資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.226.163.218)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
國小教師kah大學生對臺語讀寫的態度研究
書刊名:
台語研究
作者:
張學謙
作者(外文):
Tiu, Hak-khiam
出版日期:
2009
卷期:
1:1
頁次:
頁24-40
主題關鍵詞:
臺語讀寫
;
語言態度
;
Taiwanese literacy
;
Language attitude
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
2
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
1
共同引用:
452
點閱:46
本研究是欲探討台語讀寫的態度面向。本研究以問卷的方式,調查大學生kah國小教師的讀寫態度。Uì整體講,受訪者對台語文的社會功能、教育意義kah推行台語文攏抱著積極肯定的態度。本研究以因素分析的方式抽出六个深層因素:1)推廣發展面向;2)國家族群面向;3)主觀評價vs.社會地位面向;4)情感象徵面向;5)古典kah現代面向;6)標準化面向。遮的面向是台語讀寫規劃ài考慮著的態度因素。本文建議應該ài趕緊展開台語文的教育規劃,大力推展台語讀寫。
以文找文
This paper investigates college students' and primary school teachers' attitudes toward Taiwanese literacy. Generally speaking, respondents hold favorable attitudes toward the social and educational aspects of Taiwanese literacy and agree to promote written Taiwanese. The paper extracts six underlying factors from factor analysis: 1) the promotional and development dimension; 2) national and ethnic dimension; 3) subjective evaluation vs. social status; 4) sentimental and symbolic dimention; 5) classical vs. modern dimension and 6) the dimension of standardization. Suggestions about the status, corpus and acquisition planning of Taiwanese literacy are also provided.
以文找文
期刊論文
1.
Brown, B.(1993)。The Social Consequences of Writing Louisiana Creole French。Language in Society,22,67-101。
2.
Chen, P.(1996)。Modern Writing Chinese, Dialects, and Regional Identity。Language Problems and Language Planning,20(3),223-243。
3.
Un-gian, Iun、Hong-giau, Tan-Ten(2004)。A survey of media and data processing development for written Taiwanese。International Journal of the Sociology of Language。
4.
Jordan, D.(2002)。Language left behind: Keeping Taiwanese off the World Wide Web。Language Problems & Language Planning,26(2),111-127。
5.
Romain, S.(1994)。Hawai'i Creole English as a literary language。Language in Society,23(4),527-554。
6.
呂興昌(19920600)。走向多音交響的語言共同體﹣﹣從臺灣文學的翻譯談起。文學臺灣,3,5-8。
延伸查詢
7.
Ruiz, Richard(1984)。Orientation in Language Planning。Journal of the National Association for Bilingual Education,8(2),15-34。
8.
Fishman, J.(1980)。Minority language maintenance and the ethnic mother tongue school。Modern Language Journal,64(2),167-172。
9.
Erbaugh, Mary S.(1995)。Southern Chinese dialects as a medium for reconciliation within greater China。Language in Society,24(1),79-94。
10.
張學謙(2000)。母語教育e趨勢kap基礎概念:拍倒語言歧視建立母語教育。Taiwanese Collegian,22。
延伸查詢
11.
Tiun, Hãk-khiam(1998)。Writing in Two Scripts: A Case Study of Digraphia in Taiwanese。Written Language and Literacy,1(2),225-248。
12.
郭明昆(19350505)。北京話。臺灣文藝,2(5),1-14。
延伸查詢
13.
張我軍(19250826)。新文學運動的意義。臺灣民報,67,19-22。
延伸查詢
14.
Cummins, James(1979)。Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children。Review of Educational Research,49(2),222-251。
會議論文
1.
張學謙(1999)。母語讀寫與母語重建。台灣母語文化之重生與再建學術研討會,財團法人台南市文化基金會、台南市立文化中心主辦 (會議日期: 6月19日)。
延伸查詢
2.
張學謙(2001)。漢字文化圈的混合文字現象。文化密碼:語言解碼:第九屆社會與文化國際學術研討會。臺北:學生書局。385-414。
延伸查詢
學位論文
1.
Scott, A.(1994)。Chinese Written Language in Hawai'i: The Linguisitic, Social, and Cultural Significance for Immigrant Families(學士論文)。University of Hawai’i。
圖書
1.
Fasold, R.(1992)。Vernacular-language education reocnsidered。Sociolinguistics Today: International Perspectives。Routledge。
2.
Fasold, R.(1997)。Motivations and attitudes influencing vernacular literacy: four African assessments。Vernacular Literacy: A Re-evaluation。Oxford。
3.
Kitingan, J.(198901)。Keynote Address at the Symposium on the standardization of the Kadazan dialects。Kundasang, Sabah。
4.
LePage, R.、Tabouret-Keller, A.(1985)。Acts of Identity: Creole-based Approaches to Language and Ethnicity。Cambridge:Cambridge University Press。
5.
Lewis, E. G.(1981)。Bilingualism and Bilingual Education。Oxford:Pergamon。
6.
Paulston, C.(1994)。Linguistic Minorities in Multilingual Setting: Implications for Language Policies。John Benjamins Publishing Company。
7.
Tabouret-Keller, A.、Le Page, R.、Gardner-Chloros, P.、Varro, G.(1997)。Vernacular Literacy: A Re-evaluation。Oxford。
8.
李英哲(1999)。漢語雙方言教育、雙文制度及教育現代化。雙語雙方言與現代中國。
延伸查詢
9.
杜正勝(1998)。台灣觀點的文選。台灣心、台灣魂。高雄:河畔。
延伸查詢
10.
張學謙(2001)。漢字文化圈的混合文字現象。台北:學生書局。
延伸查詢
11.
連橫(2001)。台灣語典。高雄:裕文堂。
延伸查詢
12.
Baker, C.(1992)。Attitudes and language: Multilingual Matters。Clevedon:Multilingual Matters。
13.
施正鋒、張學謙(2003)。語言政策及制訂「語言公平法」之研究。臺北:前衛出版社。
延伸查詢
14.
鄭良偉(1990)。演變中的臺灣社會語文--多語社會及雙語敎育。臺北:自立。
延伸查詢
15.
Kramsch, Claire J.(1998)。Language and Culture。Oxford University Press。
16.
張春凰、江永進、沈冬清(200109)。台灣文學概論。台北:前衛出版社。
延伸查詢
17.
鄭良偉(1989)。走向標準化的臺灣話文。臺北市:自立晚報社文化出版部。
延伸查詢
18.
Crystal, David、周蔚(2001)。語言的死亡。臺北:城邦文化。
延伸查詢
19.
黃宣範(1993)。語言、社會與族群意識--台灣語言社會的研究。臺北:文鶴出版有限公司。
延伸查詢
20.
林央敏(1997)。台語文學運動史論。臺北:前衛出版社。
延伸查詢
21.
施正鋒(2002)。語言權利法典。臺北:前衛出版社。
延伸查詢
22.
Gardner, R.、Lambert, W.(1972)。Attitudes and motivation in second language learning。Rowley, MA:Newbury House。
其他
1.
連橫(19291201)。台語整理之責任。
延伸查詢
2.
陳若曦(19960610)。台語寫作要不得。
延伸查詢
3.
黃石輝(19310724)。再談鄉土文學。
延伸查詢
圖書論文
1.
UNESCO(1953)。The Use of Vernacular Languages in Education。Monographs on Fundamental Education。Paris:UNESCO。
2.
Ryan, B.、Giles H.、Sebastian, J.(1982)。An integrative perspective for the study of attitudes toward language variation。Attitudes towards Language Variation。London:Edward Arnold。
3.
廖咸浩(1995)。「台語文學」的商榷。愛與解構:當代台灣文學評論與文化觀察。台北:聯合文學。
延伸查詢
4.
李英哲(1995)。二十一世紀臺灣語言的本土化。臺灣閩南語論文集。臺北:文鶴。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
色彩喧囂的年代:1970年代初期的彩色電視發展狀況之回顧
2.
社會變遷下的原住民族族語能力:婚配與移徙模式的影響
3.
2010普查有關臺灣家庭語言使用報告的語言地理學分析
4.
年輕世代如何「看」布袋戲?--「隱性戲迷」之認同衝突探析
5.
郭秋生在《南音》雜誌中的臺灣話文實踐與困境對現代臺語教育的啟示
6.
新移民的母語使用與母語新聞節目收視對母語認同之影響:以《華視新住民新聞》為例
7.
客語家庭培力計畫之實施歷程與成果
8.
《織工》的方言問題與翻譯策略
9.
港臺本土語言書面語言化在一九九〇年代中期以後之動向
10.
客家語言之於生命主體:立足點、實踐行動與社會建構
11.
客家人不說客家話?計畫行為理論之解釋
12.
客語使用與族群認同之世代差異
13.
影像中的臺語形象再現與語言使用分析:以2015年電影預告片為例
14.
母語優先的臺灣本土語言復振教育規劃
15.
從教師認知、教學資源與教學實踐論國語文教育政策之困境與契機
1.
專職原住民族語老師專業發展指標建構之研究
2.
客語與他語語言接觸後的轉化研究 ── 以台灣客家創作型歌手之作品為例
3.
戰後嬰兒潮世代的族群意識-集體記憶框架的分析及其對成人教育的啟示
4.
台灣國中生對國語、本土語言與英語的語言能力、使用與態度之探究
5.
荷日時代臺灣的語文教育規劃與語文教學法研究
6.
臺灣原住民族幼兒園實施沉浸式族語教學之研究
7.
行政院組織改造之研究─歷史制度主義的觀點
8.
客語生活化課程的教學方案研究
9.
「浪漫臺三線」的想像: 影像、性別與文化治理
10.
戰後臺灣的再中國化(1945-1991)
11.
文化政策與臺灣國家認同的嬗變(1945-2008)
12.
日治時期臺灣文學的話語生態研究
13.
台灣越南語教學師資培訓課程之研究
14.
早期kap日治時期教會台語書面語語體特點研究
15.
本土語言教育政策之批判論述分析
1.
主命的傳承與延續:回教在臺灣的發揚和展望
2.
賽夏語中客語借詞之音韻探討
3.
我的家國閱讀:當代臺灣人文精神
4.
洪炎秋的東亞流動與文化軌跡
5.
臺灣客家的形塑歷程:清代至戰後的追索
6.
多元文化主義與族群傳播權:以原住民族為例
7.
轉化的力量:多元文化課程與教學研究
8.
雙鄉之間:臺灣外省小說家的離散與敘事(一九五○~一九八七)
9.
舌尖與筆尖:臺灣母語文學的發展
10.
「歌仔冊」中的臺灣歷史詮釋:以張丙、戴潮春起義事件敘事歌為研究對象
11.
想像和界限 : 臺灣語言文體的混生
12.
社會問題
13.
重構臺灣 : 當代民族主義的文化政治
14.
心之拓樸:1895事件後的倫理重構
15.
日治後期之殖民地警察與臺灣客語、民俗文化的學習 : 以警友雜誌為資料
無相關著作
1.
語言景觀kap語言保存計畫
2.
語言政策、語言教育的回顧與前瞻
3.
從語言規劃的觀點檢討國語注音符號第二式--兼論漢語拼音的優劣
4.
邁向多元化的臺灣國家語言政策--從語言歧視到語言人權
5.
Writing in Two Scripts : Digraphia for the 21 Century Written Taiwanese
6.
從福州、南昌、閩南方言的比較看漢語音韻中的兩種喉塞韻尾
7.
Taiwanese or Southern Min? On the Controversy of Ethnolinguistic Names in Taiwan
8.
阮一人講一款:添加式ê臺灣人家庭語言政策
QR Code