資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.226.165.16)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
華語隱性賓語的理解與限制
書刊名:
華語文教學研究
作者:
張群
/
連金發
作者(外文):
Chang, Chun
/
Lien, Chinfa
出版日期:
2009
卷期:
6:1
頁次:
頁39-58
主題關鍵詞:
隱性論元
;
華語
;
世界知識
;
訊息結構
;
構式效應
;
動詞屬性
;
Implicit object
;
Chinese
;
World knowledge
;
Information structure
;
Construction effect
;
Verbal properties
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
1
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
1
共同引用:
75
點閱:62
華語及物動詞的賓語在某種情況下會隱而不顯。在共同的認知與背景知識前提下(Fillmore & Atkins 1992),說話者與聽話者可用兩種認知機置,即語意的「可預測性」(predictability)與「可恢復性」(recoverability),來理解句法表層上隱去的賓語。大體而言有三類情況可以促成隱性賓語:世界知識(認知背景)、訊息結構(涉及訊息焦點)和構式效應(語意塑造)。本文根據「構式語法」(Construction Grammar)的理論模式(Goldberg 1995; Jackendoff 2002),同時考慮動詞詞彙語意的特性(Goldberg 2005; Mittwoch 2005),針對華語隱性賓語和各種構式的關係,探究其語意理解與限制。
以文找文
Issues regarding interpretations and constraints of implicit objects in Chinese furnish intriguing topics for in-depth probe. On the premise of sharing the same cognitive and background knowledge (Fillmore & Atkins 1992), speakers and hearers can construe missing arguments in overt syntactic levels in terms of two cognitive mechanisms, viz., semantic predictability and recoverability. The distribution of implicit objects can be interpreted on the basis of three conditions: (a) world knowledge (e.g., cognitive frame), (b) information structure (e.g., information focus), and (c) construction effect (e.g., semantic coercion). Based on the theoretical proposals of Construction Grammar (Goldberg 1995; Jackendoff 2002) and verbal property (Goldberg 2005; Mittwoch 2005), this study explores the semantic interpretations and constraints of implicit objects in conjunction with kinds of constructions.
以文找文
期刊論文
1.
Her, One-soon(1991)。Topic as a grammatical function in Chinese。Lingua,84(1),1-23。
2.
Fillmore. Charles J.(1986)。Pragmatically controlled Zero Anaphora。Berkeley Linguistics Society,12,95-107。
3.
Jackendoff, Ray(1991)。Parts and boundary。Cognition,41,9-45。
4.
Thompson, Ellen(2006)。The Structure of Bounded Events。Linguistic Inquiry,2,211-228。
5.
連金發(20050600)。華語名前形容詞的語義探索。華語文教學研究,2(1),1-24。
延伸查詢
6.
張群(20070600)。華語反覆性事件格式“V+來+V+去”的探索:從格式語法的角度談起。華語文教學研究,4(1),31-53。
延伸查詢
7.
Rosch, Eleanor、Mervis, Carolyn B.、Gray, Wayne D.、Johnson, David M.、Boyes-Braem, Penny(1976)。Basic objects in natural categories。Cognitive Psychology,8(3),382-439。
8.
曹逢甫(20001200)。臺式日語與臺灣國語--百年來在臺灣發生的兩個語言接觸實例。漢學研究,18(特刊)=36,273-297。
延伸查詢
9.
Huang, C.-T. James(1987)。Remarks on empty categories in Chinese。Linguistic Inquiry,18(2),321-337。
10.
戴浩一(20070600)。中文構詞與句法的概念結構。華語文教學研究,4。
延伸查詢
11.
鄭良偉(1985)。A Comparison of Taiwanese, Taiwan Mandarin, and Peking Mandarin。Language,61(2),352-377。
12.
Jackendoff, Ray(1996)。The proper treatment of measuring out, telicity, and perhaps even quantification in English。Natural Language and Linguistic Theory,14,305-354。
13.
Jackendoff, Ray(1997)。Twistin' the Night Away。Language,73(3),534-559。
14.
Wang, William S. Y.(1969)。Competing changes as a cause of residue。Language,45(1),9-25。
15.
Hopper, Paul J.、Thompson, Sandra A.(1980)。Transitivity in grammar and discourse。Language,56(2),251-299。
16.
湯廷池(19880600)。為漢語動詞試定界說。清華學報,18(1),43-69。
延伸查詢
會議論文
1.
Tsao, Feng-Fu、Ya-Wen, Jiang(1999)。The effect of basic-level category in Mandarin Lexicon。Workshop on Chinese Lexical Development,(會議日期: 1999, July 23-26)。
2.
連金發(1998)。試論台語泛意詞拍‘phah4’。台灣語言及其教學國際研討會。新竹:全民書局:國立新竹師範學院。375-390。
延伸查詢
學位論文
1.
Lee, Chia-Chun(2008)。Contact-Induced Grammatical Change: The Case of Gei3 in Taiwanese Mandari(博士論文)。National Tsing Hua University。
圖書
1.
Lee, Chia-Chun(2008)。Contact-Induced Grammatical Change: The Case of Gei3 in Taiwanese Mandari。Cambridge:Cambridge University Press。
2.
Culicover, Peter W.(1999)。Syntactic Nuts: Hard Cases, Syntactic Theory, and Language Acquisition。Oxford:Oxford University Press。
3.
Jackendoff, Ray(2002)。Foundation of Languages: Brain, Meaning, Evolution。Oxford:Oxford University Press。
4.
王力(1954)。中國現代語法。北京:中華書局。
延伸查詢
5.
張郇慧、連金發、蘇以文(2008)。一步一腳印:鄭良偉教授榮退論文集。臺北:文鶴出版有限公司。
延伸查詢
6.
呂叔湘(2004)。現代漢語八百詞。北京:商務印書館。
延伸查詢
7.
Jackendoff, Ray(1997)。The Architecture of the Language Faculty。Cambridge, Massachusetts:MIT Press。
8.
趙元任、丁邦新(1994)。中國話的文法。臺北:臺灣學生書局。
延伸查詢
9.
Lambrecht, Knud(1994)。Information Structure and Sentence Form: A Theory of Topic, Focus, and the Mental Representation of Discourse Referents。Cambridge University Press。
10.
朱德熙(1982)。語法講義。商務印書館。
延伸查詢
11.
Smith, Carlota Shipman(1991)。The parameter of aspect。Kluwer Academic。
12.
Goldberg, Adele Eva(1995)。Constructions: a construction grammar approach to argument structure。University of Chicago Press。
13.
Goldberg, Adele E.(2006)。Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language。Oxford University Press。
圖書論文
1.
Goldberg, Adele E.(2005)。Constructions, Lexical Semantics and the Correspondence Principle: Accounting for Generalizations and Subregularities in the Realization of Arguments。The Syntax of Aspect。Oxford:Oxford University Press。
2.
Fillmore, Charles. J.、Atkins, B. T. S.(1992)。Toward a frame-based lexicon: the semantics of RISK and its neighbors。Frames, Fields, and Contrasts。Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum Associates。
3.
Mittwoch, Anita(2005)。Unspecified arguments in episodic and habitual sentences。The Syntax of Aspect: Deriving Thematic and Aspectual Interpretation。Oxford:Oxford University Press。
4.
王士元、連金發(2004)。語音演變的雙向擴散。中國語言學論叢。北京:北京語言大學出版社。
延伸查詢
5.
Huang, C. T. J.(1989)。Pro-drop in Chinese: A Generalized Control Approach。The Null Subject Parameter。Dordrecht:D. Reidel。
6.
Huang, Cheng-Teh James(1991)。Remarks on the Status of the Null Object。Principles and Parameters in Comparative Grammar。MIT Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
論現代漢語時間修飾成分「一VP」及其發展
2.
