This article aims to discuss the transitions of aboriginal musical life and thought caused by the changes of religion, and the interactions and fusions between the music of aborigine and the one of foreign religions, by studying the case of Falangaw Amis in Taitung. Unlike the most of the aborigines in Taiwan, the people of Falangaw Amis generally identify themselves as practitioners of Chinese folk religion. Only a few of them are Catholics and Presbyterians. The contact with Chinese folk religion could be traced to the second half of 19^(th) century. About forty years ago, the Falangaw Amis people began to build their own temples and to worship Chinese deities. They use the Chinese "leading drums" (kailu gu in Chinese) in the procession during the First Full Moon Festival (Yuan Xiao). The Falangaw Amis people recognize the "leading drums" and the traditional music as two different systems and each one could be only used in the proper contexts. After the end of World War II, the number of Presbyterians and Catholics were increased in Falangaw. The major influence on music of the both churches is the hymns, by which the Falangaw Amis people have learned western music theory and four-part singing. New hymns based on Amis tunes are composed as well. However, the two churches do not hold the same attitude toward traditional music. The Catholic Church engaged in the localization of ritual music. Therefore, the Amis hymns are frequently used during Mass. The Presbyterian did not encourage the localization of music at the beginning but later accepted it gradually, by regarding the traditional Amis ballads, together with other native musics of the world, as the grace of God.