:::

詳目顯示

回上一頁
題名:政治詮釋與情欲轉移:論晚清至1940年代《牡丹亭》的接受情況
書刊名:清華中文學報
作者:王家琪
作者(外文):Wong, Ka-ki
出版日期:2016
卷期:15
頁次:頁161-188
主題關鍵詞:湯顯祖牡丹亭接受史五四女性文學國族情欲Tang XianzuThe Peony PavilionReception historyMay Fourth women's writingNationalismSexuality
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:368
  • 點閱點閱:22
情感、女性與國族三者是二十世紀中國文學的研究熱點,湯顯祖作為以寫「情」見稱,並是中國文學史上首位能夠寫出女性主體性的文學家,他的作品在中國文學邁向現代化過程中的接受情況是十分有研究價值的個案,可惜各種湯顯祖研究資料彙編所收文章多至清末為止,本文即嘗試研究《牡丹亭》在晚清起至二十世紀四○年代於文本上的接受情況,補充湯顯祖研究較少人注意的部份。杜麗娘完全可以被視為新女性的前身,但她最終並沒有參與到晚清五四的婦女運動和女性文學,本文先嘗試探討《牡丹亭》的「古典愛情」成為「被壓抑的現代性」的可能原因,並說明《牡丹亭》這樣的愛情傳奇被援引進入中國現代文學場域的語境實與國族意識型態密切相關,由此折射出情感及情欲在現代國族話語中微妙的位置。晚清最重要的翻譯家林紓曾自比「現代湯顯祖」,但從「玉茗堂」到《茶花女》,堅貞不悔的愛情故事已被賦予更曲折幽深的政治心懷,在現代文學的語境中,《牡丹亭》從愛情故事變形為國族寓言以至反封建精神的楷模,其中對原著的情欲壓抑顯得非常突出,個人的性能量完全投注到超越個人的集體和國家機器,使晚清以迄三、四○年代對《牡丹亭》的詮釋傾向泛政治化和去情欲化
Tang Xianzu 湯顯祖was renowned for his plays about qing (情 love), especially The Peony Pavilion 牡丹亭, which was the first Chinese literary work that portrayed a female protagonist with sufficient female subjectivity. It is a pity that most studies of Tang's works disregard the modern period in historical accounts of their reception, for the modern reception of Tang's plays can illuminate some key features of modern Chinese literature while complementing the study of Tang. As "qing" and "women" are key words in the study of modern Chinese literature, the reception of Tang’s plays represents an important case showing how the literary tradition was transformed in the modernization of Chinese literature. This paper reviews various journals and articles published during the period from the late Qing through the 1940s, and picks up several features of the history of The Peony Pavilion's reception during this time, which can be divided into two main aspects. First of all, the women writers of the May Fourth movement did not notice their "ancestor," Du Liniang 杜麗娘, which is an interesting literary phenomenon that is worth examining. Second, The Peony Pavilion was not perceived as a love story, but more as national allegory and revolutionary story which propagated the fight against feudal values. One of the most fascinating examples is that of Lin Shu 林紓, the important translator of La Dame aux camélias in the late Qing. He once identified himself with Tang in his novels, but the story of love was transformed into one that implied his loyalty to the Qing dynasty. This transformation is typical in the reception of The Peony Pavilion in the 1930s and 40s; namely, the erotic part of the work was repressed, and the libido was redirected towards the state apparatus, which led to numerous desexualized and politicized interpretations of The Peony Pavilion
期刊論文
1.王玉章(1934)。關於牡丹亭。文學期刊,1934(1),13-16。  延伸查詢new window
2.周真甲、劉水雲(2010)。若教警醒黃民夢 待譜新聲入管弦--洪炳文寓言劇初探。浙江藝術職業學院學報,8(2),9-14。  延伸查詢new window
3.華瑋(20050300)。評Catherine C. Swatek, «Peony Pavilion Onstage: Four Centuries in the Career of a Chinese Drama»。中國文哲研究集刊,26,401-404。new window  new window
4.王季恩(1944)。牡丹亭略說。國文月刊,1944(31/32),32-33。  延伸查詢new window
5.仲玉(1942)。牡丹亭讀者的戀慕狂。古今月刊,1942(5),24-27。  延伸查詢new window
6.江松俊(1928)。遊園驚夢。北平特別市公安局政治訓練部旬刊,1928(8),54-55。  延伸查詢new window
7.江寄萍(1934)。讀《牡丹亭》。論語,1934(39),20-21。  延伸查詢new window
8.何家槐(1941)。隨筆二則:杜麗娘的命運。時代文學,1(3),9-10。  延伸查詢new window
9.志攘(1906)。《浣溪紗》題牡丹亭還魂記。復報,1906(6),43。  延伸查詢new window
10.泊生(1933)。《牡丹亭》劇意麟爪。劇學月刊,2(1),33-36。  延伸查詢new window
11.姜蘊剛(1946)。寒宵閒話牡丹亭。時代文學,1(6),2-5。  延伸查詢new window
12.徐凌霄(1932)。無福之人。劇學月刊,1(10),1-17。  延伸查詢new window
13.陳玨人(1948)。「還魂」迷。京滬週刊,2(33),15-16。  延伸查詢new window
14.慶霖(1917)。女兒最怕是傷春。小說叢報,3(8),1-10。  延伸查詢new window
15.蝶仙(1914)。崑劇:遊園(牡丹亭)。游戲雜誌,1914(3),4。  延伸查詢new window
16.蝶仙(1914)。崑劇:驚夢(牡丹亭)。游戲雜誌,1914(4),7。  延伸查詢new window
17.穎陶(1936)。牡丹亭贅語。劇學月刊,5(6),10-14。  延伸查詢new window
18.周作人(1933)。苦茶隨筆。現代,4(1),11-15。  延伸查詢new window
19.仁和顧氏、天虛我生(1915)。崑劇:驚夢(牡丹亭)。游戲雜誌,1915(15),1-6。  延伸查詢new window
20.劉紀蕙(20000300)。三十年代中國文化論述中的法西斯妄想以及壓抑:從幾個文本徵狀談起。中國文哲研究集刊,16,95-149。new window  延伸查詢new window
圖書
1.彭麗君、張春田、黃芷敏(2011)。哈哈鏡:中國視覺現代性。上海:上海書店。  延伸查詢new window
2.趙天為(2007)。《牡丹亭》改本研究。長春:吉林人民出版社。  延伸查詢new window
3.陳國球、王德威(2014)。抒情之現代性:「抒情傳統」論述與中國文學研究。北京:三聯書店。  延伸查詢new window
4.夏志清、劉紹銘(2001)。中國現代小說史。香港:香港中文大學出版社。  延伸查詢new window
5.劉鶚(2004)。老殘遊記。濟南:濟南出版社。  延伸查詢new window
6.毛夫國(2011)。現代文學史上的「晚明文學思潮」論爭。北京:文化藝術出版社。  延伸查詢new window
7.毛效同編(1980)。湯顯祖研究資料匯編。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
8.吳重翰(1947)。湯顯祖與還魂記。廣州:建成教育出版社。  延伸查詢new window
9.林薇(1997)。畏廬小品。北京:北京出版社。  延伸查詢new window
10.袁世碩、張可禮(2011)。陸侃如馮沅君合集。合肥:安徽教育出版社。  延伸查詢new window
11.張友鸞(1930)。湯顯祖及其牡丹亭。上海:上海光華書店。  延伸查詢new window
12.馮沅君(1934)。中國文學史簡編。上海:開明書店。  延伸查詢new window
13.馮沅君(1957)。中國古典文學簡史。北京:中國青年出版社。  延伸查詢new window
14.鄭振鐸(1966)。中國新文學大系。香港:香港文學研究社。  延伸查詢new window
15.鄭培凱(2002)。高尚的快樂。天津:百花文藝出版社。  延伸查詢new window
16.謝雍君(2008)。《牡丹亭》與明清女性情感教育。中華書局。  延伸查詢new window
17.阿英(1996)。晚清小說史。北京:東方出版社。  延伸查詢new window
18.阿英(1989)。晚清文學叢鈔‧小說戲曲研究卷。臺北:新文豐出版公司。  延伸查詢new window
19.胡纓、龍瑜宬、彭姍姍(2009)。翻譯的傳說:中國新女性的形成(1898-1918)。江蘇人民出版社。  延伸查詢new window
20.陳國球(2013)。抒情中國論。北京:香港:三聯書店。  延伸查詢new window
21.魏紹昌(1984)。鴛鴦蝴蝶派研究資料。上海文藝出版社。  延伸查詢new window
22.Průšek, Jaroslav、Lee, Leo Ou-fan(1980)。The Lyrical and the Epic: Studies of Modern Chinese Literature。Bloomington, IN:Indiana University Press。  new window
23.周蕾、蔡青松(2008)。婦女與中國現代性︰西方與東方之間的閱讀政治。上海:上海三聯書店。  延伸查詢new window
24.陳多、葉長海(1987)。中國歷代劇論選注。湖南:湖南人民。  延伸查詢new window
25.湯顯祖、徐朔方、楊笑梅(1995)。牡丹亭。台北市:里仁書局。  延伸查詢new window
26.徐扶明(1987)。牡丹亭研究資料考釋。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
27.黃錦珠(20050000)。晚清小說中的新女性研究。臺北:文津出版社。new window  延伸查詢new window
28.李歐梵、王宏志(2005)。中國現代作家的浪漫一代。北京:新星出版社。  延伸查詢new window
29.夏曉虹(1995)。晚清文人婦女觀。作家出版社。  延伸查詢new window
30.鄭培凱(19950000)。湯顯祖與晚明文化。臺北:允晨文化。new window  延伸查詢new window
31.孟悅、戴錦華(2004)。浮出歷史地表:現代婦女文學研究。北京:中國人民大學出版社。  延伸查詢new window
32.王德威(2003)。想像中國的方法:歷史‧小說‧敘事。生活‧讀書‧新知三聯書店。  延伸查詢new window
33.王德威(20110000)。現代抒情傳統四論。臺北:國立臺灣大學出版中心。new window  延伸查詢new window
34.王德威、宋偉杰(20030000)。被壓抑的現代性:晚清小說新論。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
35.華瑋(20030000)。明清婦女之戲曲創作與批評。臺北:中央研究院中國文哲研究所。new window  延伸查詢new window
圖書論文
1.馮沅君(2011)。古典戲劇中浪漫主義初探。馮沅君古典文學研究論文集。合肥:安徽教育出版社。  延伸查詢new window
2.鄭培凱(2004)。誰的主體意識?湯顯祖?還是杜麗娘?。明清文學與思想中之主體意識與社會--文學篇。臺北:中研院文哲所。  延伸查詢new window
3.劉夢溪(2005)。《牡丹亭》與《紅樓夢》--他們怎樣寫「情」。湯顯祖與牡丹亭。臺北:中研院文哲所。  延伸查詢new window
4.葉長海(2005)。理無情有說湯翁。湯顯祖與牡丹亭。臺北:中研院文哲所。  延伸查詢new window
5.金鴻達(2008)。《牡丹亭》在崑曲舞臺上的流變。牡丹亭:案頭與場。上海:上海三聯書店。  延伸查詢new window
6.李歐梵(1993)。第九章:文學的趨勢I:對現代性的追求。劍橋中華民國史1919-1949。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
7.吳新雷(2004)。一九一一年以來《牡丹亭》演出回顧。姹紫嫣紅牡丹亭:四百年青春之夢。臺北:遠流出版事業公司。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE