:::

詳目顯示

回上一頁
題名:「混合性文學L2教學模式」於大學僑外生國文課的教學實踐--以轉化修辭為例
書刊名:臺北教育大學語文集刊
作者:黃雅英
作者(外文):Huang, Ya-ying
出版日期:2019
卷期:36
頁次:頁59-92
主題關鍵詞:文學與第二語言教學大學國文修辭僑外生跨文化Literary and second language teachingUniversity ChineseLiterary rhetoricOverseas Chinese student and international studentIntercultural
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:588
  • 點閱點閱:12
期刊論文
1.McKay, Sandra L.(1982)。Literature in the ESL Classroom。TESOL Quarterly,16(4),529-536。  new window
2.Lao, Christy Ying、Krashen, S.(2000)。The impact of popular literature study on literacy development in EFL: More evidence for the power of reading。System,28(2),261-270。  new window
3.朱我芯(20120600)。以提升跨文化溝通能力為目標之寓言學習模式探究。臺灣華語教學研究,4,1-31。new window  延伸查詢new window
4.Van, T. T. M.(2009)。The relevance of literary analysis to teaching literature in the EFL classroom。English Teaching Forum,47(3),2-9。  new window
5.Byram, M.(2014)。Twenty-five years on- from cultural studies to intercultural citizenship。Language, Culture and Curriculum,27(3),209-225。  new window
6.王珩(20140300)。華語教師跨文化能力培訓之省思。華語文教學研究,11(1),127-149。new window  延伸查詢new window
7.Kramsch, Claire、Kramsch, Olivier(2000)。The Avatars of Literature in Language Study。The Modern Language Journal,84(4),553-573。  new window
8.黃雅英(20130900)。修辭手法中的語言文化特徵與跨文化華語教學--以析詞格為例。華語文教學研究,10(3),65-84。new window  延伸查詢new window
9.陳滿銘(20131200)。修辭「轉化」論。彰化師大國文學誌,27,1-38。new window  延伸查詢new window
10.簡政珍(2013)。轉喻與抽象具象化。北京大學學報(哲學社會科學版),50(5),71-79。  延伸查詢new window
11.Barrette, C. M.、Paesani, K.、Vinall, K.(2010)。Toward an integrated curriculum: Maximizing the use of target language literature。Foreign Language Annals,43(2),216-230。  new window
12.Bloemert, J.、Jansen, E.、van de Grift, W.(2016)。Exploring EFL literature approaches in Dutch secondary education。Language, Culture and Curriculum,29(2),169-188。  new window
13.Costello, J.(1990)。Promoting literacy through literature: Reading and writing in ESL composition。Journal of Basic Writing,9(1),20-30。  new window
14.Gholson, Rachel、Stumpf, Chris-Anne(2005)。Folklore, Literature, Ethnography, and Second-Language Acquisition: Teaching Culture in the ESL Classroom。TESL Canada Journal,22(2),75-91。  new window
15.Hoecherl-Alden, G.(2006)。Connecting language to content: Second language literature instruction at the intermediate level。Foreign Language Annals,39(2),244-254。  new window
16.Picken, J. D.(2005)。Helping foreign language learners to make sense of literature with metaphor awareness-raising。Language Awareness,14(2/3),142-152。  new window
17.Van Lier, Leo(20120900)。Green Grammar: Ways of Languaging。Taiwan Journal of TESOL,8(2),1-21。  new window
學位論文
1.高俊江(2010)。華語教師跨文化能力培訓之課程設計研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
2.沈素華(2011)。對外華語寫作之修辭教學策略探討(碩士論文)。國立高雄師範大學。  延伸查詢new window
3.林吟屏(2012)。華語綜合性教材文化能力內容之現況與分析--以《新版實用視聽華語》及《遠東生活華語》為例(碩士論文)。國立政治大學。  延伸查詢new window
4.簡慈潔(2011)。華語教科書修辭格研究--以 <實用視聽華語>、<遠東生活華語>、<今日台灣--中級漢語課程>為例(碩士論文)。國立屏東教育大學。  延伸查詢new window
5.劉敏瑛(2008)。華語文教師跨文化課室經營之探討(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
圖書
1.黃慶萱(2007)。修辭學。三民書局。  延伸查詢new window
2.中國大陸國家漢語國際推廣領導小組辦公室(2007)。國際漢語教師標準。北京市:外語教學與研究出版社。  延伸查詢new window
3.蕭仕瓊(2010)。跨文化視域下的外語教學。廣州:暨南大學出版社。  延伸查詢new window
4.張春榮(2002)。作文新饗宴。臺北:萬卷樓圖書公司。  延伸查詢new window
5.Van Lier, Leo(2004)。The Ecology and Semiotics of Language Learning: A Sociocultural Perspective。Springer。  new window
6.朱光潛(1987)。文藝心理學。臺北:漢京文化事業有限公司。new window  延伸查詢new window
7.王希杰(1993)。修辭學新論。北京:北京語言學院出版社。  延伸查詢new window
8.Maley, A.、Duff, A.(2007)。Literature。Oxford:Oxford University Press。  new window
9.陳望道(2007)。修辭學發凡。上海:上海教育出版社。  延伸查詢new window
10.顧嘉祖(2002)。語言與文化。上海:上海外語出版社。  延伸查詢new window
11.Brumfit, C. J.、Carter, R. A.(2000)。Literature and Language Teaching。Oxford:Oxford University Press。  new window
12.Council of Europe(2001)。Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment。Cambridge:Press Syndicate of the University of Cambridge。  new window
13.National Standards in Foreign Language Education Project(1999)。Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century。Allen Press。  new window
14.陳望衡(1998)。中國古典美學史。長沙:湖南教育出版社。new window  延伸查詢new window
15.Heidegger, M.(1971)。Poetry, Language, Thought。Harper & Row。  new window
圖書論文
1.Littlewood, W. T.(1986)。Literature in the school foreign-language course。Literature and language teaching。Oxford University Press。  new window
2.Noda, Mari、Walker, Galal(2000)。Remembering the future: compiling knowledge of another cultural in reflecting on the past to shape the future。Reflecting on the Past to Shape the Future。Lincolnwood:National Textbook。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE