並用以鋪排時代背景,不符合口述史抄本之要求,是該文顯現出較大的侷限。
This thesis aims to discuss the intertextuality of Lan Bo-Zhou's (藍博洲) Song of the Covered Wagon (幌馬車之歌) from the strategic writing and its contents. The observation divides into three aspects: intertextuality in reportage, intertextuality between oral history and texts, and intertextuality in internal texts. The case chosen is Lan Bo-Zhou's Song of the Covered Wagon which stands as both narrative of oral history and reportage. Lan Bo-Zhou tells the story of one of the many Taiwanese who disappeared during the period of White Terror (1949 to 1987). Lan Bo-Zhou applies oral history to support historical data and documents. On the other hand, oral history helps to show representation, objectivity and authenticity. But Lan Bo-Zhou does not follow the methodology of oral history strictly. He creats a fictitious name Jhong Shun-He (鍾順和) who performs a particular role in expanding different perspectvies of interviewees. One drawback of this reportage is that it employed pseudonym improperly.
期刊論文
1.定宜莊(2003)。口述傳統與口述歷史。廣西民族學院學報(哲學社會科學版),25(3)。  延伸查詢new window
2.施善繼(200305)。藍博洲作品研討會。文藝理論與批評。  延伸查詢new window
3.許雪姬(20090600)。2007年臺灣史研究的回顧與展望。臺灣史研究,16(2)。new window  延伸查詢new window
4.須文蔚(201105)。再現臺灣田野的集體記憶--社會運動與再現論考察下的臺灣報導文學史。四川大學學報(哲學社會科學版),176。  延伸查詢new window
5.顏佩貞(201203)。口述歷史館藏的整理與運用:以臺灣檔案典藏單位為例。大學圖書館,16(1),94-95。new window  延伸查詢new window
6.林燿德(19870400)。臺灣報導文學的成長與危機。文訊,29,153-164。  延伸查詢new window
7.張堂錡(20060600)。體系化的探索、建構與可能--臺灣報導文學理論研究綜述。政大中文學報,5,165-196。new window  延伸查詢new window
8.須文蔚(19950700)。報導文學在臺灣,1949-1994。新聞學研究,51,121-142。new window  延伸查詢new window
9.許雪姬、張福群(19971100)。口述歷史的理論與實務。宜蘭文獻雜誌,30,3-36。new window  延伸查詢new window
10.阮桃園(20060700)。真相的顯與隱--論藍博洲二部有關作家和醫生的報導文學。東海中文學報,18,239-257。new window  延伸查詢new window
11.呂芳上、吳淑瑛(200206)。口述歷史在台灣的發展:背景、演變和檢討--以中研院近史所口述歷史為例的討論。近代中國,149。  延伸查詢new window
12.賀照田(2010)。當社會主義遭遇危機--陳映真80年代的思想湧流析論之一。台灣社會研究季刊,78。new window  延伸查詢new window
學位論文
1.林沛儒(2008)。藍博洲報導文學與口述歷史互文之研究(碩士論文)。東華大學。  延伸查詢new window
圖書
1.西川直子(2002)。克里斯托娃--多元邏輯。河北教育出版社。  延伸查詢new window
2.高信疆(1983)。試探•問題與可能。中華民國71 年文藝季座談實錄。臺北:行政院文化建設委員會。  延伸查詢new window
3.陳明磻(1980)。現實的探索--報導文學討論集。臺北:東大。  延伸查詢new window
4.藍博洲(2002)。藤纏樹。台北:印刻。  延伸查詢new window
5.Brown, C. S.(1988)。Like it was: a complete guide to writing oral history。New York:Teachers & Writers Collaborative。  new window
6.Potolsky, Matthew(2006)。Mimesis。Routledge。  new window
7.Ritchie, D. A.、王芝芝(1997)。大家來作口述歷史。臺北:遠流。  延伸查詢new window
8.Valerie Raleigh Yow(2005)。Recording Oral History: A Guide for the Humanities and Social Sciences。Walnut Creek, CA:Alta Mira Press。  new window
9.Kristeva, J.、Waller, Margaret(1984)。Revolution in Poetic Langauge。New York:Columbia University Press。  new window
10.弗蘭克.埃夫拉爾、談佳(2003)。雜聞與文學。天津:天津人民出版社。  延伸查詢new window
11.楊祥銀(2004)。口述史學。臺北:揚智文化。  延伸查詢new window
12.Johnson, R.、McLennan, G.(1982)。Making histories: studies in history writing and politic。Minneapolis:University of Minnesota Press。  new window
13.陳映真(2004)。後街:陳映真的創作歷程。父親。台北:洪範。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Kristeva, J.(1987)。Word, dialogue and novel。Kristeva Reader in Toril Moi。UK:Basil Blackwell。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE