:::

詳目顯示

回上一頁
題名:「詩有可解、不可解、不必解」--《四溟詩話》的傳釋觀念
書刊名:漢學研究
作者:朱耀偉
作者(外文):Chu, Yiu Wai
出版日期:2007
卷期:25:2=51
頁次:頁165-185
主題關鍵詞:謝榛四溟詩話四分環詮釋弔詭詮釋學PoetryXie ZhenSiming ShihuaTetradic circleParadox of interpretationHermeneutics
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:1135
  • 點閱點閱:220
本文重新解讀謝榛 (1495-1575)《四溟詩話》,就歷來引起不少有關解詩的(不)可能性的爭議的名句「詩有可解、不可解、不勞解」作另一角度的省思。文中嘗試引入現代傳釋學和「世界」、「作者」、「文本」及「讀者」的四分環觀念,並將「不可解、不勞解」說置於中國詩學的「言不盡意」傳統中闡釋,再進一步將之連繫到四分環作為傳釋循環等課題之上。有關言意和「不可解、不勞解」說的論述亦可說是朝向建立傳統中國傳釋理論架構的芻議。
This paper reinterprets Xie Zhen's 謝榛 famous line in his Siming Shihua 四溟詩話 (Siming Poetry-Talk): “There are poems that can be explained, that cannot be explained, and that need not be explained.” Xie's saying has brought forth rigorous discussion about the (im) possibility of reading poetry, and critics hold rather divergent views on his point. This paper tries to reexamine the issue in the light of modern hermeneutics and the tetradic circle of world, author, text and reader. It argues that Xie's saying has to be interpreted in the context of the concept of “significance beyond language” in traditional Chinese poetics, which involves a more comprehensive consideration of the tetradic circle as a hermeneutic circle. This reconsideration can be seen as a prolegomenon of traditional Chinese hermeneutics.
期刊論文
1.蔡瑜(20050600)。從飲酒到自然--以陶詩為核心的探討。臺大中文學報,22,223-268。new window  延伸查詢new window
2.林義正(20060300)。論中國經典詮釋的二個基型 : 直釋與旁通--以《易經》的詮釋為例。國立臺灣大學哲學論評,31,35-75。new window  延伸查詢new window
3.林偉淑(20030900)。論謝榛《四溟詩話》中的「模擬」。輔大中研所學刊,13,185-200。new window  延伸查詢new window
4.顏崑陽(19980600)。從「言意位差」論先秦至六朝「興」義的演變。清華學報,28(2),143-172。new window  延伸查詢new window
5.劉衛林(20021200)。謝榛《四溟詩話》冥搜說探析。人文中國學報,9,209-228。new window  延伸查詢new window
6.王頌梅(20051200)。謝榛《四溟詩話》的特色。國文學報. 高師大,3,45-74。new window  延伸查詢new window
7.李慶立(1996)。再論謝榛以盛唐為法。中國文學研究,1996(2),60-66。  延伸查詢new window
8.李慶立(1997)。從詩和禪聯姻的流變解讀謝榛的禪悟說。蘇州大學學報‧哲學社會科學版,1(1997),48-58。  延伸查詢new window
9.李慶立(2004)。謝榛研究三議。文藝研究,1(2004),155-157。  延伸查詢new window
10.李宛瑜(2005)。謝榛《四溟詩話》對歷代詩歌之評論。南師語教學報,3,141-157。  延伸查詢new window
11.段宗社(2004)。論謝榛詩論的矛盾性。四川大學學報:哲學社會科學版,2(2004),129-132。  延伸查詢new window
12.陳靜瑩(2000)。謝榛《四溟詩話》創作方法論評析。輔大中研所學刊,10,187-214。new window  延伸查詢new window
13.孫學堂(2000)。論謝榛詩學。華僑大學學報(哲學社會科學版),3(2000),92-97。  延伸查詢new window
14.張晶(1994)。論謝榛的詩學思想。吉林大學社會科學學報,1(1994),80-85。  延伸查詢new window
15.張晶、劉潔(2000)。謝榛詩學對嚴羽的超越及其時代意義。思想戰線,6(2000),92-94。  延伸查詢new window
16.鄭成益(2002)。「四溟詩話」研究—以古體源流與近體創作為論。輔大中研所學刊,12,45-58。new window  延伸查詢new window
圖書
1.王建元(1984)。現象詮釋學與中西雄渾觀。現象詮釋學與中西雄渾觀。臺北。  延伸查詢new window
2.周慶華(1993)。詩話摘句批評研究。臺北:文史哲出版社。  延伸查詢new window
3.劉若愚(1991)。中國文學理論。臺北:聯經。  延伸查詢new window
4.Magliola, Robert(1984)。Derrida on the Mend。West Lafayette, Indiana。  new window
5.Lentricchia, Frank(1980)。After the New Criticism。Chicago:University of Chicago Press。  new window
6.胡應麟、王國安(1979)。詩藪。上海:上海古籍出版社。  延伸查詢new window
7.錢鍾書(1986)。談藝錄。香港:中華書局香港分局。  延伸查詢new window
8.謝榛、李慶立(2003)。謝榛全集校箋。南京:江蘇古籍出版社。  延伸查詢new window
