資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.147.28.202)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
南寧地區語言「去」義語素的語法化與接觸引發的「複製」
書刊名:
語言暨語言學
作者:
郭必之
作者(外文):
Kwok, Bit-chee
出版日期:
2014
卷期:
15:5
頁次:
頁663-697
主題關鍵詞:
南寧
;
去
;
語法化
;
語言接觸
;
語言區域
;
Nanning
;
Go
;
Grammaticalization
;
Language contact
;
Linguistic area
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
16
點閱:43
本文的撰作,有三個目的:(一) 準確描述「去」(GO) 義語素在廣西南寧地區三種語言(南寧粵語、賓陽平話和武鳴壯語)中的詞彙功能和語法功能,包括典型的趨向動詞、趨向補語和動相補語,以及前人甚少觸及的程度事態助詞和使令事態助詞等;(二) 重構上述語言中「去」義語素的語法化路徑。我們認為,「去」義語素在充當實詞時已經包含兩、三個義位,而那些義位又採取了不完全相同的語法化方向,「去」義語素的語法化路徑也因此特別複雜;(三) 指出三種語言之所以有高度平行的語法化路徑,是語言接觸的結果。具體來說,那是「接觸引發的語法化」的例子。在接觸的過程中,壯語是模式語,粵語和平話是複製語。
以文找文
This paper discusses contact-induced grammaticalization, as exemplified by the case of the morpheme GO in three languages of the Nanning region of Southwest China (i.e. Nanning Yue [Sinitic], Binyang Pinghua [Sinitic] and Wuming Zhuang [Tai-Kadai]). In tracing the grammaticalization paths of GO in the three languages, it became clear that: a) the grammaticalization paths of GO in the three languages are particularly complex because of the morpheme’s multiple lexical origins; and b) the parallelism observed in the grammaticalization paths of GO in the three languages could have been the result of language contact, in which case Zhuang serves as a model for Yue and Pinghua.
以文找文
期刊論文
1.
Kwok, Bit-chee、Chin, Andy Chi-on、Tsou, Benjamin Ka-yin(2011)。Poly-functionality of the preverbal ‘acquire' in the Nanning Yue dialect of Chinese: An areal perspective。Bulletin of the School of Oriental and African Studies,74(1),119-137。
2.
李明(2004)。趨向動詞「來/去」的用法及其語法化。語言學論叢,29,291-313。
延伸查詢
3.
Bilmes, Leela(1995)。The grammaticalization of Thai 'come' and 'go'。Berkeley Linguistics Society,21(2),33-46。
4.
曹廣衢(1994)。壯侗語趨向補語的起源和發展。民族語文,1999(4),35-40。
延伸查詢
5.
郭必之(2012)。從南寧粵語的狀貌詞看漢語方言與民族語言的接觸。民族語文,2012(3),16-24。
延伸查詢
6.
柯理思(2002)。漢語方言裡連接趨向成分的形式。Studies in Chinese Linguistics,2002(1),26-44。
延伸查詢
7.
麥耘(2009)。從粵語的產生和發展看漢語方言形成的模式。方言,2009(3),219-232。
延伸查詢
8.
歐陽覺亞(1995)。兩廣粵方言與壯語的種種關係。民族語文,1995(6),49-52。
延伸查詢
9.
貝羅貝、徐丹(2009)。漢語歷時語法與類型學。歷史語言學研究,2,1-10。
延伸查詢
10.
孫占林(1991)。「去」的「往」義的產生。古漢語研究,1999(3),15+27-29。
延伸查詢
11.
王國栓(2003)。「去」從離義到往義的變化試析。語言學論叢,27,324-328。
延伸查詢
12.
吳福祥(2010)。漢語方言裡與趨向動詞相關的幾種語法化模式。方言,2010(2),97-113。
延伸查詢
13.
謝建猷(1994)。壯語陸西話和漢語平話、白話若干相似現象。民族語文,1994(5),34-40。
延伸查詢
14.
邢向東(2011)。陝北神木話的話題標記「來」和「去」及其由來。中國語文,2011(6),519-526。
延伸查詢
15.
胡敕瑞(2006)。「去」之「往/至」義的產生過程。中國語文,2006(6),520-530。
延伸查詢
16.
柯理思(2003)。漢語空間位移事件的語言表達:兼論述趨式的幾個問題。Contemporary Research in Modern Chinese,5,1-18。
延伸查詢
17.
梁銀峰)、吳福祥、貝羅貝(2008)。漢語趨向補語結構的產生與演變。歷史語言學研究,1,164-181。
延伸查詢
18.
吳福祥(2001)。南方方言幾個狀態補語標記的來源。方言,2001(4),344-354。
延伸查詢
19.
吳福祥(2002)。南方方言幾個狀態補語標記的來源。方言,2002(1),24-34。
延伸查詢
20.
邢志群(2003)。漢語動詞語法化的機制。語言學論叢,28,93-113。
延伸查詢
21.
尹玉(1957)。趨向補語的起源。中國語文,1957(9),14。
延伸查詢
22.
陳澤平(1992)。試論完成貌助詞「去」。中國語文,1992(2),143-146。
延伸查詢
23.
潘允中(1980)。漢語動補結構的發展。中國語文,1980(1),53-60。
延伸查詢
24.
徐丹(2005)。趨向動詞「來/去」與語法化:兼談「去」的詞義轉變及其機制。語法化與語法研究,2,340-358。
延伸查詢
25.
朱曉農(2004)。親密與高調:對小稱調、女國音、美眉等語言現象的生物學解釋。當代語言學,6(3),193-222。
延伸查詢
26.
吳福祥(2009)。語法化的新視野:接觸引發的語法化。當代語言學,2009(3),193-206。
延伸查詢
會議論文
1.
Djamouri, Redouane、Waltraud, Paul(2006)。Grammaticalization and the role of the serial verb construction in Chinese historical syntax。14th Annual Conference of the International Association of Chinese Linguistics (IACL-14),(會議日期: May 25–28, 2006)。Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica。
2.
馮力(2003)。中古漢語動態助詞「卻(去)」在現代方言中的表現。漢語方言語法研究和探索:首屆漢語方言語法學術研討會。Harbin:Heilongjiang People's Publishing House。96-101。
延伸查詢
3.
覃鳳余(2007)。漫談廣西漢語方言語法的調查與研究:以「去」為例。Seminar,City University of Hong Kong 。
延伸查詢
4.
董秀芳(2009)。趨向詞走向何方:來自漢語歷史和方言的證據。Workshop on Chinese Directionals: History and Dialectal Variation, in conjunction with the 6th Cross-Strait Conference on Chinese Historical Grammar,(會議日期: August 26–27, 2009)。Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica。
5.
李錦芳(2000)。粵語西漸及與壯侗語接觸的過程。第七屆國際粵方言研究會。Beijing:The Commercial Press。62-75。
延伸查詢
6.
連金發(1995)。台灣閩南語的完結時相詞試論。1994 Conference on Language Teaching and Linguistics in Taiwan。Taipei:Crane。121-140。
延伸查詢
學位論文
1.
覃東生(2007)。賓陽話語法研究(碩士論文)。廣西大學,南寧。
延伸查詢
2.
梁敢(2010)。壯語體貌範疇研究(博士論文)。Minzu University of China,Beijing。
延伸查詢
3.
Luo, Yongxian(1990)。Tense and Aspect in Zhuang: A Study of a Set of Tense and Aspect Markers(碩士論文)。The Australian National University,Canberra。
4.
覃東生(2012)。對廣西三個區域性語法現象的考察(博士論文)。Hebei Normal University,Shijiazhuang。
延伸查詢
圖書
1.
趙元任、Lü, Shuxiang(2010)。漢語口語語法。Beijing:The Commercial Press。
延伸查詢
2.
陳海倫、李連進(2005)。廣西語言文字使用問題調查與研究。Nanning:Guangxi Education Press。
延伸查詢
3.
Iwasaki, Shoichi、Ingkaphiromi, Preeya、Horie, I. P.(2005)。A Reference Grammar of Thai。Cambridge University Press。
4.
李方桂(2005)。龍州土語。Beijing:Tsing Hua University Press。
延伸查詢
5.
李方桂(2007)。武鳴土話。Beijing:Tsing Hua University Press。
延伸查詢
6.
李方桂(2005)。莫話記略•水話研究。Beijing:Tsing Hua University Press。
延伸查詢
7.
Talmy, Leonard(2000)。Towards a Cognitive Semantics。Cambridge:MIT Press。
8.
韋景雲、何霜、羅永現(2011)。燕齊壯語參考語法。北京:中國社會科學出版社。
延伸查詢
9.
Wurm, Stephen A.(1987)。Language Atlas of China。Hong Kong:Longman。
10.
Xu, Dan(2006)。Typological Change in Chinese Syntax。Oxford University Press。
11.
陳前瑞(2008)。漢語體貌研究的類型學視野。商務印書館。
延伸查詢
12.
蔣紹愚(2005)。古漢語詞匯綱要。Beijing:The Commercial Press。
延伸查詢
13.
梁銀峰(2007)。漢語趨向動詞的語法化。上海:學林出版社。
延伸查詢
14.
Thomason, Sarah Grey(2001)。Language Contact。Washington, D.C.:Georgetown University Press。
15.
Li, Fang-Kuei(1977)。A Handbook of Comparative Tai。University of Hawai'i Press。
16.
曹廣順(1995)。近代漢語助詞。北京:語文出版社。
延伸查詢
17.
Dixon, Robert M. W.(1997)。The Rise and Fall of Languages。Cambridge。
18.
林亦、覃鳳余(2008)。廣西南寧白話研究。廣西師範大學出版社。
延伸查詢
19.
王福堂(2005)。漢語方言語音的演變和層次。北京市 (Beijing):語文出版社 (Language and Culture Press)。
延伸查詢
20.
Harris, Alice C.、Campbell, Lyle(1995)。Historical Syntax in Cross-linguistic Perspective。Cambridge University Press。
21.
Heine, Bernd、Kuteva, Tania(2002)。World Lexicon of Grammaticalization。Cambridge University Press。
22.
王錦慧(20040000)。「往」「來」「去」歷時演變綜論。臺北市:里仁。
延伸查詢
23.
張敏(1998)。認知語言學與漢語名詞短語。中國社會科學出版社。
延伸查詢
24.
Bybee, Joan L.、Perkins, Revere Dale、Pagliuca, William(1994)。The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World。University of Chicago Press。
25.
Heine, Bernd、Kuteva, Tania(2005)。Language Contact and Grammatical Change。Cambridge University Press。
26.
張洪年(2007)。香港粵語語法的研究。香港中文大學出版社。
延伸查詢
27.
趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。
圖書論文
1.
Aikhenvald, Alexandra Y.、Dixon, R. M. W.(2001)。Introduction。Areal Diffusion and Genetic Inheritance: Problems in Comparative Linguistics。Oxford:Oxford University Press。
2.
Chappell, Hilary、Peyraube, Alain(2011)。Grammaticalization in Sinitic languages。The Oxford Handbook of Grammaticalization。Oxford:Oxford University Press。
3.
Heine, Bernd、Kuteva, Tania(2010)。Contact and grammaticalization。The Handbook of Language Contact。Chichester:Wiley-Blackwell。
4.
洪波(2004)。壯語與漢語的接觸史及接觸類型。The Joy of Research: A Festschrift in Honor of Professor William S-Y. Wang on His Seventieth Birthday。Tianjin:Nankai University Press。
5.
黃陽、郭必之(2013)。方式助詞在廣西漢語方言和壯侗語中的擴散:源頭、過程及啟示。大江東去:王士元教授八十歲賀壽文集。Hong Kong:City University of Hong Kong Press。
延伸查詢
6.
