資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.19.244.187)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
從校稿失誤探討中文閱讀的單位
書刊名:
中華心理學刊
作者:
高千惠
/
胡志偉
/
曾昱翔
/
羅明
作者(外文):
Kao, Chien-hui
/
Hue, Chih-wei
/
Tseng, Yu-hsiang
/
Lo, Ming
出版日期:
2009
卷期:
51:1
頁次:
頁21-36
主題關鍵詞:
中文閱讀歷程
;
文字辨識
;
眼動模式
;
詞劣效果
;
Chinese reading
;
Eye movement
;
Word inferiority effect
;
Word recognition
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
4
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
4
共同引用:
111
點閱:52
胡志偉(1989)引用Healy(1976)的「單位整體化模式」解釋反置詞偵測的詞劣效果。根據這個效果,他並提出詞是中文的閱讀單位,且詞之構形特徵是文字辨識的重要線索。本研究的目的是重新檢驗胡志偉的研究與觀點。在實驗一中,研究者操弄了文章呈現方式(橫排與直排)與目標項類別(形異音似錯別詞、形似音異錯別詞、高頻與低頻反置詞)並同時記錄參與者閱讀文章時的眼動情況。實驗發現:(一)相較於「形異音似錯別詞」其它三類目標項的被偵測率皆出現詞劣效果,(二)反置偵測之詞劣效果不受文章呈現方式與詞頻的影響,(三)眼動資料結果顯示,四類目標項的被跳讀率相似,皆低於3%。實驗二以紙本方式呈現直排文章,重複驗證了實驗一之直排情境的發現。綜合本研究的結果顯示,對於中文讀者而言,雖然詞可能是閱讀的單位,且詞的構形特徵是文字辨識的重要線索,但造成反置詞偵測的詞劣效果的原因並不符合胡志偉的觀點。
以文找文
Hue (1989) reported a word inferiority effect in detecting character-position transposed words embedded in text. To explain the phenomenon, he cited Healy's (1976) unitization model, and argued that "word" is a reading unit of Chinese. Furthermore, he argued that in word recognition, a word's orthographic configuration is important cue, and that the word inferiority effect he found was caused because a character-position transposed word still possesses its orthographic configuration. The present study was a follow up of Hue's experiment, and in particular, was designed to test his theory concerning how the word inferiority effect is produced. In Experiment 1, the participants' eye movements were recorded while they were detecting misprints in the reading materials which were presented on a computer screen in two different writing directions (vertical vs. horizontal). There were four types of misprinted two-character words: 1. High frequency words with characters transposed in position, 2. low frequency words with characters transposed in position, 3. words with their second character replaced by an orthographically similar one, and 4. words with their second character replaced by a phonologically similar character (controls). The experimental results show that writing direction neither affected the detection rate nor the skip rate of the four types of misprints. Compared with the detection rate of the controls, the detection rates of the other three types of misprints are lower (i.e., word inferiority effect). In Experiment 2, the vertical printing condition of Experiment 1 was replicated, only that in Experiment 2, the reading materials were printed on papers. These results suggest that two-character words can be reading units of Chinese and, in word recognition, a word's orthographic configuration is important cue. However, the results of the present study also indicate that Hue's idea concerning how the word inferiority effect is caused is not correct.
以文找文
期刊論文
1.
陳烜之(19840600)。閱讀中文時對部件偵測的歷程。中華心理學刊,26(1),29-34。
延伸查詢
2.
蘇友瑞、劉英茂(19960600)。中文的「詞優」與「字優」效果。中華心理學刊,38(1),11-30。
延伸查詢
3.
胡志偉(19890600)。中文詞的辨識歷程。中華心理學刊,31(1),33-39。
延伸查詢
4.
陳烜之(19870600)。閱讀中文時的單字偵測歷程。中華心理學刊,29(1),45-50。
延伸查詢
5.
