:::

詳目顯示

回上一頁
題名:論天臺觀心詮釋的「理解」與「前見」問題
書刊名:法鼓佛學學報
作者:郭朝順 引用關係
作者(外文):Kuo, Chao-shun
出版日期:2008
卷期:2
頁次:頁129-161
主題關鍵詞:天臺理解前見語言詮釋學循環哲學詮釋學觀心詮釋TiantaiUnderstandingPrejudiceLinguisticsHermeneutic circlePhilosophical hermeneuticsHermeneutics of contemplation of mental activity
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:222
  • 點閱點閱:42
摘要 高達美的哲學詮釋學,順著海德格所解析的詮釋學循環之說,強調理解必 以前見為首要條件,一切前見的出現乃在於生存理解者,生存於語言之中,而 語言又不斷累積流傳而為生存之歷史處境,因此語言、歷史、文化等等是作為 生存理解者一切理解與生存活動的前見而存在。本文透過對高達美之於理解與 前見問題的反思,用以論述天台智顗之一心三觀之觀心詮釋理論中,相關問題 之見解。筆者以為天台佛教或可同意於高達美關於前見對於理解之影響的說 法,亦或可認同生存與理解之歷史性,但並不會同意於高達美之存有者不可能 脫離歷史性的說法,否則佛教的解脫實踐頓成不可能之事。 然而天台又與印度大乘佛教之二諦思想傳統有所不同,印度佛教以揭露一 切語言及語言所形構的生存世界為虛妄,便以為足以解脫;天台佛教則進一步 地發展出三諦圓融的思想,以一心三觀之觀心詮釋法門,理解生存所面對的任 一對象,以為除了消解理解所依之前見或者歷史文化的虛妄性外,尚須真正入 於虛妄而以假名救度一切眾生,爾後更須超越空與有(假名)的相對性,臻至 空有雙泯的中道圓融之境,肯定即在此當下的煩惱即是涅槃菩提。對於天台而 言,生存與理解的前見,不是簡單加以消除的問題,而是如何加以恰當運用,用以度脫一切眾生的問題。從這角度而言,天台智顗倒也重新肯定了語言、歷 史與文化之於解脫的必要性。
Abstract Based on Heidegger’s account of the hermeneutic circle, Gadamer emphasizes that prejudices are necessary and primary conditions for our understanding. All types of prejudices occur with our efforts to understand our existence. This existence is linguistically disclosed, and since language unceasingly accumulates and transmits, it constitutes the historical setting of our existence. Therefore language, history and culture account for the prejudices in all of our understanding and in the ways we exist. This paper tries to achieve insight into issues related with the hermeneutics in Zhiyi’s “contemplation of mental activity,” also called “threefold contemplation within/qua one instant of mental activity,” by resorting to Gadamer’s account of understanding and prejudices. I believe that Tiantai Buddhism may agree with Gadamer’s view on the relevance of prejudices for our understanding, and that it also harmonizes with the historicity of our understanding and our existence; however, it definitely would not agree with Gadamer’s claim that being is indivisible from its historicity, otherwise the practice of liberation in Buddhism would immediately become impossible. There are differences between the Tiantai and Indian Mahayana traditions regarding the “two truths.” Indian Buddhism considers both language and our existential habitat linguistically construed to be illusory, and revealing this illusion already qualifies for liberation. Tiantai Buddhism, however, goes one step further and develops its concept of the “threefold truth perfectly integrated,” that is, it understands anything we encounter in our existential habitat according to the hermeneutics in the “contemplation of mental activity” based on the “threefold contemplation within/qua one instant of mental activity”; moreover, it proposes that, except for deconstructing prejudices sustaining our understanding, or falsity in culture and history, one must also immerse oneself into this falsity and activelyparticipate in the salvation of sentient beings utilizing “provisional designations,” in order to go beyond the polarity between “emptiness and existence as provisional designation,” achieving the realm of the “middle way perfectly integrated” in which “emptiness and existence” are extinguished, and simultaneously realizing that actual “affliction and delusion” inversely embodies “nirvana and wisdom.” According to the Tiantai Buddhist viewpoint, it is not a matter of concern that prejudices in our existence and understanding are simply to be extinguished, it rather matters how they are properly utilized in order to save sentient beings. Viewed from that standpoint, Zhiyi’s Tiantai Buddhism (in contrast to the Indian tradition), reaffirms the necessary role that language, history, and culture play in realizing liberation.
期刊論文
1.Leung, K.、Koch, P. T.、Lu, L.(1993)。A dualistic model of harmony and its implications for conflict management in Asia。Asia Pacific Journal of Management,19,201-220。  new window
2.蕭玉佳、吳毓瑩(200612)。成長路上話成長:幼稚園學習歷程檔案建構之行動與省思。應用心理研究,32,217-244。new window  延伸查詢new window
3.嚴瑋泓(20060300)。論《般若經》的「假名」概念--以《大般若波羅蜜多經.第四會》〈妙行品〉與《第二會》〈善現品〉的對比作為考察的基礎。中華佛學研究,10,43-70。new window  延伸查詢new window
4.郭朝順(2007)。從「假名施設」與「名言熏習」試論佛教文化哲學─以勞思光教授的部份觀點為討論起點。臺大佛學研究,13,97-130。new window  延伸查詢new window
圖書
1.成唯識論。東京:大藏經刊行會。  延伸查詢new window
2.解深密經。解深密經。  延伸查詢new window
3.吳汝鈞(199308)。印度中觀哲學。臺北。  延伸查詢new window
4.呂澂(1982)。中國佛教思想概論。臺北:天華出版社。  延伸查詢new window
5.Heidegger, Martin(1985)。Being and Time。Being and Time。臺北。  new window
6.長尾雅人(1982)。攝大乘論─和訳と注解。東京:講談社。  延伸查詢new window
7.吳汝鈞(2002)。法華玄義的哲學與綱領。台北:文津出版社。  延伸查詢new window
8.郭朝順(2004)。天台智顗的詮釋理論。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
9.Gadamer, H. G.、洪漢鼎(1993)。真理與方法--哲學詮釋學的基本特徵。上海:臺北市:上海譯文出版社:時報文化。  延伸查詢new window
10.賴賢宗(2003)。佛教詮釋學。臺北市:新文豐出版公司。new window  延伸查詢new window
11.龍樹菩薩。中論。  延伸查詢new window
12.鳩摩羅什。摩訶般若波羅蜜經。  延伸查詢new window
13.阿部正雄、王雷泉、張汝倫(1992)。禪與西方思想。台北:桂冠。  延伸查詢new window
14.萬金川(19950000)。龍樹的語言概念。南投:正觀。new window  延伸查詢new window
15.林鎮國(19990000)。空性與現代性:從京都學派新儒家到多音的佛教詮釋學。臺北:立緖文化。new window  延伸查詢new window
其他
1.世親。唯識三十頌。  延伸查詢new window
2.智顗(1983)。摩訶止觀,臺北:新文豐出版社。  延伸查詢new window
3.攝大乘論。  延伸查詢new window
4.瑜伽師地論釋。  延伸查詢new window
圖書論文
1.上田義文(2002)。大乘佛教思想。大乘佛教思想。臺北。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE