圖書1. | Renza, Louis A.(1984)。A White Heron and the Question of Minor Literature。Madison:U of Wisconsin P。 |
2. | Sakai, Naoki、Morris, Meaghan(1997)。Translation and Subjectivity: On "Japan" and Cultural Nationalism。University of Minnesota Press。 |
3. | Karatani, Kojin、Brett de Bary(1993)。Origins of Modern Japanese Literature。Durham, N. C.:Duke University Press。 |
4. | 邱若山(2002)。佐藤春夫台灣旅行關係作品研究。台北:致良出版社。 延伸查詢 |
5. | 吳濁流、黃玉燕(2005)。亞細亞的孤兒。新竹:新竹縣文化局。 延伸查詢 |
6. | Deleuze, Gilles、Hand, Sean(1986)。Foucault。Paris:Editions de Minuit。 |
7. | 子安宣邦(2000)。方法としての江戸:日本思想史と批判的視座。東京:ぺりかん社。 延伸查詢 |
8. | 子安宣邦(2003)。漢字論--不可避の他者。東京:岩波書店。 延伸查詢 |
9. | 王禎和(1990)。人生歌王。臺北:聯合文學。 延伸查詢 |
10. | 王昶雄、中島利郎、河原功。奔流。 延伸查詢 |
11. | 李鬱蕙(2002)。日本語文學與臺灣。臺北:前衛。 延伸查詢 |
12. | 荊子馨、鄭力軒(2006)。成爲日本人。臺北:麥田出版。 延伸查詢 |
13. | 游勝冠(1996)。臺灣本土論的興起與發展。臺北:前衛出版社。 延伸查詢 |
14. | 柄谷行人(1984)。日本近代文學の起源。東京:講談社。 延伸查詢 |
15. | ケヴィン•マイケル.ドーク、小林宜子(1999)。日本浪曼派とナショナリズム。東京:柏書房。 延伸查詢 |
16. | 小森陽一(2001)。ポストコロニアル。東京:岩波書店。 延伸查詢 |
17. | 陳火泉、中島利郎、河原功(1999)。道。東京:綠蔭書房。 延伸查詢 |
18. | 中島利郎、河原功(1998)。日本統治期臺灣文學:日本人作家作品集。東京:綠蔭書房。 延伸查詢 |
19. | 中島利郎、黃英哲(1999)。周金波日本語作品集。東京:綠蔭書房。 延伸查詢 |
20. | 廣松涉(2001)。〈近代の超克〉論:昭和思想史への一視角。東京:講談社。 延伸查詢 |
21. | Venuti, Lawrence、Venuti, Laurence(1992)。Introduction to Rethinking Translation: Discourse, Subjectivity, Ideology。London:New York:Routledge。 |
22. | Bogue, Ronald.(2004)。Minor Writing and Minor Literature。NY:State University of New York。 |
23. | Wang, David Der-wei、Rojas, Carlos(2007)。Writing Taiwan: A New Literary History。Duke University Press。 |
24. | Christine, Brooke-Rose(1981)。A Rhetoric of the Real: Studies in Narrative & Structure, Especially of the Fantastic。Cambridge:Cambridge University Press。 |
25. | Todorov.、Tzevtan.、Howard, Richard(1975)。The Fantastic: A Structural Approach to a Literature Genre。Ithaca:Cornell University Press。 |
26. | Spivak, Gayatri Chakravorty.(2003)。Death of a Disciple。New York:Columbia University Press。 |
27. | Man, De(1986)。Paul Conclusion to The Resistance to Theory。Minneapolis:University of Minnesota Press。 |
28. | Maranhão, Tullio、Streck, Bernhard(2003)。Introduction to Translation and Ethnography: The Anthropological Challenge of Intercultural Understanding。Tucson:The University of Arizona Press。 |
29. | Demda, Jacques.、Mensah, Patrick(1998)。Monolingnalism of the Other, or, The Prosthesis of Origin。Stanford:Stanford University Press。 |
30. | Doak, Michael Kevin.(1994)。Dreams of Modernity: The Japan Romantic School and the Crisis of Modernity。Berkeley:University of California Press。 |
31. | Fletcher, John(1999)。Introduction to Essays on Otherness。New York:Routledge。 |
32. | Lecercle, Jean-Jacques(1990)。The Violence of Language。New York。 |
33. | Benjamin, Walter(1977)。The Origin of German Tragic Drama。The Origin of German Tragic Drama。London:Trans. John Osbome。 |
34. | 河原功(1997)。臺灣新文學運動の展開:日本文學との接點。東京:研文。 延伸查詢 |
35. | Cronin, M.(2003)。Translation and globalization。New York。 |
36. | Said, Edward W.、蔡源林(2003)。文化與帝國主義。臺北:立緒文化事業有限公司。 延伸查詢 |
37. | Freud, Sigmund、McLintock, D.(2003)。The Uncanny。London:Penguin Books。 |
38. | 陳培豐、王興安、鳳氣至純平(2006)。「同化」の同床異夢:日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同。臺北市:麥田出版社。 延伸查詢 |
39. | Lloyd, David(1987)。Nationalism and Minor Literature: James Clarence Mangan and the Emergence of Irish Cultural Nationalism。University of California Press。 |
40. | Seidel, Michael(1986)。Exile and the Narrative Imagination。New Haven:Yale University。 |
41. | Deleuze, Gilles、Guattari, Félix、Massumi, Brian(1988)。A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia。Inneapolis:University of Minnesota Press。 |
42. | Deleuze, Gilles、Lester, Mark、Stivale, Charles J.、Boundas, Constantin V.(1990)。Francis Bacon: The Logic of Sense。New York:Columbia University Press。 |
43. | Zeitlin, Judith T.(1993)。Historian of the Strange: Pu Songling and the Chinese Classical Tale。Stanford, California:Stanford University Press。 |
44. | 島田謹二(1995)。華麗島文学志--日本詩人の台湾体験。東京都:明治書院。 延伸查詢 |
45. | Wang, Chen-ho、Goldblatt, Howard(1998)。Rose, Rose, I Love You。New York:Columbia UP。 |
46. | Kleeman, Faye Yuan(2003)。Under an Imperial Sun: Japanese Colonial Literature of Taiwan and the South。Honolulu:University of Hawaii Press。 |
47. | 張誦聖(1993)。Modernism and the Nativist Resistance: Contemporary Chinese Fiction from Taiwan。Duke University Press。 |
48. | Liu, Lydia(1995)。Translingual Practice: Literature, National Culture and Translated Modemity-- China, 1900--1937。Stanford:Stanford UP。 |
49. | Venuti, Lawrence(1998)。The Scandals of translation: Toward an ethics of difference。London。 |
50. | Pratt, Mary Louise(1992)。Imperial Eyes: Travel Writing and Transcultruation。London:New York:Routledge。 |
51. | 陳淑容(2004)。一九三〇年代鄉土文學:臺灣話文論爭及其餘波。臺南市立圖書館。 延伸查詢 |
52. | Hardt, Michael、Negri, Antonio、韋本、李尚遠(2002)。帝國。臺北:商周。 延伸查詢 |
53. | 賴和、林瑞明(2000)。賴和全集。台北:前衛出版社。 延伸查詢 |
54. | 葉石濤(1987)。臺灣文學史綱。高雄市:春暉出版社:文學界雜誌社。 延伸查詢 |
55. | Jackson, Rosemary(1986)。Fantasy: The Literature of Subversion。London:Routledge。 |
56. | 陳建忠(2004)。日據時期台灣作家論:本土性、現代性、殖民性。台北:五南。 延伸查詢 |
57. | 王禎和(1999)。玫瑰玫瑰我愛你。台北:洪範出版社。 延伸查詢 |
58. | 井手勇(200112)。決戰時期台灣的日人作家與皇民文學。臺南:臺南市立圖書館。 延伸查詢 |
59. | 西川滿、葉石濤、陳千武(1997)。西川滿小說集。高雄市:春暉出版社。 延伸查詢 |
60. | Takeuchi, Yoshimi、Calichman, Richard R.(2005)。What Is Modernity? Writings of Takeuchi Yoshimi。New York:Columbia University Press。 |
61. | 中島利郎(2003)。1930年代臺灣鄉土文學論戰資料彙編。高雄:春暉出版社。 延伸查詢 |
62. | Said, Edward W.(1983)。Traveling The World, the Text, and the Critic。Cambridge, Mass:Harvard University Press。 |
63. | Said, Edward W.、王志弘、王淑燕、郭菀玲、莊雅仲、游美惠、游常山(1999)。東方主義。臺北:立緒文化。 延伸查詢 |
64. | 黃錦樹、張錦忠(2007)。重寫台灣文學史。台北:麥田。 延伸查詢 |
65. | Deleuze, Gilles、Guattari, Félix、Polan, Dana、Bensmaïa, Réda(1986)。Kafka: Toward a Minor Literature。Minneapolis, Minnesota:University of Minnesota Press。 |
66. | 柄谷行人、趙京華(2003)。日本現代文學的起源。北京:生活‧讀書‧新知三聯書店。 延伸查詢 |
67. | Niranjana, Tejaswini(1992)。Siting Translation: History, Post-Structuralism, and the Colonial Context。Berkeley, CA。 |
68. | Bogue, Ronald、李育霖(2006)。德勒茲論文學。臺北:麥田。 延伸查詢 |
69. | 藤井省三、張季琳(2004)。臺灣文學這一百年。台北:麥田出版社。 延伸查詢 |
70. | Derrida, Jacques、Bass, Alan(1981)。Positions。Chicago:U of Chicago P。 |
71. | 彭瑞金(1991)。臺灣新文學運動四十年。臺北:自立晚報社文化出版部。 延伸查詢 |
72. | Hardt, Michael、Negri, Antonio(2000)。Empire。Harvard University Press。 |
73. | 葉石濤(1985)。沒有土地,哪有文學。臺北市:遠景出版社。 延伸查詢 |
74. | 翁聖峯(2007)。日據時期臺灣新舊文學論爭新探。臺北:五南。 延伸查詢 |
75. | Williams, Raymond(1977)。Marxism and Literature。Oxford University Press。 |
76. | Kristeva, Julia、Roudiez, Leon S.(1991)。Strangers to Ourselves。New York:Columbia University Press。 |
77. | 佐藤春夫、邱若山(2002)。殖民地之旅。臺北:草根出版事業有限公司。 延伸查詢 |
78. | Bogue, Ronald(2003)。Deleuze on Literature。Routledge。 |
79. | 子安宣邦、趙京華(2004)。東亞論:日本現代思想批判。吉林人民出版社。 延伸查詢 |
80. | 溝口雄三(1989)。方法としての中國。東京:東京大學出版會。 延伸查詢 |
81. | 陳建忠(2004)。書寫臺灣.臺灣書寫:賴和的文學與思想研究。高雄市:春暉出版社。 延伸查詢 |
82. | 陳建忠、應鳳凰、邱貴芬、張誦聖、劉亮雅(2007)。臺灣小說史論。麥田出版股份有限公司。 延伸查詢 |
83. | 王禎和(1994)。玫瑰玫瑰我愛你。臺北:洪範書店。 延伸查詢 |
84. | 呂正惠(1992)。戰後臺灣文學經驗。新地文學出版社。 延伸查詢 |
85. | Ashcroft, Bill、Griffiths, Gareth、Tiffin, Helen(1989)。The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures。Routledge。 |
86. | 黃美娥(20040000)。重層現代性鏡像:日治時代臺灣傳統文人的文化視域與文學想像。臺北:麥田出版社。 延伸查詢 |
87. | Bhabha, Homi K.(1994)。The Location of Culture。Routledge。 |
88. | Said, Edward W.(1994)。Culture and Imperialism。Vintage Books。 |
89. | Said, Edward Wadie(1979)。Orientalism。Vintage Books。 |
90. | Harvey, David(1990)。The Condition of Postmodernity: An Enquiry into the Origins of Cultural Change。Blackwell Publishers。 |
91. | Ching, Leo T. S.(2001)。Becoming Japanese: Colonial Taiwan and the Politics of Identity Formation。University of California Press。 |
92. | 陳光興(20060000)。去帝國:亞洲作為方法。臺北:行人出版社。 延伸查詢 |
93. | 林瑞明(1993)。台灣文學與時代精神:賴和研究論集。臺北:允晨。 延伸查詢 |
94. | 竹內好、孫歌、李冬木、趙京華(2005)。近代的超克。生活.讀書.新知三聯書店。 延伸查詢 |
95. | Deleuze, Gilles、Joughin, Martin(1990)。Negotiations: 1972-1990。New York, NY:Columbia University Press。 |
96. | 垂水千惠(1995)。台灣の日本語文学。五柳書院。 延伸查詢 |
97. | 應鳳凰(2004)。五〇年代台灣文學論集。高雄:春暉出版社。 延伸查詢 |
98. | 中島利郎、河原功(1999)。日本統治期台湾文学--台湾人作家作品集. 第3卷。東京:綠蔭書房。 延伸查詢 |
99. | 竹內好(1993)。日本とアジア。東京:筑摩書房。 延伸查詢 |
圖書論文1. | 陳培豐(2004)。走向一視同仁的日本民族之「道」--「同化」政策脈絡中皇民文學的界線。日治時期的語言.文學.「同化」。台南:成大臺文系。 延伸查詢 |
2. | 王錦江、明潭(1979)。賴懶雲論--臺灣文壇人物論。賴和先生全集。臺北:明潭出版社。 延伸查詢 |
3. | 林瑞明(1996)。騒動的靈魂--決戰時期的臺灣作家與皇民文學。臺灣文學的歴史考察。臺北:晨星。 延伸查詢 |
4. | 施淑(1994)。賴和小説的思想性質--代序。賴和小説集。臺北:洪範。 延伸查詢 |
5. | 荊子馨、鄭力軒(2007)。現代性/殖民性中的臺灣:亞細亞的孤兒及其殖民差異。臺灣文學的東亞思考。臺北:國立政治大學。 延伸查詢 |
6. | 酒井直樹、廖鹹浩(2006)。主體與/或「主體」(shutai)及文化差異之銘刻。文化的視覺系統。臺北:麥田出版。 延伸查詢 |
7. | 葉石濤。我看臺灣小說界。沒有土地,哪有文學?。臺北:遠景出版社。 延伸查詢 |
8. | 黃邨成。談談《南音》。日據下臺灣新文學。臺北:明潭出版社。 延伸查詢 |
9. | 劉紀蕙(2006)。從「不同」到「同一」。心的變異:現代性的經神形式。臺北:麥田。 延伸查詢 |
10. | 藤井省三、張季琳(2004)。「犬東亞戰爭」時期的臺灣皇民文學。臺灣文學這一百年。臺北:麥田。 延伸查詢 |
11. | 蘇哲安(2006)。所謂「文化差異」的再印刻。文化的視覺系統。臺北:麥田。 延伸查詢 |
12. | 吳濁流(2007)。胡志明。吳濁流作品集。東京:綠蔭書房。 延伸查詢 |
13. | Bassnett, Susan、Trivedi, Harish(1999)。Introduction: Of Colonies, Cannibals, and Vernaculars。Post-colonial Translation: Theory and Practice。London:New York:Routledge。 |
14. | Chang, Sung-sheng Yvonne、Chow, Rey(1993)。Beyond Cultural and National Identities: Current Re-evaluaiton of the Kominka Literature from Taiwanâs Japanese Period。Modern Chinese Literary and Cultural Studies in the Age of Theory: Reimagining a Field。Durham:London:Duke University Press。 |
15. | Spivak, Gayatri Chakravorty(2000)。The Politics of Translation。Translation Studies Reader。London:New York:Routledge。 |
16. | Chow, Rey。Film as Ethnography: or Translation between Cultures in the Postcolonial world。Primitive Passions: Visuality, sexuality, Ethnography, and Contemporary Chinese Cinema。New York:Columbia University Press。 |
17. | Cooppan, Vilashini(2005)。National Literature in Transnational Times: Writing Transition in the 'New' South Africa.。Nation, Language, and the Ethics of Translation。Princeton:Princeton University Press。 |
18. | Corngolod, Stanley(2005)。Comparative Literature: The Delay in Translation.。Nation, Language, and the Ethics of Translation。Princeton:Princeton University Press。 |
19. | Okazaki, Akira(2003)。Making Sense of the Foreign。Translation and Ethnography :The Anthropological Challenge of Intercultural Understanding。Tucson:The University of Arizona Press。 |
20. | Goldblatt, Howard.(1998)。Translator's Preface。Rose, Rose, I Love You。New York:Columbia University Press。 |
21. | Gouanvic, Jean-Marc(2000)。Legitimacy, Marronnage and the Power of Translation。Changing the Terms: Translating in the Postcolonial Era。Ottawa:U of Ottawa P.。 |
22. | Lee, Leo Ou(1980)。Modernism and Romanticism in Taiwan Literature.。Chinese Fiction from Taiwan: Critical Perspectives。Bloomington:Indiana University Press。 |
23. | King, Anthony D.(1995)。The Times and Soaces of Modernity (Or Who Needs Postmodernism?)。Global Mondernities。London:Thousand Oaks:New Delhi:Sage Publications。 |
24. | Benjamin, Walter、Zohn, H.(1968)。The task of the translator。Illuminations: Essays and Reflections。New York, NY:Schocken Books。 |
25. | Kaplan, Caren(1990)。Deterritorializations: The Rewriting of Home and Exile in Western Feminist Discourses。The Nature and Content of Minority Discourse。New York:Oxford:Oxford University Press。 |
26. | 王昶雄(1990)。奔流。翁鬧,巫永福,王昶雄合集。臺北:前衛。 延伸查詢 |
27. | Appiah, Kwame Anthony(2000)。Thick translation。The Translation Studies Reader。Routledge。 |
28. | Jakobson, Roman(2000)。On linguistic aspects of translation。The translation studies reader。Routledge。 |
29. | Miller, Hillis、單德興(1995)。[跨越邊界:翻譯‧文學‧批評]英文版序。跨越邊界:翻譯‧文學‧批評。臺北:書林。 延伸查詢 |
30. | Derrida, Jacques、Graham, Joseph F.(1985)。Des Tours de Babel。Difference in Translation。Ithaca。 |
31. | Bassnett, Susan(1998)。The Translation Turn in Cultural Studies。Constructing Cultures: Essays on Literary Translation。Clevedon:Multilingual Matters。 |
32. | 邱貴芬(2007)。翻譯驅動力下的台灣文學生產--1960-1980現代派與鄉土文學的辯證。臺灣小說史論。臺北:麥田。 延伸查詢 |
33. | 邱貴芬(2003)。「後殖民」的台灣演繹。後殖民及其外。臺北:麥田。 延伸查詢 |
34. | 邱貴芬(2007)。「發現臺灣」--建構臺灣後殖民論述。後殖民理論與文化認同。臺北:麥田。 延伸查詢 |
35. | 邱貴芬(2007)。「在地性」的生產:從台灣現代派小說談「根」與「路徑」的辯證。重寫台灣文學史。臺北:麥田。 延伸查詢 |
36. | 阮斐娜(2006)。本地文化與殖民想像--鬼怪、景觀與歷史陳述。後殖民的東亞在地化思考:臺灣文學場域。臺南:國家臺灣文學館籌備處。 延伸查詢 |
37. | 廖炳惠(20000000)。台灣:後現代或後殖民?。書寫臺灣:文學史、後殖民與後現代。臺北:麥田。 延伸查詢 |
38. | 廖炳惠(1994)。在台灣談後現代與後殖民論述。回顧現代:後現代與後殖民論文集。臺北:麥田。 延伸查詢 |
39. | 劉亮雅(20060000)。跨族群翻譯與歷史書寫 : 以李昂〈彩妝血祭〉與賴香吟〈翻譯者〉為例。後現代與後殖民:解嚴以來台灣小說專論。臺北:麥田。 延伸查詢 |
40. | 廖咸浩(20070000)。在解構與解體之間徘徊--臺灣現代小說中「中國身分」的轉變。後殖民理論與文化認同。臺北:麥田。 延伸查詢 |
41. | 郭秋生、中島利郎(2003)。還在絶對主張建設「臺灣話文」。1930年代臺灣鄉土文論戰資料彙編。高雄:春暉出版社。 延伸查詢 |
42. | Foucault, Michel、Rabinow, Paul、Rose, Nikolas(2003)。A Preface to Transgression。The Essential Foucault: Selections from the Essential Works of Foucault, 1954-1984。New York:The new Press。 |
43. | Derrida, Jacques、Allison, David B.(1973)。Differance。Speech and Phenomena, and Other Essays on Husserl's Theory of Signs。Evanston:Northwestern University Press。 |
44. | Laplanche, Jean(1999)。Essays on Otherness。Essays on Otherness。London:New York:Routledge。 |
45. | 單德興(2004)。翻譯.經典.文學--以Gulliver's Travels為例。通識人文十一講。臺北:麥田出版社。 延伸查詢 |
46. | 酒井直樹、朱惠足(2006)。兩個否定:遭受排除的恐懼與自重的邏輯。文化的視覺系統Ⅰ:帝國-亞洲-主體性。台北:麥田出版。 延伸查詢 |