鄭昭明(19811200)。漢字認知的歷程。中華心理學刊,23(2),137-153。
延伸查詢
6.
Rayner, Keith(1998)。Eye Movements in Reading and Information Processing: 20 Years of Research。Psychological Bulletin,124(3),372-422。
7.
彭瑞元、陳振宇(20040300)。“偶語易安、奇字難適” : 探討中文讀者斷詞不一致之原因。中華心理學刊,46(1),49-55。
延伸查詢
8.
柯華葳、陳明蕾、廖家寧(20051200)。詞頻、詞彙類型與眼球運動型態:來自篇章閱讀的證據。中華心理學刊,47(4),381-398。
延伸查詢
9.
Cattell, J. M.。The Time It Takes to See and Name Objects。Mind,11,63-65。
10.
Drewnowski, A.、Healy, A. F.。Detection Errors on the Word the : Evidence for Reading Units Larger than the Word。Memory & Cognition,5,636-647。
11.
Drewnowski, A.、Healy, A. F.。Phonetic Factors in Letter Detection - A re-evaluation。Memory & Cognition,10,145-154。
12.
Hadley, J. A.、Healy, A. F.。When are Reading Units Larger than letters? Refinement of the Unitization Reading Model。Journal of Experimental Psychology : Learning, Memory, and Cognition,17,1067-1073。
13.
Healy, A. F.。Detection Errors on the Word the : Evidence for Reading Units Larger than Letters。Journal of Experimental Psychology : Human Perception and Performance,2,235-242。
14.
Healy, A. F.、Drewnowski, A.。Investigating the Boundaries of Reading Units: Letter Detection in Misspelled Words。Journal of Experimental Psychology : Human Perception and Performance,9,413-426。
15.
Johnston, J. C.。A Test of the Sophisticated Guessing Theory of Word Perception。Cognitive Psychology,10,123-153。
16.
Koriat, A.、Greenberg, S. N.。The Extraction of Phrase Structure during Reading: Evidence from Letter Detection Errors。Psychonomic Bulletin & Review,1,345-356。
17.
Peng, D. L.、Orchard, L. N.、Stern, J. A.(1983)。Evaluation of Eye Movement Variables of Chinese and American Readers。Pavlovian Journal of Biological Science,18,94-102。
18.
Saint-Aubin, J.、Klein, R. M.。Influence of Parafoveal Processing on the Missing-letter Effect。Journal of Experimental Psychology : Human Perception and Performance,27,318-334。
19.
Tao, L.、Healy, A. F.。The Unitization Effect in Reading Chinese and English Text。Scientific Studies of Reading,6,167-197。
會議論文
1.
胡志偉、方文熙(1995)。中文讀者斷詞的一致性。第一屆華人心理學家學術研討會暨第三屆中國人的心理與行為科際研討會,(會議日期: 1995/04/28-05/02)。臺北。
延伸查詢
學位論文
1.
吳憲忠。中文閱讀歷程的研究。
延伸查詢
2.
翁永傑。中文短文閱讀中的詞劣效果之探討。
延伸查詢
3.
許嫚斯。從詞劣現象探討中文的閱讀單位。
延伸查詢
圖書
1.
蔡介立、McConkie, G. W.(2003)。Where do Chinese readers send their eyes?。The Mind's Eyes: Cognitive and Applied Aspects of Eye Movements。Amsterdam。
2.
中文詞知識庫小組(1994)。中文書面語頻率辭典(新聞語料詞頻統計)。研院資訊科學研究所。
延伸查詢
3.
趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。
4.
中文詞知識庫小組。中文詞類分析。中文詞類分析。臺北。
延伸查詢
5.
一頁一小品。一頁一小品。臺北。
延伸查詢
6.
Carpenter, P. A.、Just, M. A.。What Your Eyes do while Your Mind in Reading。Eye Movements in Reading: Perceptual and Language Processes。New York, NY。
7.
Chen, J. Y.。Word Recognition during Reading of Chinese Sentences: Evidence from Studying the Word Superiority Effect。Reading Chinese Script: A Cognition Analysis。NJ。
8.
Healy, A. F.、Conboy, G. L.、Drewnowski, A.。Characterizing the Processing Units of Reading : Effects of Intra- and Interword Spaces in a Letter Detection Task。Executive Control Processes in Reading。Hillsdale, NJ。
圖書論文
1.
Hoosain, Rumjahn(1992)。Psychological Reality of the Word in Chinese。Language Processing in Chinese。Amsterdam:Elsevier Science Publisher。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
Radical Awareness among L2 Chinese Learners: Chinese vs. Non-Chinese Spheres
2.
不同刺激始動異步(SOA)效果的事件相關腦電位研究
3.
詞頻與詞類對詞彙語意理解之影響:來自眼球運動之證據
4.
圖卡關鍵詞教學法對注意力不足過動症幼兒字義理解與識字能力影響之初探
5.
臺灣實驗認知心理學發展選論:以臺大心理學系為框架
6.
科學術語複合詞構詞形式及其對學習影響之探討
7.
字詞系聯教學作為華語文詞彙教學的理論基礎和語料庫證據
8.
「電腦化中文識字量測驗」之發展與信效度研究
9.
國小三年級、六年級兒童及大學生字彙處理歷程中語意部件扮演角色之發展變化
10.
常用漢字部件的位置規則性與位置自由度與其他文字特性相關之分析--以中文部件組字與形構資料庫為基礎
11.
基於詞性組合規則結合維基百科進行中文命名實體辨識與消歧義
12.
運用眼動追蹤技術於國小低成就學生數學文字題輔助線上測驗設計之研究
13.
以符號學的視角探勘兩首圖像詩的讀解
14.
從眼動型態探討閱讀幾何文本的視覺化與推理歷程
15.
以眼動探討符號元素對發展遲緩幼兒及同儕溝通圖形符號辨識差異之研究
1.
診斷式的適讀性評估系統:以小學文本探討四種模式的比較研究
2.
標記效果對國中數理資優生與普通生學習直線運動概念的測驗表現和眼動型態之影響
3.
文本內容與讀者先備知識對國小高年級學童文本理解之影響
4.
以測驗和眼動型態建構交互作用效果的圖文閱讀理解模式
5.
兩種中文情感運算分析策略: 以部首為基礎及深層類神經學習
6.
候選人形象、外貌特質與投票行為 之研究:以北區大學生眼動儀實驗為例
7.
以LSA為基礎之兒童中文語意關聯輔助學習系統建置
8.
以測驗表現和眼動型態探討圖示調整在不同幾何命題判讀作業之影響
9.
國小教師中文字概念、識字教學策略與教學自我效能之關係研究
10.
從圖文閱讀的眼動型態建構與驗證機械動態表徵的認知模式
11.
先秦情態動詞研究
12.
白話文暨文言文閱讀理解教學研究
13.
交互教學策略對不同組型閱讀障礙兒童增進閱讀理解效果之研究
14.
音變的動機與方向:漳泉競爭與台灣普通腔的形成
15.
漢語的情態動詞
1.
客家語教材常用字詞研究:以客國語平行語料庫比對為基礎
2.
認知心理學 : 理論與實踐
3.
資源教室方案 : 班級經營與補救教學
4.
中文的意義與詞義
5.
「搜」文解字 : 中文詞界研究與資訊用分詞標準
6.
閱讀成分與閱讀發展
7.
教與學的關係--當代認知心理學的觀點
8.
認知的主動性
9.
我們為什麼要建立中國人的本土心理學?
10.
語文科的閱讀教學
11.
由近義詞辨義標準看語意、句法之互動
12.
詞彙語意和句式語意的互動關係
13.
閩南語輕聲及其語法、語用分析
無相關著作
無相關點閱
QR Code