資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.23.103.111)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
烏克蘭ê社會語言現狀kap語言政策
書刊名:
臺灣國際研究季刊
作者:
吳庭宇
/
李勤岸
作者(外文):
Ngoo, Ting-u
/
Li, Khin-huann
出版日期:
2015
卷期:
11:2
頁次:
頁93-112
主題關鍵詞:
烏克蘭
;
烏克蘭語
;
俄語
;
語言政策
;
社會語言學
;
Ukraine
;
Ukrainian
;
Russian
;
Language policy
;
Sociolinguistics
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
454
點閱:122
Other
1.
新華網(20120809)。烏克蘭總統簽署語言法提升俄語地位,http://news.xinhuanet.com/world/2012-08/09/c_123553344.htm, 2015/02/01。
延伸查詢
2.
BBC中文網(20120704)。烏克蘭民眾抗議語言法與警察發生衝突,http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/world/2012/07/120704_ukraine_clash.shtml?MOB, 2015/02/01。
延伸查詢
期刊論文
1.
侯昌麗(2012)。試析烏克蘭語言政策ê 去俄羅斯化。西伯利亞研究,39(3),46-49。
延伸查詢
2.
侯昌麗(2012)。烏克蘭語言政策探析。民族論壇,295,65-68。
延伸查詢
3.
張宏莉、張玉艷(2012)。烏克蘭俄語地位問題解析。俄羅斯中亞東歐研究,1,25-31。
延伸查詢
4.
Auer, Peter(1999)。From Codeswitching via Language Mixing to Fused Lects: Towards a Dynamic Typology of Bilingual Speech。International Journal of Bilingualism,3(4),309-332。
5.
Bilaniuk, Laada(1996)。A Typology of Surzhyk: Mixed Ukrainian-Russian Language。International Journal of Bilingualism,8,409-425。
6.
Kulyk, Volodymyr(2011)。Beliefs about Language Status and Corpus in Focus Group Discussions on the Ukrainian Language Policy。International Journal of the Sociology of Language,212,69-89。
7.
Kulyk, Volodymyr(2013)。Language Policy in Ukraine: What People Want the State to Do。East European Politics and Societies and Cultures,27(2),280-307。
8.
蔡芬芳(200806)。語言與國族認同?。新世紀智庫論壇,42,110-121。
延伸查詢
9.
周婉窈(19950600)。臺灣人第一次的「國語」經驗--析論日治末期的日語運動及其問題。新史學,6(2),113-161。
延伸查詢
圖書
1.
莊英章(1991)。文化人類學。國立空中大學。
延伸查詢
2.
Fishman, Joshua(1997)。In Praise of the Beloved Language: A Comparative View of Positive Ethnolinguistic Consciousness。Berlin:Mouton de Gruyter。
3.
Kottok, Conrad Phillip、徐雨村(2009)。文化人類學。高雄:巨流。
延伸查詢
4.
Miller, Toby、Yúdice, George、蔣淑珍、馮建三(2006)。文化政策。台北:巨流。
延伸查詢
5.
Søvik, Margrethe B.(2007)。Support, Resistance and Pragmatism: An Examination of Motivation in Language Policy in Kharkiv, Ukraine。Stockholm:Stockholm University。
6.
Ager, Dennis(2001)。Motivation in Language Planning and Language Policy。Multicultural Matters。
7.
Baker, C.(1992)。Attitudes and language: Multilingual Matters。Clevedon:Multilingual Matters。
8.
Edwards, John(1994)。Multilingualism。London:Routledge。
9.
Cooper, Robert L.(1989)。Language Planning and Social Change。Cambridge University Press。
10.
黃宣範(1995)。語言、社會與族群意識:臺灣語言社會學的研究。文鶴。
延伸查詢
其他
1.
王定士,侯明蓉(2014)。烏克蘭危機對兩岸關係發展的啟示,http://www.taiwansig.tw/index.php?option=com_content&task=view&id=6018&Itemid=117, 2014/12/13。
延伸查詢
2.
烏克蘭中文網(2012)。烏克蘭總統簽署語言法,http://www.cnua1.com/a/20120809/3656.html, 2014/02/01。
延伸查詢
3.
(1996)。Constitution of Ukrainian,http://www.ukraine-arabia.ae/ukraine/politics/constitution/, 2015/05/14。
4.
(1992)。European Charter for Regional or Minority Languages,http://conventions.coe.int/treaty/en/Treaties/Html/148.htm, 2014/08/02。
5.
