:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Teacher-Pupil Talk in a Bilingual Kindergarten English Class
書刊名:英語教學
作者:葉宜芬張鑑如 引用關係
作者(外文):Yeh, Yi-fenChang, Chien-ju
出版日期:2009
卷期:33:1
頁次:頁1-36
主題關鍵詞:師生言談雙語幼稚園幼兒教育Classroom discourseBilingual kindergartenEarly childhood education
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:41
  • 點閱點閱:53
本文分析雙語幼稚園英語課堂中師生言談的內容及互動之特徵。研究對象為一外籍教師及五位幼兒。研究者選取在該園幼兒學習時間最長的三種活動,即讀本閱讀、寫作和說故事,並隨機擷取每種活動完整之一堂課錄音。錄音語料採用兒童語料交換系統格式進行轉寫、編碼和分析。師生言談編碼分析主要包含四大類目:請求、提供、回饋/回應和教室管理。本研究重要發現為:(1) 教師主導課室學習活動,學生扮演被動之角色,接受教導;(2) 在讀本閱讀和寫作活動,師生言談主要偏重語文技巧的學習和教室管理;(3) 在說故事活動中師生言談互動有較大之變異,老師釋放較多發言機會給幼兒,也引發幼兒較多之談話和較高程度之參與。本文依據研究結果提出幼兒英語教育和未來研究之建議。
This study investigated the features of teacher-pupil talk in a bilingual kindergarten English class. One foreign English teacher and five children participated in the study. Basal reading, writing and storybook reading, the three activities that took up most class time, were selected for analysis. One complete period of each of activity was randomly sampled, transcribed verbatim, and analyzed using the CHILDES system. A coding scheme was developed to examine teacher-pupil talk types in four main categories, “request,” “provision,” “feedback/response,” and “management/discipline.” Three major findings were produced: (1) The teacher was dominant, leading the learning activities, while the pupils were passive, following the teacher’s instruction. (2) Teacher and pupil talk during basal reading and writing activities consisted predominantly of language skill practices and management utterances. (3) In contrast, during the story-telling activity, the teacher allowed more speaking time and pupils made greater contributions to classroom conversation. The article concludes with implications for early childhood English instruction and suggestions for future studies.
期刊論文
1.Sigel, I. E.、Brody, G. H.、Pellegrini, A. D.(1985)。Parents' book-reading habits with their children。Journal of Educational Psychology,77(3),332-340。  new window
2.Haden, C. A.、Reese, E.、Fivush, R.(1996)。Mother's extratextual comments during storybook reading: Stylistic differences over time and across texts。Discourse Processes,21,135-169。  new window
3.Reese, E.、Haden, C. A.、Fivush, R.(1993)。Mother-child Conversations about the Past: Relationships of Style and Memory over Time。Cognitive Development,8(4),403-430。  new window
4.周慧菁(2004)。臺灣家長對英語究竟有多熱?。天下雜誌,311,116-121。  延伸查詢new window
5.Long, Michael H.、Porter, Patricia A.(1985)。Group work, interlanguage talk, and second language acquisition。TESOL Quarterly,19(2),207-228。  new window
6.蔡敏玲(19960900)。眾聲喧譁中,看誰在說話?--幼稚園及小學教室互動方式的節奏與變奏。教育資料與研究,12,2-20。new window  延伸查詢new window
7.Dickinson, D. K.、Smith, M. W.(1994)。Long-term effects of preschool teachers' book readings on low income children's vocabulary and story comprehension。Reading Research Quarterly,29(2),104-122。  new window
8.張鑑如、林佳慧(20060400)。低收入家庭親子共讀對話分析:話語內容與互動類型。師大學報. 教育類,51(1),185-212。new window  延伸查詢new window
9.Tsui, Amy Bik-May(1985)。Analyzing input and interaction in second language classrooms。RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research in Southeast Asia,16,8-32。  new window
10.Chang, C.(2003)。Talking about the past: How do Chinese mothers elicit narratives form their young children across time。Narrative Inquiry,13(1),99-126。  new window
11.Cullen, R.(1998)。Teacher talk and the classroom context。English Language Teaching Journal,52(3),179-187。  new window
12.Dickinson, D. K.、De Temple, J. M.、Hirschler, J. A.、Smith, M. W.(1992)。Book reading with preschoolers: Co-construction of text at home and at school。Early Childhood Research Quarterly,7(3),323-346。  new window
13.Dickinson, D. K.、Keebler, R.(1989)。Variation in Preschool teachers' styles of reading books。Discourse Processes,12,353-375。  new window
14.Reese, E.(1995)。Predicting emergent literacy from mother-child conversational interactions。Cognitive Development,10,381-405。  new window
15.Snow, Catherine E.(1983)。Literacy and language: Relationships during the preschool years。Harvard Educational Review,53,165-189。  new window
16.林佩蓉(2002)。該不該推動幼兒園全面教英語政策?。成長幼教季刊,50,4-8。  延伸查詢new window
17.阮碧繡(2002)。國際化的迷思與趨勢論的弔詭─幼兒園英語教學背後隱藏的課程危機。幼兒成長季刊,49,26-29。  延伸查詢new window
研究報告
1.張湘君、張鑑如(2001)。幼稚園實施外語課程及聘僱外國籍教師從事外語教學之可行性研究。臺北市:教育部國教司。  延伸查詢new window
2.許月貴(2001)。幼兒教育階段實施英語教學之探討。Taipei, Taiwan。  延伸查詢new window
學位論文
1.吳雅玲(2004)。幼稚園英語課堂師生互動之個案研究(博士論文)。國立高雄師範大學,高雄市。new window  延伸查詢new window
2.賴美蓉(2001)。教師講述故事時的師生言談互動--以幼稚園班級為例(碩士論文)。國立新竹師範學院。  延伸查詢new window
3.羅採姝(1997)。幼兒園師生互動歷程分析--從一個老師的觀點(碩士論文)。文化大學。  延伸查詢new window
4.Zhang, X. Q.(1990)。A Case Study of Classroom Interaction in Teaching English to Elementary School Children,臺北。  new window
5.林怡伶(2000)。幼稚園師生問答歷程之描述─以一大班的小組活動為例,Tainan, Taiwan。  延伸查詢new window
6.王瑋鐘(2001)。兒童英語教室教師語言之分析,Taipei, Taiwan。  延伸查詢new window
圖書
1.Sigel, I. E.(1982)。The Relationship between Parental Distancing Strategies and the Child's Cognitive Behavior。Families as Learning Environments for Children。New York, NY:Plenum。  new window
2.MacWhinney, B.(2000)。The CHILDES project。Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum。  new window
3.蔡敏玲(2001)。尋找教室團體互動的節奏與變奏。臺北:桂冠圖書。  延伸查詢new window
4.Cazden, C. B.(1988)。Classroom discourse: The language of teaching and learning。Harvard Graduate School of Education。  new window
5.Long, Michael H.、Sato. C.(1983)。Classroom foreigner talk discourse: Forms and functions of teachers' questions。Classroom oriented research in second language acquisition。Rowley, MA。  new window
6.Cathcart, R.(1986)。Situational differences and the sampling of young children's school's language。Talking to Learn: Conversation in Second Language Acquisition。Rowley, MA。  new window
7.Sigel, I. E.、Stinson, E. T.、Kim, M.(1993)。Socialization of cognition: The distancing model。Development in context: Acting and thinking in specific environments。Hillside, NJ。  new window
8.Tabors, Patton O.(1997)。One child, two languages。One child, two languages。US。  new window
9.Teale, W. H.、Martinez, M. G.、Glass, W.(1989)。Describing classroom storybook reading。Classroom and literacy。Norwood, NJ。  new window
10.Wong-Fillmore, L.(1983)。When does teacher talk work as input?。Input in second language acquisition。Cambridge, MA。  new window
其他
1.MOE(2004)。學齡前幼兒英語教育政策說帖。  延伸查詢new window
圖書論文
1.DeTemple, J. M.(2001)。Parents and children reading books together。Beginning Literacy with Language: Young Children Learning at Home and School。Baltimore, MD:Paul H. Brookes Publishing Co。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE