:::

詳目顯示

回上一頁
題名:後國語運動的語言態度--臺灣年輕人對五種華語口音的態度調查
書刊名:臺灣語文研究
作者:許慧如 引用關係
作者(外文):Khoo, Hui-lu
出版日期:2019
卷期:14:2
頁次:頁217-253
主題關鍵詞:語言態度臺灣華語華語口音臺灣國語口語偽裝法Language attitudeTaiwan MandarinMandarin varietiesTaiwanese MandarinVerbal guise technique
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:573
  • 點閱點閱:12
期刊論文
1.何萬順(20090300)。臺灣華語與本土母語衝突抑或相容?。海翁台語文教學季刊,3,26-39。  延伸查詢new window
2.Fon, Janice、Johnson, Keith(2004)。Syllable onset intervals as an indicator of discourse and syntactic boundaries in Taiwan Mandarin。Language and Speech,47(1),57-82。  new window
3.姚榮松(20001200)。論臺灣閩南方言詞進入國語詞彙的過程。華文世界,95,34-46。new window  延伸查詢new window
4.Fon, Janice、Chiang, Wen-yu(1999)。What does Chao have to say about tones?: A case study of Taiwan Mandarin。Journal of Chinese Linguistics,27(1),15-37。  new window
5.董忠司(19950600)。臺灣漢語方言影響下的若干「國語」聲母變體(初稿)。語文學報,2,1-28。new window  延伸查詢new window
6.鄭良偉(1985)。A Comparison of Taiwanese, Taiwan Mandarin, and Peking Mandarin。Language,61(2),352-377。  new window
7.Abrams, Dominic、Hogg, Michael A.(1987)。Language attitudes, frames of reference, and social identity: A Scottish dimension。Journal of Language and Social Psychology,6(3/4),201-213。  new window
8.Zahn, Christopher J.、Hopper, Robert(1985)。Measuring language attitudes: the speech evaluation instrument。Journal of Language and Social Psychology,4,113-123。  new window
9.許慧如、謝國平(20090700)。The Tonal Leveling of Taiwan Mandarin: A Study in Taipei。Concentric: Studies in Linguistics,35(2),225-244。new window  new window
10.許慧如(20140700)。在族群與語言接觸下形成的臺灣華語--從聲學分析的結果看起。語言暨語言學,15(5),635-662。new window  延伸查詢new window
11.Fon, Janice、Chiang, Wen-yu、Cheung, Hintat(2004)。Production and perception of two dipping tones T2 and T3 in Taiwan Mandarin。Journal of Chinese Linguistics,32(2),249-280。  new window
12.Hsu, Hui-ju(2018)。The Entanglement of emotion and reality: An investigation of the Taiwanese people's attitudes towards Taigi。Journal of Multilingual and Multicultural Development,39(1),76-91。  new window
13.Ladegaard, Hans J.、Sachdev, Itesh(2006)。'I Like the Americans... But I Certainly Don't Aim for an American Accent': Language Attitudes, Vitality and Foreign Language Learning in Denmark。Journal of Multilingual and Multicultural Development,27(2),91-108。  new window
14.Robert, Elen(2009)。Accommodating "new" speakers? An attitudinal investigation of L2 speakers of Welsh in south-east Wales。International Journal of Sociology of Language,195,93-116。  new window
15.Milroy, James(2001)。Language ideologies and the consequences of standardization。Journal of Sociolinguistics,5(4),530-555。  new window
16.Zhang, Qi(2013)。The attitudes of Hong Kong students towards Hong Kong English and Mandarin-accented English: What are the current status and future developments of Chinese Englishes, in particular, Hong Kong English and Mandarin-accented English?。English Today,29(2),9-16。  new window
17.何萬順(20090400)。語言與族群認同:從臺灣外省族群的母語與臺灣華語談起。語言暨語言學,10(2),375-419。new window  延伸查詢new window
18.Lambert, Wallace E.、Hodgson, Richard E.、Gardner, Robert C.、Fillenbaum, Samuel(1960)。Evaluational reactions to spoken languages。Journal of Abnormal and Social Psychology,60(1),44-51。  new window
19.Coupland, Nikolas、Bishop, Hywel(2007)。Ideologised values for British accents。Journal of Sociolinguistics,11(1),74-93。  new window
研究報告
1.曾金金(1999)。兩岸新聞播音員語音對比分析 (計畫編號:NSC 88-2411-H-003-017)。臺北:行政院國家科學委員會。  延伸查詢new window
學位論文
1.Kuo, Yun-Hsuan(2005)。New Dialect Formation: The Case of Taiwanese Mandarin(博士論文)。University of Essex。  new window
2.曾心怡(2003)。當代臺灣國語的句法結構(碩士論文)。國立臺灣師範大學,臺北。  延伸查詢new window
3.鄂貞君(2003)。臺灣地區民眾對目前語言教育政策所持之態度及其語言族群忠誠度之研究(碩士論文)。國立高雄師範大學,高雄。  延伸查詢new window
4.鄭安秀(2010)。臺灣語言使用與態度初探--以臺北、高雄兩地為例(碩士論文)。國立高雄師範大學,高雄。  延伸查詢new window
5.蔡仲茵(2014)。北高地區大學生對國語和臺語之語言態度調查(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
6.江素華(2009)。臺灣國語的語音特色發展與教學(碩士論文)。國立臺灣師範大學,臺北。  延伸查詢new window
7.任承英(2000)。語言腔調感知及其主觀評價之研究(碩士論文)。國立新竹師範學院,新竹。  延伸查詢new window
8.陳輔軒(2019)。中國創造・臺灣變造:注音符號的接合與實踐斷裂(碩士論文)。國立臺灣師範大學,臺北。  延伸查詢new window
圖書
1.Kubler, Cornelius C.(1985)。The Development of Mandarin in Taiwan: A Case Study of Language Contact。Taipei:Student Book Co., Ltd.。  new window
2.Schneider, Edgar W.(2007)。Postcolonial English: Varieties around the World。New York:Cambridge University Press。  new window
3.韓石泉(1956)。六十回憶錄。臺南:韓石泉逝世三週年紀念專輯編輯委員會。  延伸查詢new window
4.黃宣範(1993)。語言、社會與族群意識:臺灣語言社會學的研究。臺北:文鶴出版有限公司。new window  延伸查詢new window
5.Winford, Donald(2003)。An Introduction to Contact Linguistics。Blackwell Publishers。  new window
6.黃英哲(20070000)。「去日本化」「再中國化」:戰後臺灣文化重建(1945-1947)。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
其他
1.萬宗綸(2017)。關於「國語文」的N種思考:大考國文作文爭議,https://opinion.udn.com/opinion/story/9881/2285823。  延伸查詢new window
圖書論文
1.王甫昌(2001)。臺灣族群通婚與族群關係再探。社會轉型與文化變貌:華人社會的比較。香港:香港中文大學香港亞太研究所。  延伸查詢new window
2.Kachru, Braj B.(1985)。Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle。English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures。Cambridge University Press。  new window
3.Fon, Janice、Hsu, Hui-ju(2007)。Positional and phonotactic effects on the realization of dipping tones in Taiwan Mandarin。Tones and Tunes, Volume 2: Experimental Studies in Word and Sentence Prosody。Berlin:Mouton de Gruyter。  new window
4.Khoo, Hui-lu(2019)。The dynamics of Southern Min in Taiwan: From Southern Min dialects to "Taigi"。The Routledge Handbook of Chinese Discourse Analysis。Routledge。  new window
5.Lippi-Green, Rosina(1997)。Teaching children how to discriminate。English with an Accent: Language, Ideology, and Discrimination in the United States。Routledge。  new window
6.陳淑嬌(20070000)。臺灣語言活力研究。語言政策的多元文化思考。臺北市:中央研究院語言學研究所。new window  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE