:::

詳目顯示

回上一頁
題名:「自然」概念的發展及其意義的轉換
書刊名:政大中文學報
作者:蔡英俊 引用關係
作者(外文):Tsai, Ying-chun
出版日期:2017
卷期:27
頁次:頁9-43
主題關鍵詞:自然空間知覺山水山水詩王國維NaturePerception of spaceShanshuiShanshui shiPoetry of landscapeWang Guowei
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:319
  • 點閱點閱:22
關於「山水詩」的研究,自是近代以來古典文學研究領域中重要的議題,而在處理「山水詩」相關問題時,往往涉及「自然」的概念。然而,將「山水詩」置放在「自然」的概念下展開論述,則無疑是近代學術研究語境的演變。本文試圖透過古典文化傳統的論述脈絡,探討「自然」一詞的形成及其語義發展的過程。如追溯「自然」一詞在古典文獻中大致的用法,則通常用以指稱天地萬物「自己如此」的原理與原則,而非指涉「天地萬物」的總名,至於在近代的語境中,我們習慣把「自然」一詞視為名詞,用以指稱外在世界事物的總名,且可以毫不思索的對譯於英文中的「nature」。如果就目前資料所得,則王國維(1877-1927)在20世紀初譯介日本學者桑木嚴翼(1874-1946)關於哲學的相關著作,大概是「自然」一詞在近、現代中文語境發展中一個重大的轉折,而近代思想語彙中所指稱的「自然」的概念與用法,始乃正式進入中國古典文學研究學者論述的視野與語境。
Concerning the contemporary studies on the classical Chinese poetry of Landscape, or "Shanshui shi," the theoretical framework has been largely directed to its relations with the conception of "nature." And yet, "Ziran," as still active and widespread in current vernacular usage, means that "so of itself" or "spontaneous" in the classical Chinese thought. The term "Ziran" in literary and philosophical discourse also can extend to mean "that which happens from intelligible causes or in accordance with uniform law," and hence a kind of spontaneity. On the contrary, the term and the concept of "shanshui" originally refers to two categories of the natural world, that is, mountains and rivers, but its later shift of meaning to denote a perceptual outside world captured by poets is not within the context of the classical Chinese term "Ziran." In this regard, the rise and its subsequent examinations concerning the poetry of landscape in the classical Chinese literary tradition is in no way to do with the term and concept of "Ziran." It was not until the first decade of the nineteenth century that the modern conception of nature and its term was introduced into the Chinese discourse, be it literary or philosophical. So far as the documents can be traced, Wang Guowei's (1877-1927) translation of philosophical writings by the Japanese scholar Genyoku Kuwaki (1874-1946) into Chinese in the year of 1902 might be the first step towards the reception and development of modern knowledge and its scholarship in the field of literary studies. Since then, the issues concerning poetry of landscape have been re-examined under the influence of the concept of nature in its Western sense and meaning.
期刊論文
1.張其賢(20090900)。『中國』與『天下』概念探源。東吳政治學報,27(3),169-256。  延伸查詢new window
圖書
1.維特根斯坦、李步樓(1996)。哲學研究。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
2.卡西爾、于曉(1988)。語言與神話。三聯書店。  延伸查詢new window
3.莊周、郭慶藩(1979)。莊子集釋。華正書局。  延伸查詢new window
4.王國維、滕咸惠(1986)。人間詞話新注。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
5.臧克和(1999)。尚書文字校詁。上海:上海教育出版社。  延伸查詢new window
6.永瑢、紀昀(1933)。四庫全書總目提要。上海:商務印書館。  延伸查詢new window
7.劉熙、王謨(1979)。釋名。臺北:大化書局。  延伸查詢new window
8.王夫之、丁福保(1999)。清詩話。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
9.許慎、段玉裁(1973)。說文解字注。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
10.Rorty, Richard、徐文瑞(2003)。偶然、反諷與團結。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
11.姚淦銘、王燕(1997)。王國維文集。北京:中國文史出版社。  延伸查詢new window
12.徐芳敏(1989)。釋名研究。臺北:國立臺灣大學出版委員會。  延伸查詢new window
13.王夢鷗(20090000)。中國文學理論與實踐。臺北:里仁。new window  延伸查詢new window
14.王先謙(1988)。荀子集解。臺北:華正書局。  延伸查詢new window
15.White, Hayden、陳永國、張萬娟(2003)。後現代歷史敘事學。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
16.馬丁.海德格爾、孫周興(1996)。海德格爾選集。上海:上海三聯書店。  延伸查詢new window
17.黎靖德(1986)。朱子語類。臺北:文津出版社。  延伸查詢new window
18.Whitehead, A. N.、張桂權(2002)。自然的概念。北京:中國城市出版社。  延伸查詢new window
19.陶淵明、逯欽立(1982)。陶淵明集。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
20.孔穎達(1973)。毛詩注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
21.孔穎達(1973)。周易正義。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
22.孔穎達(1973)。尚書正義。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
23.孔穎達(1973)。爾雅注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
24.孔穎達(1973)。論語注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
25.孔穎達(1973)。禮記注疏。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
26.瀧川龜太郎(1973)。史記會注考證。臺北:樂天出版社。  延伸查詢new window
27.邢義田(1980)。中國文化新論.根源篇:永恆的巨流。臺北:聯經出版事業公司。  延伸查詢new window
28.桑木嚴翼、王國維(2009)。哲學概論。杭州:浙江教育出版社。  延伸查詢new window
29.de Saussure, Ferdinand、Bally, Charles、Sechehaye, Albert、Baskin, Wade(1959)。Course in General Linguistics。New York:The Philosophical Library。  new window
30.嚴可均(1975)。全上古三代秦漢三國六朝文。台北:宏業書局。  延伸查詢new window
31.徐復觀(1963)。中國人性論史:先秦篇。東海大學。  延伸查詢new window
32.鄭毓瑜(20120000)。引譬連類:文學研究的關鍵詞。臺北:聯經。new window  延伸查詢new window
33.曹雪芹、高鶚、馮其庸(1984)。紅樓夢校注。里仁書局。  延伸查詢new window
34.嵇康、載明揚(1978)。嵇康集校注。河洛圖書出版社。  延伸查詢new window
35.Billeter, Jean François、周丹穎(2011)。駁于連:目睹中國研究之怪現狀。無境文化事業股份有限公司。  延伸查詢new window
36.屈萬里(1983)。尚書集釋。聯經出版事業股份有限公司。  延伸查詢new window
37.Merleau-Ponty, Maurice、姜志輝(2001)。知覺現象學。商務印書館。  延伸查詢new window
38.Williams, Raymond、劉建基(2003)。關鍵詞:文化與社會的詞彙。巨流圖書股份有限公司。  延伸查詢new window
39.王肅(1972)。孔子家語。臺北:世界書局。  延伸查詢new window
40.李耳、陳鼓應(1970)。老子今註今譯。台北市:台灣商務印書館。  延伸查詢new window
41.鄭毓瑜(20050000)。文本風景:自我與空間的相互定義。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
圖書論文
1.陳世驤(1972)。原興:兼論中國文學特質。陳世驤文存。志文出版社。new window  延伸查詢new window
2.邢義田(1987)。天下一家--傳統中國天下觀的形成。秦漢史論稿。台北:東大圖書公司。  延伸查詢new window
3.張爾敏(1977)。「中國」名稱溯源及其近代的詮釋。中國近代思想史論。臺北:華世出版社。  延伸查詢new window
4.顧頡剛、童書業(2004)。漢代以前中國人的世界觀與域外交通的故事。童書業歷史地理論集。北京:中華書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE