:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Influence du Minnan de Taïwan sur la Perception et la Production des Occlusives Orales du Français chez les Apprenants Taïwanais Débutants en Français Langue Étrangère
書刊名:淡江外語論叢
作者:藍士盟 引用關係李佩華
作者(外文):Landron, SimonChi Lee, Pei-wha
出版日期:2019
卷期:32
頁次:頁84-103
主題關鍵詞:語音學聲帶振動起始時間法文閩南語有聲塞音PhoneticsVOTFrenchMinnanVoiced stopsPhonétiqueLe françaisLe minnan de TaïwanLes occlusives voisées
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:429
  • 點閱點閱:12
期刊論文
1.Flege, James Emil(1981)。The Phonological Basis of Foreign Accent: A Hypothesis。TESOL Quarterly,15,443-455。  new window
2.Chao, Kuan-yi、Chen, Li-mei(20080600)。A Cross-Linguistic Study of Voice Onset Time in Stop Consonant Productions。International Journal of Computational Linguistics & Chinese Language Processing,13(2),215-231。new window  new window
3.Li, Fang-Fang(2013)。The Effect of Speakers' Sex on Voice Onset Time in Mandarin Stops。Journal of the Acoustical Society of America,133(2),142-147。  new window
4.Rochet, Bernard L.、Fei, Yanmei(1991)。Effect of Consonant and Vowel Context on Mandarin Chinese VOT: Production and Perception。Canadian Acoustics,19(4),105-106。  new window
5.Iwata, Ray、Sawashima, Masayuki、Hirose, Hajime、Niimi, Seiji(1979)。Laryngeal adjustments of Fukienese stops: initial plosives and final applosives。Annual bulletin -- research institute of logopedics and phoniatrics,13,61-81。  new window
6.Flege, James Emil、Port, Robert(1981)。Cross-language phonetic interference: Arabic to English。Language and speech,24(2),125-146。  new window
7.Van Wilm, Dommelen(1983)。Parameter interaction in the perception of French plosives。Phonetica,40(1),32-62。  new window
8.Durand, M.(1956)。De la perception des consonnes occlusives: questions de sonorité。Word,12,15-34。  new window
9.Saerens, Marco、Serniclaes, Willy、Beeckans, Renaud(1989)。Acoustic versus contextual factors in stop voicing perception in spontaneous French。Language and speech,32,291-314。  new window
10.Vaissière, Jacqueline(2001)。Changements de sons et changements prosodiques: du latin au français。Revue Parole,17-19,53-88。  new window
11.Lisker, Leigh、Abramson, Arthur S.(1964)。A Cross-Language Study of Voicing in Initial Stops: Acoustical Measurements。Word: Journal of the Linguistic Circle of New York,20(3),384-422。  new window
會議論文
1.Chao, Kuan-yi、Khattab, Ghada、Chen, Li-mei(2006)。Comparison of VOT patterns in Mandarin Chinese and in English。4th Annual Hawaii InternationalConference on Arts and Humanities。Honolulu, HI:Hawaii University。840-859。  new window
2.Chen, Li-mei、Chao, Kuan-yi、Peng, Jui-feng(2007)。VOT productions of word initial stops in Mandarin and English: A cross-language study。The 19th Conference on Computational Linguistics and Speech Processing。Taipei:The Association for Computational Linguistics and Chinese Language Processing。303-317。  new window
3.Chiung, W.-V. T.(2001)。Is Taiwanese bi Really the Same as English bee? - A Comparative Study of Stop Consonants in Taiwanese and English in Terms of VOT。The 34th International Conference on Sino-Tibetan Language and Linguistics。Kunming。  new window
4.Landron, S.(2017)。Production et discrimination des occlusives françaises par des Taïwanais: connaître et exploiter ses ressources locales pour faciliter l'apprentissage。Intervention au 4ème congrès CAP-FIPF。Kyoto。  new window
5.Lisker, Leigh、Abramson, Arthur S.(1965)。Stop categorisation and voice onset time。The fifth International Congress of Phonetic Sciences,University of Münster (會議日期: 16-22, August 1964)。Basel, New York:S. Karger。389-391。  new window
學位論文
1.廖淑蓉(2005)。英語中介語塞音發音研究:嗓音起始時間分析(碩士論文)。國立高雄師範大學。  延伸查詢new window
2.Chen, Y.-C.(2003)。L'Enseignement du français langue étrangère à Taïwan, Analyse linguistique et praxéologique(博士論文)。Université catholique de Louvain。  new window
3.Landron, S.(2017)。L'opposition de voisement des occlusives orales du français àes locuteurs taïwanais(博士論文)。Université de Paris 3, Sorbonne Nouvelle。  new window
4.Serniclaes, W.(1987)。Etude expérimentale de la perception du trait de voisement des occlusives du français(博士論文)。Université Libre de Bruxelles。  new window
圖書
1.黃宣範(1993)。語言、社會與族群意識:台灣語言社會學的研究。台北:文鶴。new window  延伸查詢new window
2.Chaube, P.(2001)。Sens et sons 2 (Saucisson?): Sept grands pièges de la prononciation du français。Taipei:中央。  new window
3.Kockaert, H. J.、Li, J. Y.(2008)。Guide pratique de prononciation française pour des apprenants chinois。Paris:L'Harmattan。  new window
4.Yang-Drocourt, Zhitang(2007)。Parlons chinois。Paris:l'Harmattan。  new window
5.Lin, Yen-Hwei(2007)。The Sounds of Chinese。Cambridge University Press。  new window
圖書論文
1.Ohala, John J.(1983)。The origin of sound patterns in vocal tract constraints。The Production of Speech。New York:Springer-Verlag. doi。  new window
2.Best, C.、Tyler, M.(2007)。Nonnative and second-language speech perception: Commonalities and complementarities。Language Experience in Second language Speech Learning. In honor of James Emil Flege。Amsterdam:John Benjamiris。  new window
3.Kuhl, P. K.、Iverson, P.(1995)。Linguistic experience and the "perceptual magnet effect"。Speech perception and linguistic experience: Issues in cross-language research。Timonium:York Press。  new window
4.Landron, S.、Gao, J.、Chang, Y.-C.、Tian, Y.(2016)。Les sinophones。La prononciation du français dans le monde: du natif à l'apprenant, Clé international。  new window
5.Flege, James Emil(1995)。Second-language speech learning: Theory, findings, and problems。Speech Perception and Linguistic Experience: Theoretical and Methodological Issues。York Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE