:::

詳目顯示

回上一頁
題名:鄙民的政治:從文化解殖到陳界仁的感性生產
作者:唐慧宇
作者(外文):Tang, Hui-Yu
校院名稱:國立交通大學
系所名稱:社會與文化研究所
指導教授:劉紀蕙
學位類別:博士
出版日期:2017
主題關鍵詞:被剝奪者的感性生產鄙民話語權力特定性文化解殖去從屬性供應鏈化泛派遣化生命政治sensible production of the deprivedplebspower of speechspecificitycultural decolonizationde-subalternitysupply chaindispatched laborbiopolitics
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:3
本論文旨在提出陳界仁「被剝奪者的感性生產」,有著比當代泛文化主義知識生產更為素樸和明確的言說位置:其所指向的,並非僅僅是立基於單一場域的文化解殖和知識解殖,換言之,並非是作為總體的文化和知識主體,而是指向在新自由主義治理技術以及當代交雜的權力網絡下的「鄙民」/「被剝奪者」的言說位置和話語權力;而其「感性生產」的方法,正是通過抵抗路徑與其背後權力機制的「特定性」生成,而非脫離脈絡的激進象徵和解放擬像。
論文首先將探討傅柯提出的新自由主義治理技術,以及其「關係性」/「特定性」的本體論基礎,進而提出所謂「鄙民」,恰恰差異於新自由主義機制自我生產的「諸眾」;換言之,「鄙民」不是一種躍升於權力關係之上的解放擬像,而是緊貼著現實權力的特定性抵抗和自我賦權的路徑。接下來,我將通過當代諸多解殖論述的脈絡,提陳何謂單一場域的文化解殖。從Dipesh Chakrabarty的文化主義和知識解殖,Ashis Nandy的文明想像和二元關係,以及孫歌的區域主義與現實政治,通過這些論述,我將提陳在文化解殖的主語,和當代資本主義生產機制下的被支配者,也就是現實的鄙民之間,仍然存在著一種難以共量的話語的間差。
通過以上理論問題,我將正式開展陳界仁的藝術生產脈絡。我將提出,唯有通過陳界仁所述之「被剝奪者的感性生產」,而非單一的文化和知識生產,才能真正指向在當代複雜權力機制下被宰制的個體。且此「感性生產」,並非是洪席耶「無產階級之夜」所意指的勞動以外的閒暇餘裕,而是在今天全面生產化的現實況狀下的發聲。此外,所謂「感性生產」正是在當代治理模式下,釐清「鄙民」真正的言說和抵抗位置,使其難以再作為回歸帝國治理技術的解放擬像之再生產。我將以《變文書》一作為例,討論其對於全球化文化和知識物流學的批判。接著,我將進一步通過今天當代藝術生產的「敘事轉向」與「檔案轉向」為例,論述陳界仁的「感性生產」,超越了此知識律令式的轉向,而是與當代現實性的關聯與辯證關係。
The purpose of this thesis is to mainly differentiate Chen Chieh-Jen’s artistic production from the pan-culturalism of today’s East-Asian knowledge production. I will argue that Chen’s naming of the term “sensible production of the deprived,” refers less a cultural decolonization or the subjectivity of culture, than a realistic meaning speaking from and toward the “plebs” under contemporary neoliberal governmentality and cross-boundary global network. In brief, Chen’s artistic production gives the standpoint and the power of speech made by the “plebs,” rather than the cultural subject; and Chen’s method is formed by a mechanism of resistance founded on the ontology of “specificity,” rather than an “immanence” providing images of emancipation.
This thesis will begin with Michel Foucault’s concept of neoliberal governmentality, followed by an analysis of the “specific” ontology through which Foucault’s discourse is formulated. I will argue that, Foucault’s concept of the “plebs,” founded on the ontology of “specific,” is different from the concept of the “multitude” which is a self-reproduction of neoliberal system. In other words, the “plebs” is not contributing to the images of emancipation, but specific to its context of reality. In the following chapter, I will define the meaning of “cultural decolonization” through multiple contemporary thinkers, including Dipesh Chakrabarty’s culturalism and its decolonization of knowledge, Ashis Nandy’s civilizational imagination and its binary power relation, and Sun Ge’s regionalism and East-Asian politics. I will argue that, there is still indeed an incommensurable and impassable gap between the subject of cultural decolonization and the contemporary “plebs” under global capitalism.
Through the above theoretical definitions, I will formally begin the analysis of Chen’s films and works. I will propose that only through Chen’s “sensible production of the deprived,” rather than the subject of cultural production in the elitist’s institutionalized sense, that we can truly speak from the position of the “plebs” under contemporary global capitalism. Besides, I will discuss that this “sensible production of the deprived,” is no longer what Jacques Rancière describes as the “proletarian nights,” which means having real freedom after work; on the contrary, Chen’s works speak about having no real free time to spare under today’s globalism production. Second, I will describe how the artist’s works are not made to be reproduced as images of emancipation produced by the governmentality of freedom. I will use Chen’s “The Bianwen Book” as an example, to demonstrate how it is a precise critique on the global logistics of culture and knowledge. Followed by the above, I will further state that Chen’s “sensible production” can not be fully grasped by the “narrative turn” and the “archival turn” in today’s East-Asia art world, in other words, Chen’s works are not initiated by any “turn” summoned by the imperative of institutionalized knowledge, but rather it is a specific relation to our contemporary living reality.
一、中文書目:
于治中。2013。《意識形態的幽靈》。台北:行人。new window
王品驊。2010。〈死亡場景中的身體影像:陳界仁的創作力場〉,《藝術觀點》。第41期,頁149-139。
王聖閎。2011。〈再問:誰的美術館?兼談一個被虛假對立的體制現實〉,《伊通公園》。http://www.itpark.com.tw/people/essays_data/633/1194。(2017/04/12 瀏覽)
王聖閎。2014。〈藝術家如何重返敘事:蘇育賢與高俊宏〉,《典藏今藝術》263 期:86-89。
王嘉驥。2011。〈台北市立美術館「特展」風波追蹤、分析與評議〉,《典藏今藝術》223期,頁94-100。
白永瑞。2011。《思想東亞:朝鮮半島視角的歷史與實踐》。北京:三聯書店。
朴贊慶。金宣亭訪。〈讓東亞從普遍認知的東亞中鬆綁〉。 https://www.youtube.com/watch?v=VNFJKMmV8PY。(2017/04/19瀏覽)
竹內好。李冬木、趙京華、孫歌譯。2005。《近代的超克》,孫歌編。北京: 三聯。
汪暉。2008。《去政治化的政治:短20世紀的終結與90年代》。北京:三 聯。
汪暉。2010。《亞洲視野:中國歷史的叙述》。香港:牛津大學。
林志明、陳美璇。2009。〈最個人的也就是最政治的:訪陳界仁〉。《文化 研究》第九期,頁196-219。new window
林怡秀。2011。《影像的異域—身體:陳界仁影像作品研究》。臺南藝術大學 動畫藝術與影像美學系碩士論文。
林怡秀。2015。〈在可見地理的破洞處造異:陳界仁談被剝奪者的感性生產〉, 《現代美術》178: 6-14。
孫松榮。2006。〈住在被隔音遺址裡的幽靈:論陳界仁的影像檔案與人體〉。《電 影欣賞》129期:37-42。
孫松榮。2016。〈事件之後的當代跨域影像:論陳界仁早期作品及《殘響世 界》的概念生成與轉化〉。《藝術學研究》第19期:105-147。new window
孫歌。2011。《我們為什麼要談東亞:狀況中的政治與歷史》。北京:三聯。
徐文瑞、瑪蘭.李西特。2007。〈為赤裸生命做的展覽〉,《赤裸人》。頁7-9。 台北:台北當代藝術館。
高士明。2015。〈從“第三世界”到“第三種力量”〉,《西天中土》。 https://site.douban.com/127630/widget/notes/9826910/note/497548254/。 (2017/04/13瀏覽)
高俊宏。2015。《小說:台籍日本兵張正光與我》。台北:遠足文化。
許惠琪。2009。《影像的行動—論陳界仁的影片藝術(2002-2007)》。臺北教 育大學藝術與造形設計學系碩士論文。
陳光興。2005。〈「亞洲」做為方法〉,《台灣社會研究季刊》第五十七期,頁 139-218。new window
陳光興。2006。《去帝國:亞洲做為方法》。台北:行人。new window
陳光興。2014。〈序:進行式中的“西天中土”計畫〉,《從西天到中土: 印中社會思想對話》。張頌仁、陳光興、高士明主編。上海:上海人民 出版社。
陳芳明。2011。《殖民地摩登:現代性與台灣史觀》。台北:麥田。new window
陳界仁。2010。〈在帝國的邊界上,我的游擊工作報告〉。 http://www.oz.org.tw/index.php/在帝國的邊界上_我的游擊工作報告_陳 界仁。(2017/04/12瀏覽)
陳界仁。2012。〈「謠言」電影與「謠言」策略〉,《想像的死而復生:2012臺 北雙年展誌》。安森.法蘭克(Anselm Franke),穆柏安(Brian Kuan Wood) 主編。頁94-98。台北:台北市立美術館。
陳界仁、龔卓軍對談,林怡秀整理。2012a。〈作為歷史進行式的檔案、創作 與知識生產(上)〉,《現代美術》163期,頁36-53。
陳界仁、龔卓軍對談,林怡秀整理。2012b。〈作為歷史進行式的檔案、創作 與知識生產(下)〉,《現代美術》164期,頁104-107。
陳界仁。2013a。〈影像與聲音「從翻轉到質變的行動」:從《蔣渭水—台灣 大眾葬葬儀》紀錄片談起〉。《新美術》,2卷。頁4-23。
陳界仁。2013b。〈詞彙之外的「現實」〉。《人間思想》五期,頁252-262。
陳界仁。2014a。〈談鬼魂是藥引還是解藥〉,收錄於《鬼魂的迴返:台灣當代 藝術中的幽靈徘徊學》。龔卓軍、高森信男、陳莘編。頁164-174。台北: 財團法人邱再興文教基金會。
陳界仁。2014b。〈身體解嚴〉,《亞洲當代藝術的身體性講座》。 http://springfoundation.org.tw/wp-content/uploads/2015/04/------------_------- ----- -------.pdf。(2017/04/16瀏覽)
陳界仁。2015。《變文書:陳界仁影像、生產、行動與文件》。台北:立方 計劃空間。
陳界仁。2016a。〈從李師科談「政治← →藝術← →多重辯證運動」〉,收 錄於《觀念藝術之後》。頁114-125。
陳界仁、黃建宏。2016b。〈感.覺田野中的「翻(譯)—身(體)」:潛殖 民下的對抗與從屬者的知識集〉,《現代美術》183期:42-49。
陳界仁。2017。〈明哲保身或相信「點滴工程」〉,《The News Lens關鍵評論》。 https://www.thenewslens.com/article/63167。(2017/04/12瀏覽)
陳界仁。2017。〈陳界仁〉,《台灣當代藝術資料庫》。 http://archive.avat-art.org/mediawiki/index.php/陳界仁。(2017/04/16瀏覽)
陳傳興。1992。《憂鬱文件》。台北:雄獅美術。
港千尋。林暉鈞譯。2015。《革命的做法》。台北:心靈工坊。
黃建宏訪問。2006。〈斷裂的歷史,邊緣的憂鬱與基進:訪陳界仁〉,《電影欣 賞》129期:50-58。
黃建宏。2012。〈生產的發生:從陳界仁〈幸福大廈I〉開始〉,《現代美術》 164 期: 22-29。
黃建宏。2016。〈敘事的共生與戰爭〉,《ARTFORUM藝術論壇》。 https://artforum.com.cn/slant/9535。(2017/04/20瀏覽)。
臺北市政府文化局。2011。〈臺北市政府文化局對典藏「今」藝術月刊之回 應文三篇〉,《典藏今藝術》223期,頁101-103。
劉紀蕙。2002。〈「現代性」的視覺詮釋:陳界仁的歷史肢解與死亡鈍感〉。《中 外文學》30卷8期,頁45-82。new window
鄭慧華。2003。〈被攝影者的歷史:與陳界仁對談《凌遲考:一張歷史照片的 迴音》〉。《典藏今藝術》129:196-201。
鄭慧華、林怡秀採訪。2015。〈變文與殘響:陳界仁的影像、生產、行動與文 件〉,《典藏今藝術》279:146-149。
黎子元。2017/04/17。〈從「檔案轉向」研討會反思「另類現代性」的理論迷 障〉。http://philosophy.hk01.com/Dialectica/84924/-16-從「檔案轉向」研 討會反思「另類現代性」的理論迷障。(2017/04/20瀏覽)
蔣伯欣。2017/04/07。〈邁向檔案的未來:重返東亞當代藝術的歷史與 運動〉。 http://www.tfam.museum/Event/Event_page.aspx?id=2650&ddlLa ng=zh-tw(2017/05/20瀏覽)。
蘇哲安。2016。〈太陽花運動類比性的翻譯:在全球國家物流政變與共通普及 的創構之間〉。《文化研究》23期,頁79-117。new window
龔卓軍,2012。〈台灣藝術中的現代主義起於何時?以吳耀忠與七〇年代為線 索〉,《藝術觀點》51期,頁66-80。
Benjamin, Walter(瓦爾特.本雅明)。許綺玲、林志明譯。2008。《迎向靈 光消逝的年代》。桂林:廣西師範大學出版社。
Benjamin, Walter(瓦爾特.本雅明)。王炳鈞、陳永國、郭軍、蔣洪生譯。 2014。《作為生產者的作者》(Der Autor als Produzent)。鄭州:河南 大學出版社。
Brossat, Alain。羅惠珍譯。2013。《傅柯:危險哲學家》(Michel Foucault: Un Philosophe Dangereux)。台北:麥田。
Chakrabarty, Dipesh(迪佩什.查卡拉巴提)。王立秋譯。2013。《後殖民與歷 史的詭計》。上海:上海人民出版社。