9.Hirsch, Eric Donald Jr.(1967)。Validity in interpretation。Yale University Press。  new window
10.湯用彤(1983)。湯用彤學術論文集。中華書局。  延伸查詢new window
11.張隆溪、陳川(1998)。道與邏各斯︰東西方文學闡釋學。成都:四川人民出版社。  延伸查詢new window
12.Gadamer, Hans-Georg(1975)。Truth and Method。New York:The Continuum Publishing Corporation。  new window
13.朱耀偉(1994)。後東方主義--中西文化批評論述策略。臺北板橋:駱駝。  延伸查詢new window
14.郭慶藩、郭象、王孝魚、莊子(1961)。莊子集釋。北京:中華書局。  延伸查詢new window
15.Owen, Stephen(1992)。Readings in Chinese Literary Thought。Harvard University Press。  new window
16.周裕鍇(2003)。中國古代闡釋學研究。上海人民出版社。  延伸查詢new window
17.陳國球(1987)。鏡花水月--文學理論批評論文集。臺北:東大圖書公司。  延伸查詢new window
18.王世懋(1990)。藝圃擷餘。臺北:臺灣學生書局。  延伸查詢new window
19.徐復觀(1976)。中國文學論集。台北:臺灣學生書局。  延伸查詢new window
20.何文煥、中華書局編輯室(1981)。歷代詩話。北京:中華書局。  延伸查詢new window
21.嚴羽、郭紹虞(1987)。滄浪詩話校釋。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
22.Derrida, Jacques、Spivak, Gayatri Chakravorty(1976)。Of Grammatology。Baltimore:Johns Hopkins University Press。  new window
23.Ricoeur, Paul(1976)。Interpretation Theory: Discourse and the Surplus of Meaning。Fort Worth, Texas:The Texas Christian University Press。  new window
24.徐復觀(1966)。中國藝術精神。臺灣學生書局。new window  延伸查詢new window
25.袁行霈(1987)。中國詩歌藝術研究。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
26.廖炳惠(19930000)。里柯。臺北:東大。new window  延伸查詢new window
27.顏崑陽(1993)。六朝文學觀念叢論。臺北:正中書局。  延伸查詢new window
28.葉維廉(2002)。歷史、傳釋與美學。臺北:東大圖書公司。  延伸查詢new window
29.蔡英俊(20010000)。中國古典詩論中「語言」與「意義」的論題:「意在言外」的用言方式與「含蓄」的美典。臺北:臺灣學生書局。new window  延伸查詢new window
30.龔鵬程(1992)。文化符號學。臺灣學生書局。new window  延伸查詢new window
31.Heidegger, Martin、Macquarrie, John、Robinson, Edward S.(1962)。Being and Time。Harper & Row。  new window
32.呂不韋、陳奇猷(1984)。呂氏春秋校釋。學林出版社。  延伸查詢new window
33.郭紹虞(1963)。詩品集解。北京:人民文學出版社。  延伸查詢new window
34.Hoy, David Couzens(1978)。The Critical Circle: Literature, History, and Philosophy Hermeneutics。The Critical Circle: Literature, History, and Philosophy Hermeneutics。Berkeley。  new window
35.杜黎均(1988)。二十四詩品譯注評析。北京:北京出版社。  延伸查詢new window
36.Cai, Zong-qi(2002)。Configurations of comparative poetics : three perspectives on Western and Chinese literary criticism。Configurations of comparative poetics : three perspectives on Western and Chinese literary criticism。Honolulu。  new window
37.Hoy, David Couzens(1986)。Must We Say What We Mean? The Crammatological Critique of Hermeneutics。Hermeneutics and Modern Philosophy。New York。  new window
38.劉若愚(1982)。The Interlingual Critci: Interpreting Chinese Poetry。The Interlingual Critci: Interpreting Chinese Poetry。Bloomington。  new window
其他
1.張少康(1984)。文賦集釋,上海。  延伸查詢new window
2.陳延傑(1963)。詩品注,北京。  延伸查詢new window
3.范文瀾。文心雕龍注,香港。  延伸查詢new window
4.曹方人,周錫山(1985)。金聖嘆全集,南京。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Derrida, Jacques(1978)。Structure, Sign and Play in the Discourse of human Sciences。Writing and Difference。Chicago。  new window
2.黃景進(1992)。詩之妙可解?不可解?--明清文學批評問題之一。中國文學批評。臺北:臺灣學生書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE