:::

詳目顯示

回上一頁
題名:現代劇場跨歷史經典改編的實驗意義--談陸愛玲《吶喊竇娥》
書刊名:中國現代文學
作者:胡馨丹 引用關係
作者(外文):Hu, Xin-dan
出版日期:2011
卷期:20
頁次:頁97-112
主題關鍵詞:陸愛玲吶喊竇娥竇娥冤經典改編Lu Ai-lingThe Ancour of Dou EDou E YuanAdaptation of classic
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:284
  • 點閱點閱:66
當今台灣現代劇場的改編製作,大多是從西方外語世界移植到台灣來的改編作品。北藝大於2007年底,由戲劇學院專任教師陸愛玲編導的《吶喊竇娥》一劇,以現代劇場的形式,將元代關漢卿的經典劇作《竇娥冤》嘗試做一改編。作為現代劇場寥寥可數的古劇新編之作,我們既驚嘆於導演強烈、前衛的舞台風格,卻也不免帶著一點莫名的疑惑-何以戲劇中顯然要努力博取同情的苦情女主人公竇娥,卻無法獲得觀眾的真心同情?難道是在場的觀眾絲毫沒有同情心嗎?這個現象是怎麼發生的?問題到底出在哪裡?本文即嘗試從多元的舞台藝術、原典的單音詮釋所構成的矛盾,探究現代劇場這樣一個既令人欣喜、又叫人疑惑的嘗試,討論經典古劇新編的實驗意義所涉及的不僅是舞台表演和藝術效果,它還是一種涉及古今不同文化現象、意識形態,以及改編者的自覺意識對傳統的探索和反思。
In nowadays Taiwan, most modern stage adaptations have been transplanted from western world. In the end of 2007, at Taipei National University of the Arts, Lu Ai-Ling, Associate Professor of School of Theatre, through the form of modern stage, attempted to adapt The Ancour of Dou E of classical Dou E Yuan by Guan Hanqing in the Yuan dynasty. For The Ancour of Dou E has been one of few, new modern stage adaptations of ancient classics, we both marvelled at the modern, avant-garde stage style of the director, and were perplexed about the reason why the infelicitous actress, Dou E, apparently tried so hard to ask for pity but couldn't win any truthful sympathy of the audience. Could it be that the audience present doesn't have any compassion? How could that happen? What was the problem? This paper undertakes to explore the modern stage, such a delightful but also perplexed design, through analysizing the paradox constitutive of multiple stage arts and monologic description by the original text. In addition, this paper discusses the experimental meaning of new adaptations of ancient classics, which involves not only stage performance and art effects, but also the different cultural phenomena, ideology and the adaptor's self-consciousness of exploring and reflecting on traditions.
期刊論文
1.容世誠(19840200)。「竇娥冤」的結構分析。中外文學,12(9)=141,50-73。new window  延伸查詢new window
2.李惠綿(200605)。論「天人」關係在《竇娥冤》雜劇之演變及其涵義。臺大文史哲學報,64,73-102。new window  延伸查詢new window
3.紀蔚然(200609)。反勵志白皮書。印刻文學生活誌,3(1)=37,142-147。  延伸查詢new window
4.張淑香(197607)。從戲劇的主題談竇娥的「冤」。中外文學,5(2),174-216。new window  延伸查詢new window
5.顏天佑(198604)。從天道觀念的轉變看竇娥冤。孔孟學報,51,303-316。new window  延伸查詢new window
6.陸愛玲(2008)。吶喊竇娥。戲劇學刊,7。  延伸查詢new window
7.姚樹華(1974)。竇娥。文季,3。  延伸查詢new window
8.顏天佑(198105)。元雜劇的平民意識。中外文學,9(12)。new window  延伸查詢new window
9.廖俊逞(2007)。竇娥,到底哪裡冤?----陸愛玲《吶喊竇娥》注入當代女性觀點。表演藝術,178。  延伸查詢new window
圖書
1.吉川幸次郎、鄭清茂(1977)。元雜劇研究。台北:藝文印書館。  延伸查詢new window
2.Bakhtin, Mikhail M.、白春仁、顧亞鈴(1998)。詩學與訪談。河北教育出版社。  延伸查詢new window
3.劉康(2005)。對話的喧聲:巴赫汀的文化理論述評。臺北:麥田出版社:城邦分公司。new window  延伸查詢new window
4.曾永義(198305)。戲劇的虛與實。論說戲曲。台北:聯經出版事業公司。  延伸查詢new window
5.關漢卿(1994)。竇娥冤。河北:河北教育出版社。  延伸查詢new window
其他
1.《吶喊竇娥》劇評會錄像帶,台北:國立台北藝術大學戲劇學院。  延伸查詢new window
2.陸愛玲。《吶喊竇娥》演出帶 [2007年11月2-4、9-11日演出],台北:國立台北藝術大學戲劇學院。  延伸查詢new window
3.(2007)。吶喊竇娥表演手冊,台北。  延伸查詢new window
4.(2009)。吶喊竇娥表演手冊,台北。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE