”Exile” is a recurring theme in modernist poetry both in Taiwan and mainland China. Exile has come to mean the compulsion to be compelled to leave one's homeland, either by force or voluntarily. Nostalgia, alienation and marginalization are feelings evoked by exile. However, the relation between exile and writing is far more complex and dialectical in its struggles between anguish and transcendence, confinement and creativity. Applying Edward Said's perspectives on exile as both an actual and metaphorical condition, this paper focuses on two modernist poets who both experienced physical exile - Shang Qin and Bei Dao, one Taiwanese and one Chinese respectively. It will examine how the poets' descriptions of ”exile” are not only the reflections of their own personal experiences caused by particular historical circumstances, but also serve as models to explore the universality of the human conditions, wherein lies the poets' challenge to what poetry ought to be.