Fanon, Frantz(弗朗茲.法農)。陳瑞樺譯。2005。《黑皮膚,白面具》。 台北:心靈工坊。
Groys, Boris(波里斯.葛羅伊斯)。郭昭蘭、劉文坤譯。2015。《藝術力》。 台北:藝術家。
Harvey, David(大衛.哈維)。許瑞宋譯。2016。《資本社會的十七個矛盾》。 台北:聯經。

二、外文書目:
Agamben, Giorgio. 1998. Homo Sacer: Sovereign Power and Bare Life. Translated by Daniel Heller-Roazen. Stanford: Stanford University Press.
Berry, Michael. A History of Pain: Trauma in Modern Chinese Literature and Film. New York: Columbia University Press.
Bhabha, Homi. 1994. The Location of Culture. New York: Routledge.
Cerf, Juliette. “Corrupting the Youth: A Conversation with Alain Badiou,” http://www.versobooks.com/blogs/2826-corrupting-the-youth-a-conversation -with-alain-badiou (2017/04/21瀏覽)。
Chakrabarty, Dipesh. 1985. “Discussion: Invitation to a Dialogue,” Subaltern Studies IV: Writings on South Asian History & Society. Edited by Ranajit Guha. Delhi: Oxford University Press.
Chakrabarty, Dipesh. 1989. Rethinking Working-Class History: Bengal, 1890-1940. Princeton: Princeton University Press.
Chakrabarty, Dipesh. 1992. “Postcoloniality and the Artifice of History: Who Speaks for" Indian" Pasts?” Representations, 37: 1-26.
Chakrabarty, Dipesh. 2000. Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical Difference. Princeton: Princeton University Press.
Chakrabarty, Dipesh. 2002. “Modernity and the Past: A Critical Tribute to Ashis Nandy,” Habitations of Modernity: Essays in the Wake of Subaltern Studies. Chicago: University of Chicago Press.
Dirlik, Arif. 1994. “The Postcolonial Aura: Third World Criticism in the Age of Global Capitalism,” Critical Inquiry 20(2): 328-356.
Dirlik, Arif. 2000. “Reading Ashis Nandy: The Return of the Past; Or Modernity with a Vengeance.” In Dissenting Knowledges, Open Futures. Edited by Vinay Val. Oxford: Oxford University Press.
Enwezor, Okwui. 2002. “The Black Box” in Documenta 11_Platform 5: Exhibition, Catalogue: 42-55. Ostfildern: Hatje Cantz Verlag.
Enwezor, Okwui. 2008. “The Postcolonial Constellation: Contemporary Art in a State of Permanent Transition,” in Antinomies of Art and Culture: Modernity, Postmodernity, Contemporaneity. Edited by Terry Smith, Okwui Enwezor, Nancy Condee. Durham & London: Duke University Press.
Fanon, Frantz. 1963. The Wretched of the Earth. Translated by Richard Philcox. New York: Grove Press.
Foucault, Michel. 1980. Power/Knowledge: Selected Interviews & Other Writings 1972-1977. Edited by Colin Gordon. Translated by Colin Gordon, Leo Marshall, John Mepham, Kate Soper. New York: Vintage Books.
Foucault, Michel. 1990. The History of Sexuality: Volume 1: An Introduction. Translated by Robert Hurley. New York: Vintage Books.
Foucault, Michel. 1994. Dits et Ecrits, 1954-1988, Tome III: 1976-1979. Paris: Editions Gallimard.
Foucault, Michel. 2007. Security, Territory, Population: Lectures at the College de France 1977-1978. Translated by Graham Burchell. New York: Picador.
Foucault, Michel. 2008. The Birth of Biopolitics: Lectures at the College de France 1978-1979. Translated by Graham Burchell. New York: Picador.
Groys, Boris. 2014. “On Art Activism,” E-flux Journal 56. http://www.e-flux.com/journal/56/60343/on-art-activism/ (2016/10/01瀏 覽)。
Hallward, Peter. 2000. “The Limits of Individuation, or How to Distinguish Deleuze and Foucault,” in Angelaki 5(2): 93-111.
Hallward, Peter. 2001. Absolutely postcolonial: Writing Between the Singular and the Specific. Manchester & New York: Manchester University Press.
Hardt, Michael, Antonio Negri. 2001. Empire. Cambridge & London: Harvard University Press.
Hardt, Michael, Antonio Negri. 2005. Multitude: War and Democracy in the Age of Empire. New York: Penguin Books.
Lazzarato, Maurizio. 1996. “Immaterial Labor,” in Radical thought in Italy: A potential politics, edited by Paolo Virno and Michael Hardt. Minneapolis: Minnesota Press.
Mezzadra, Sandro. 2013. “Extraction, Logistics, Finance: Global Crisis and the Politics of Operations,” Radical Philosophy 178: 8-18.
Mignolo, Walter. 2007. “Delinking: The Rhetoric of Modernity, the Logic of Coloniality and the Grammar of De-coloniality,” in Cultural Studies 21: 449-514.
Mignolo, Walter. 2016a. “Global Coloniality and the World Disorder: Decoloniality after Decolonization and Dewesternization after the Cold War,” World Public Forum. http://wpfdc.org/images/2016_blog/W.Mignolo_Decoloniality_after_Decolo nization_Dewesternization_after_the_Cold_War.pdf(2017/04/23瀏覽)。
Mignolo, Walter. 2016b. “Sustainable Development or Sustainable Economies? Ideas Towards Living in Harmony and Plenitude,” DOC Research Institute.
https://doc-research.org/en/sustainable-development-or-sustainable-economi es-ideas-towards-living-in-harmony-and-plenitude/(2017/06/20瀏覽)。
Nandy, Ashis. 1983. The Intimate Enemy: Loss and Recovery of Self under Colonialism. Delhi: Oxford University Press.
Nandy, Ashis. 1987. Traditions, Tyranny, and Utopias: Essays in the Politics of Awareness. Delhi: Oxford University Press.
Osborne, Peter. 2011. “Philosophy After Theory: Transdisciplinarity and the New,” in Theory After ‘Theory,’ edited by Jane Elliott and Derek Attridge. New York: Routledge.
Osborne, Peter. 2014. “The Postconceptual Condition, or, the Cultural Logic of High Capitalism Today,” in Radical Philosophy 184: 19-27.
Rancière, Jacques. 1991. Ignorant Schoolmaster: Five Lessons in Intellectual Emancipation. Translated by Kristin Ross. Stanford: Stanford University Press.
Rancière, Jacques. 2002. “Peupel ou multitudes?” http://www.multitudes.net/Peuple-ou-multitudes/(2017/04/16瀏覽)。
Rancière, Jacques. 2010. Dissensus: On Politics and Aesthetics. Translated by Steven Corcoran. London: Bloomsbury.
Rancière, Jacques. 2014. Proletarian Nights: The Workers' Dream in Nineteenth-Century France. Translated by John Drury. London & New York: Verso.
Sakai, Naoki. 2010. “Theory and Asian Humanity: on the question of humanitas and anthropos,” Postcolonial Studies 13:4, 441-464.
Virno, Paolo. 2004. A Grammar of the Multitude. Translated by Isabella Bertoletti, James Cascaito, Andrea Casson. Cambridge: The MIT Press.
Virno, Paolo. 2007. “Post-Fordist Semblance,” SubStance 112, vol. 36, no.1: 42-46.
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE