資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.22.71.188)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
從多元文化教育論臺灣原住民語言教育的實踐
書刊名:
教育研究集刊
作者:
陳美如
作者(外文):
Chen, Mei-ju
出版日期:
2000
卷期:
45
頁次:
頁173-202
主題關鍵詞:
多元文化教育
;
語言規劃
;
原住民語言教育
;
Multicultural education
;
Language policy
;
Language planning
;
Aboriginal language
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
4
) 博士論文(
7
) 專書(
1
) 專書論文(0)
排除自我引用:
4
共同引用:
512
點閱:68
台灣是一個多語言多文化的社會,但因近五十年代特殊的政治影響,致使原住民的語言逐漸凋零。本文從多元文化及語言規劃的觀點論原住民語言教育的實施途徑。首先從多元文化的觀討論語言的功能及語言的規劃;其次探討多元文化的語言教育;再次探究原住民語言教育的演進、現況及迷思;最後提出台灣原住民語言教育的可行方向。
以文找文
There are various cultures and languages in Taiwan Nevertheless, the aboriginal languages have been gradually weakend due to the impact of the policy language, since 1945. However, each language in our society should respected. The purposes of this paper are as follows: 1. understand the meaning of multicultural education. 2. discuss the function and planning of language. 3. research the language education in multicultural society. 4. provide the approach of aboriginal language education in Taiwan.
以文找文
期刊論文
1.
Ruiz, Richard(1984)。Orientation in Language Planning。Journal of the National Association for Bilingual Education,8(2),15-34。
2.
陳美如(19970400)。臺灣戰後語言課程與教學演變趨勢之研究。Proceedings of the National Science Council. Part C, Humanities and Social Sciences,7(2),198-219。
延伸查詢
3.
Gollnick, D. M.(1994)。Multicultural education。Viewpoints in Teaching and Learning,56,1-17。
4.
Gay, G.(1995)。Bridging multicultural theory and practice。Multicultural Education,3(1),4-9。
5.
瑞之(1987)。真的需要雙語教育嗎?。國文天地,2(1),21-24。
延伸查詢
6.
謝國平(19900300)。從語言規畫看雙語教育。臺灣史田野研究通訊,14,10-15。
延伸查詢
7.
Tennant, E.、Reyhner, J.(1995)。Maintaining and renewing native language。The Bilingual Research Journal,19(2),279-304。
8.
Swick, K. J.、Boutte, G.、Scoy, I. V.(1995)。Families and schools building multicultural values together。Childhood Education,12,75-79。
9.
Tollefson, J. W.(1981)。Language planning in Francophone Africa。Language Problems & Language Planning,1,55-77。
10.
Baptiste, H. P.(1986)。Multicultural education and urban school from a social-historical perspective: internalizing Multiculturalism。Journal of Educational Equity and Leadership,6,295-312。
11.
Fishman, J. A.(1979)。Bilingual education, language planning and English。World-Wide,1(1),11-24。
12.
Fishman, J. A.(1994)。Critique of Language Planning: A Minority Language Protective。Journal of Multilingual & Multicultural Development,1(15),2-3。
13.
Haugen, E.(1959)。Planning for a standard language in Norway。Anthropological Linguistics,1(3),8-21。
會議論文
1.
林金泡(1995)。母語與文化傳承。臺灣南島民族母語研究論文集,李壬癸、李英津合編 。臺北:教育部教研會。203-222。
延伸查詢
2.
洪鐮德(1995)。新加坡多元語言的教育與政策之評析。沒有紀錄。
延伸查詢
3.
張維邦(1995)。魁北克「民族主義」語法語為官方語言的制定兼論加拿大聯邦政府雙語與多元文化的確立。沒有紀錄。
延伸查詢
4.
張學謙(1995)。紐西蘭原住民的語言規劃。0。
延伸查詢
5.
陳淑嬌(1995)。從語言規劃的理論架構探討泰雅族之母語運動。臺北。223-240。
延伸查詢
6.
黃宣範(1995)。近五十年臺灣語言政策的變遷。沒有紀錄。
延伸查詢
7.
黃宣範(1995)。多元文化的臺灣?語言社會學的探討。第一屆臺灣本土文化學術研討會論文集,師大教育研究中心主編 。臺北:國立臺灣師範大學文學院。63-76。
延伸查詢
8.
鄭良偉(1995)。政治目標與語言政策。沒有紀錄。
延伸查詢
學位論文
1.
劉蔚之(1992)。一個山地學校的多元文化教育之俗民誌研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。
延伸查詢
2.
陳美如(1996)。臺灣光復後語言教育政策之研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。
延伸查詢
3.
李慶霞(1989)。雙語教育在美國的發展與現況,0。
延伸查詢
圖書
1.
Jenks, C.(1993)。Culture。London, UK。
2.
Morey, A. I.、Kitano, M. K.(1997)。Multicultural course transformation in higher education。Allyn and Bacon。
3.
鄭良偉(1990)。演變中的臺灣社會語文--多語社會及雙語敎育。臺北:自立。
延伸查詢
4.
陳美如(2000)。多元文化課程的理念與實踐。臺北:師大書苑。
延伸查詢
5.
Sleeter, Christine E.(1996)。Multicultural Education As Social Activism。Albany, New York:State University of New York Press。
6.
Rex, John、顧駿(1991)。種族與族類。台北市:桂冠。
延伸查詢
7.
Gollnick, D. M.、Chinn, P. C.(1990)。Multicultural Education in a Pluralistic Society。Merrill Publishing Company。
8.
Banks, J. A.(1994)。An introduction to multicultural education。Boston, MA。
9.
Lynch, Jame、黃政傑(1994)。多元文化課程。臺北:師大書苑。
延伸查詢
10.
Banks, J. A.(1988)。Multiethnic education: Theory and Practice。Boston:Allyn and Bacon。
11.
黃宣範(1993)。語言、社會與族群意識--台灣語言社會的研究。臺北:文鶴出版有限公司。
延伸查詢
12.
曹逢甫(19970000)。族群語言政策:海峽兩岸的比較。臺北:文鶴出版有限公司。
延伸查詢
13.
陳伯璋(1987)。教育思想與教育研究。臺北:師大書苑。
延伸查詢
14.
陳美如(19980000)。臺灣語言教育政策之回顧與展望。高雄:高雄復文。
延伸查詢
15.
Gilligan, Carol(1982)。In a Different Voice: Psychological Theory and Women's Development。Harvard University Press。
16.
Bennett, Christine I.(1990)。Comprehensive multicultural education: Theory and Practice。Allyn and Bacon。
17.
基辛、張恭啟、于嘉雯(1989)。文化人類學。臺北:巨流。
延伸查詢
18.
Rubin, J.、Jernudd, B. H.(1971)。Introduction: Language planning as an lement in modernization, can language be planned?。Sociolinguistic Theory and Practice for Developing Nations。Honolulu, HI。
19.
Robin, J.(1984)。Bilingual education and language planning。Language Planning and Language Education。沒有紀錄。
20.
中國大百科全書出版社編輯部(1994)。中國大百科全書:語言和語言研究。中國大百科全書:語言和語言研究。臺北。
延伸查詢
21.
張汝倫(1991)。文化的語言視界。文化的語言視界。上海。
延伸查詢
22.
Banks, J. A.(1992)。A curriculum for empowerment, action and change。Beyond multicultural education: International perspectives。Calgary, Canada。
23.
Bennett, C. I.(1986)。Comprehensive multiculture education-theory and practice。Comprehensive multiculture education-theory and practice。Boston, MA。
24.
Cazden, C. B.(1984)。Classroom discourse。Handbook of research on teaching。New York, NY。
25.
Clyne, M.、Jenkins, C.、Chen, I.、Rogerson, M.、Tsokalidou, R.(1992)。Models and Sociolinguistic Factors in Some Victorian Second Language Programs: A Progress Report。Language and Language Education: Working Papers of the National Languages and Literacy Institute of Australia, Vol. 2。Australia。
26.
Department of Education(1988)。National curriculum statement: Discussion document for primary and secondary schools (Draft)。National curriculum statement: Discussion document for primary and secondary schools (Draft)。Wellington。
27.
Federman, M.(1991)。Literacy and cultural identity, language issues in literacy and bilingual multicultural education。Literacy and cultural identity, language issues in literacy and bilingual multicultural education。沒有紀錄。
28.
Goodman, K.(1982)。The select writings of Kenneth S. Goodman。The select writings of Kenneth S. Goodman。London, UK。
其他
1.
Bollock, A.(1975)。A language for life,0。
2.
Ingram, D. E.(1992)。Language policy in the context of realizing human right and maximizing national development,0。
3.
張建成(1998)。多元文化教育的理念與實踐:以臺灣社會為例,0。
延伸查詢
4.
Lambert, R. D.(1992)。Foreign language planning in the United States,Washington, DC。
圖書論文
1.
黃光雄(1993)。[多元文化教育]序。多元文化教育。臺北:台灣書店。
延伸查詢
2.
Gay, G.(1995)。Curriculum theory and multicultural education。Handbook of research on multicultural education。New York, NY:Simon & Schuster MacMillan。
3.
沈六(1993)。多元文化教育的意識形態與理論。多元文化教育。臺北:臺灣書店。
延伸查詢
4.
張建成(1998)。教育政策。現代教育社會學。臺北:師大書苑。
延伸查詢
5.
黃政傑(1993)。多元文化教育的課程設計途徑。多元文化教育。臺北:臺灣書店。
延伸查詢
6.
Banks, James A.(1993)。Multicultural Education: Characteristics and Goals。Multicultural Education: Issues and Perspectives。Maine:Intercultural Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
色彩喧囂的年代:1970年代初期的彩色電視發展狀況之回顧
2.
教育為臺語家庭族語傳承之雙面刃
3.
社會變遷下的原住民族族語能力:婚配與移徙模式的影響
4.
臺語電視節目的起落--電視語言政策的轉變(1959~1976)
5.
東勢客家話陰平變調與小稱調的比較研究:社會語音學觀點
6.
2010普查有關臺灣家庭語言使用報告的語言地理學分析
7.
年輕世代如何「看」布袋戲?--「隱性戲迷」之認同衝突探析
8.
析論布袋戲觀眾對五洲園三代劇作的語言態度
9.
郭秋生在《南音》雜誌中的臺灣話文實踐與困境對現代臺語教育的啟示
10.
新移民的母語使用與母語新聞節目收視對母語認同之影響:以《華視新住民新聞》為例
11.
客語家庭培力計畫之實施歷程與成果
12.
《織工》的方言問題與翻譯策略
13.
港臺本土語言書面語言化在一九九〇年代中期以後之動向
14.
客家語言之於生命主體:立足點、實踐行動與社會建構
15.
客家人不說客家話?計畫行為理論之解釋
1.
專職原住民族語老師專業發展指標建構之研究
2.
多元文化教育政策與實踐之研究 —以我國新住民及其子女教育為例
3.
客語與他語語言接觸後的轉化研究 ── 以台灣客家創作型歌手之作品為例
4.
戰後嬰兒潮世代的族群意識-集體記憶框架的分析及其對成人教育的啟示
5.
台灣國中生對國語、本土語言與英語的語言能力、使用與態度之探究
6.
荷日時代臺灣的語文教育規劃與語文教學法研究
7.
臺灣原住民族幼兒園實施沉浸式族語教學之研究
8.
國民小學教師多元文化素養、跨文化溝通與教學效能關係之 研究
9.
行政院組織改造之研究─歷史制度主義的觀點
10.
客語生活化課程的教學方案研究
11.
「浪漫臺三線」的想像: 影像、性別與文化治理
12.
戰後臺灣的再中國化(1945-1991)
13.
文化政策與臺灣國家認同的嬗變(1945-2008)
14.
日治時期臺灣文學的話語生態研究
15.
六、七○年代臺灣鄉土小說語碼轉換之研究 —以黃春明、王禎和小說為範圍
1.
主命的傳承與延續:回教在臺灣的發揚和展望
2.
賽夏語中客語借詞之音韻探討
3.
我的家國閱讀:當代臺灣人文精神
4.
洪炎秋的東亞流動與文化軌跡
5.
臺灣客家的形塑歷程:清代至戰後的追索
6.
多元文化主義與族群傳播權:以原住民族為例
7.
課程史研究:學校科目的歷史探索及個案分析
8.
轉化的力量:多元文化課程與教學研究
9.
多元文化視野下的音樂通識教育
10.
雙鄉之間:臺灣外省小說家的離散與敘事(一九五○~一九八七)
11.
舌尖與筆尖:臺灣母語文學的發展
12.
「歌仔冊」中的臺灣歷史詮釋:以張丙、戴潮春起義事件敘事歌為研究對象
13.
想像和界限 : 臺灣語言文體的混生
14.
國府遷臺前後 (1948-1951) 國語日報內容之研究
15.
社會問題
無相關著作
1.
牡丹社事件--多元文化教育的觀點
2.
多元文化教育的論證、爭議與實踐 : 從自由主義與社群主義論起
3.
什麼才算是多元文化教育?以Maxine Greene的教育觀點檢視
4.
從多元文化教育觀來探討新移民子女之族群及文化認同
5.
國小階段身心障礙資源班教師多元文化教育素養及其相關因素之研究
6.
幼稚園教師多元文化教育觀點之個案研究
7.
沒有理解、何來公義?論主體生成的多元文化教育
8.
當前多元文化教育實踐與省思--兼論新多元文化教育的可能
9.
多元文化教育的實踐與探究--以國小「關懷」主題統整課程教學為例
10.
國民中學多元文化教育的課程設計與實施--以東南亞新移民族群為例
11.
紐西蘭雙文化教育與多元文化教育初探
12.
當師培生遇到多元文化教育:準教師的多元文化意識與教學實踐
13.
從多元文化教育論臺灣本土語言課程改革之挑戰
14.
民主的公民教育與多元文化教育之重探
15.
多元文化教育對原住民族發展之影響
QR Code