The Song Dynasty could be called the top of “Lao-ze” in the part of interpreting. And the most important is the obviously increasing of Confucians who interpreted “Lao-ze” and it became one of the main characters of the multiple developments of “Lao-ze” in this period. How to inter-text “Lao-ze” with “Confucianism” and “Mencius”? Did they give “Lao-ze” a new creative meaning or lapse into obscurity? That's what the focus should be analyzed on further I think. Therefore, the problematic consciousness of cite Confucianism into “Lao-ze” is the incision in this paper. How did macroscopic scholars evolve a new interpretative system for “Lao-ze” by “Confucianism” and “Mencius”? Firstly, compared and interpreted with the likely words and it could affect each other by doing so. Secondly, they also liked to set Confucius' students as examples who observed “Lao-ze”. Yan-hui (顏回) was the most famous and popular one in this group. As to cite “Mencius” into “Lao-ze”, they mainly interpreted “Lao-ze” by Mencius' impartial spirits. In a word, I'd like to discuss and construct the configuration of “Interpret ‘Lao-ze’ by Confucianism” clearly in the Song Dynasty.