郭必之(2010)。Y 語言接觸中的語法變化:南寧粵語「述語+賓語+補語」結構的來源。歷時演變與語言接觸:中國東南方言。Hong Kong:The Chinese University Press。
延伸查詢
7.
Aikhenvald, Alexandra Y.(2006)。Grammars in contact: a cross-linguistic perspective。Grammars in Contact: A Cross-linguistic Typology。Oxford:Oxford University Press。
8.
Heine, Bernd(2002)。On the role of context in grammaticalization。New Reflections on Grammaticalization。John Benjamins Publishing Company。
9.
Hopper, Paul J.(1991)。On some principles of grammaticization。Approaches to Grammaticalization。Amsterdam:John Benjamins。
10.
Peyraube, Alain(2006)。Motion events in Chinese: a diachronic study of directional complements。Space in languages: Linguistic Systems and Cognitive Categories。Amsterdam:John Benjamins。
11.
劉丹青(1996)。東南方言的體貌標記。動詞的體。香港:香港中文大學中國文化研究所吳多泰中國語文研究中心。
延伸查詢
12.
Peyraube, Alain(1996)。Recent issues in Chinese historical syntax。New Horizons in Chinese Linguistics。Dordrecht:Kluwer Academic Publishers。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
粵東閩語揭陽方言「著[tioʔ⁵]」的多功能性及其語法化:兼論粵東閩客接觸現象
2.
語氣助詞「罷」的來源與用法探究
3.
從幾種語法現象透視晉語對元白話的繼承和發展
4.
殷人祭儀間的排序所反映的時間序列--「侑」與其它祭儀的順序
5.
臺、華語語言接觸下的「有」字句
6.
說趨向詞「上」與「下」的用法--從上古至中古
7.
廉江粵語動詞後置成分「倒」的來源和發展--從語言接觸的角度為切入點
8.
上古到中古「來」在構式中的演變
9.
陝北神木話的趨向動詞及其語法化
10.
臺灣閩南語非趨向性「來」、「去」之研究
11.
臺灣閩南語準句末助詞「去」的歷時語意發展
12.
「V-卻-(O)」結構演變研究
13.
語言接觸誘發語法化的實例--論畬語三個補語標記的來源和分工
14.
「歸去來」新解--談「歸去來」一類的語法問題
15.
趨向補語「起」與「起來」在近代漢語中的用法探討
1.
《清華大學藏戰國竹簡》(壹)和(貳)詞類研究
2.
《卜辭「侑」、「有」、「又」相關研究─以句法、語意、語用、構形的互動為例》
3.
中古佛經完成動詞之研究
4.
指示趨向詞"來"、"去"之句法功能及歷時演變
1.
中古佛經完成動詞之研究
無相關著作
1.
Numeral Classifiers in Ersu
2.
In Defense of the Numeral-based Model of Austronesian Phylogeny, and of Tsouic
3.
The Modal System in Hainan Min
4.
Phonological Patterning of Prevocalic Glides in Squliq Atayal
5.
Color Isn't Silent, Shallow Isn't Deep: Two Case Studies of Evaluating Silent Elements
6.
Constituent Structure in a Tagalog Text
7.
共性與差異:粵方言名詞短語研究
8.
漢語「聞/嗅」義詞的現狀與歷史
9.
在族群與語言接觸下形成的臺灣華語--從聲學分析的結果看起
10.
析論越南漢字音魚虞分韻的歷史層次
11.
臺灣閩南語情態詞「通」的語義句法屬性:存在、否定、情態、語氣的互動
12.
Request Strategies: A Comparative Study in Mandarin Chinese and Korean. By Yong-Ju Rue and Grace Qiao Zhang. (Amsterdam, The Netherlands; Philadelphia, PA: John Benjamins, 2008)
13.
The Prosodic History of Chinese Resultatives
14.
Typology of Word Order in Chinese Dialects: Revisiting the Classification of Min
15.
Where Is the Standard? An Analysis of Size Adjectives as Degree Modifiers at the Semantic-Pragmatic Interface
QR Code