(1989)。Law of The Ukrainian Soviet Socialist Republic on Languages in the Ukrainian Soviet Socialist Republic,http://www.minelres.lv/NationalLegislation/Ukraine/Ukraine_Language_English.htm, 2015/05/14。
6.
State Statistics Committee of Ukraine(2001)。All-Ukrainian Population Census' 2001,http://2001.ukrcensus.gov.ua/eng/, 2014/08/01。
7.
Verkhoma Rada of Ukraine(1996)。Constitution of Ukraine,http://www.ukrainearabia.ae/ukraine/politics/constitution/, 2014/08/02。
圖書論文
1.
Kulyk, Volodymyr(2009)。Language Policies and Language Attitude in Post-Orange Ukrain。Language Policy and Language Situation in Ukrain。Germany:Peter Lang。
2.
Masenko, Larysa(2009)。Language Situation in Ukraine: Sociolinguistic Analysis。Language Policy and Language Situation in Ukraine。Germany:Peter Lang。
3.
St. Clair, Robert N.(1982)。From Social History to Language Attitudes。Attitudes towards Language Variation. Social and Applied Contexts。London:Edward Arnold。
4.
施正鋒(1996)。語言的政治關聯性。語言政治與政策。臺北:前衛。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
色彩喧囂的年代:1970年代初期的彩色電視發展狀況之回顧
2.
社會變遷下的原住民族族語能力:婚配與移徙模式的影響
3.
2010普查有關臺灣家庭語言使用報告的語言地理學分析
4.
戰後初期臺灣推行國語運動之探討:1945~1949
5.
年輕世代如何「看」布袋戲?--「隱性戲迷」之認同衝突探析
6.
郭秋生在《南音》雜誌中的臺灣話文實踐與困境對現代臺語教育的啟示
7.
新移民的母語使用與母語新聞節目收視對母語認同之影響:以《華視新住民新聞》為例
8.
客語家庭培力計畫之實施歷程與成果
9.
《織工》的方言問題與翻譯策略
10.
港臺本土語言書面語言化在一九九〇年代中期以後之動向
11.
客家語言之於生命主體:立足點、實踐行動與社會建構
12.
客家人不說客家話?計畫行為理論之解釋
13.
客語使用與族群認同之世代差異
14.
影像中的臺語形象再現與語言使用分析:以2015年電影預告片為例
15.
母語優先的臺灣本土語言復振教育規劃
1.
專職原住民族語老師專業發展指標建構之研究
2.
戰後嬰兒潮世代的族群意識-集體記憶框架的分析及其對成人教育的啟示
3.
台灣國中生對國語、本土語言與英語的語言能力、使用與態度之探究
4.
荷日時代臺灣的語文教育規劃與語文教學法研究
5.
臺灣原住民族幼兒園實施沉浸式族語教學之研究
6.
行政院組織改造之研究─歷史制度主義的觀點
7.
客語生活化課程的教學方案研究
8.
「浪漫臺三線」的想像: 影像、性別與文化治理
9.
戰後臺灣的再中國化(1945-1991)
10.
文化政策與臺灣國家認同的嬗變(1945-2008)
11.
日治時期臺灣文學的話語生態研究
12.
日據時期(1895/1910-1945)臺灣/朝鮮小說反殖民書寫比較研究
13.
六、七○年代臺灣鄉土小說語碼轉換之研究 —以黃春明、王禎和小說為範圍
14.
早期kap日治時期教會台語書面語語體特點研究
15.
本土語言教育政策之批判論述分析
1.
主命的傳承與延續:回教在臺灣的發揚和展望
2.
賽夏語中客語借詞之音韻探討
3.
我的家國閱讀:當代臺灣人文精神
4.
帝國浮夢:日治時期日人作家的南方想像
5.
洪炎秋的東亞流動與文化軌跡
6.
臺灣客家的形塑歷程:清代至戰後的追索
7.
多元文化主義與族群傳播權:以原住民族為例
8.
轉化的力量:多元文化課程與教學研究
9.
雙鄉之間:臺灣外省小說家的離散與敘事(一九五○~一九八七)
10.
舌尖與筆尖:臺灣母語文學的發展
11.
「歌仔冊」中的臺灣歷史詮釋:以張丙、戴潮春起義事件敘事歌為研究對象
12.
想像和界限 : 臺灣語言文體的混生
13.
社會問題
14.
重構臺灣 : 當代民族主義的文化政治
15.
日治後期之殖民地警察與臺灣客語、民俗文化的學習 : 以警友雜誌為資料
無相關著作
無相關點閱
QR Code