「忙」的語意特徵及認知概念--以語料庫語言學及語意側重為架構之研究
3.
建基於漢字與漢語結構的中文二語閱讀理論
4.
泰籍華語學習者之語詞發音與語句清晰度
5.
詞彙語義的原型義項效應--以多義詞義項之語義網絡組構為例
6.
YouTube華語教學背後的奧妙:解析開放式網路教學之教師實務理論化與身份認同建構
7.
四字格成語的習語性和規律性--以「一X#Y」為例
8.
從語言風格學角度看〈嫁妝一牛車〉怪誕風格的語言偏離現象
9.
華閩雙語人元音分布變異--以臺南為例
10.
從篇章角度分析概念多義之現象--以華語名前形容詞「老」為例
11.
學前單純語音異常兒童與伴隨語言發展異常之語音異常兒童的語音錯誤表現
12.
臺灣新住民子女的語言現況與角色之研究
13.
國際生華語發音發展之歷時性研究--「聲調語言」與「非聲調語言」母語者之華語發音比較
14.
試論臺語電視連續劇語言混雜現象--以《風水世家》為考察對象
15.
Transitivity and Two-way V-O Compound Verbs in Mandarin Chinese
1.
漢語鼻音韻尾變異類型研究
2.
論多元文化主義下種族優惠性差別待遇的法正當性基礎:以臺灣原住民學生高等教育升學優待措施為中心
3.
台灣閩客華語字音對應及其教學──對應規律研究與應用
4.
閩客互動下的語音變化:以廣東普寧為例
5.
《卜辭「侑」、「有」、「又」相關研究─以句法、語意、語用、構形的互動為例》
6.
從空間到時間:臺灣閩南語時間起點之概念化研究
7.
論「說」在台灣國語中的整合模式語法化
8.
台灣華語中語音不全合併的詞頻與鄰近密度效應
9.
台灣華語的幾個等化現象
10.
台灣學生英語母音習得之語音及音韻研究
11.
現代漢語動相標誌的研究
1.
族群與國族認同的形成 : 臺灣客家、原住民與臺美人的研究
2.
華語句法新論
3.
對外漢語教學語法
4.
臺灣客家語音導論
5.
福爾摩沙的烙印 : 臺灣客家話導論
6.
《客家、認同政治與社會運動》導論
7.
從「素樸文化認同」到「制度化政治認同」
8.
英漢語序翻譯之研究:「主要分枝方向」和「句尾焦點」的互動
9.
靜態容器或動態連結--中、英旅遊指南空間意象對比研究
10.
“NP+的+VP”構式觀於華語的語義、篇章、語用和教學(2011)
11.
塞擦音與華語捲舌音的聲學特性
12.
在可數與不可數名詞之外
13.
漢語語料庫與語法資訊
14.
漢語控制動詞補語子句的結構分析
15.
漢語的「兼語式」 : 結構與功能
無相關著作
1.
華語問候語的文化背景與其跨文化教學
2.
華語篇章銜接偏誤類型--以日本學習者為例
3.
漢語形聲字族聲符釋義之研究--與祭祀文字有關的聲符為例
4.
華語文教師多元文化教育知能的初探
5.
實現網路直觀情境之華語古詩教學平臺
6.
華裔與非華裔華語初學者聽力策略使用初探
7.
漢語名詞的性質和數量詞使用的關係
8.
現代漢語「有」字比較句的句法、語義特徵考察
9.
心理空間理論與《論語》中的隱喻分析
10.
增強成人華語學習的動機:Wlodkowski動機的時間連續模式的應用
11.
「同樣、相同」不「一樣」:表相似近義詞指稱功能辨析
12.
漢語結果補語語義結構習得研究
13.
從語料庫觀點探討古詩節律
14.
What Makes Chinese Idioms so Difficult to Understand? A Study of the Semantic Transparency of Chinese Idioms
QR Code