期刊論文1. | Landry, Rodrigue、Bourhis, Richard Y.(1997)。Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study。Journal of Language and Social Psychology,16(1),23-49。 |
2. | Reedy, Tamati.(2000)。Te Reo Maori : The Past 20 Years and Looking Forward。Oceanic Linguistics,39(1),157-169。 |
3. | Nicholson, R(1991)。New Zealanders' Attitudes of the Reviralization of the Maori。Journal of Multilingual and Multicultural Development,12(5),393-410。 |
4. | Krauss, Michael.(1992)。The Worldâs Languages in Crisis。Language,68(1),4-10。 |
5. | Holmes, J.、Roberts, M. Verivaki、Aipolo,A.(1993)。Language Maintenance and Shift in Three New Zealand Speech Communities。Applied Linguistics,14(1),1-24。 |
6. | Ruíz, Richard(1984)。Orientations in language planning。NABE Journal: The Journal of the National Association for Bilingual Education,8(2),15-34。 |
7. | 張學謙(2000)。母語教育e趨勢kap基礎概念:拍倒語言歧視建立母語教育。Taiwanese Collegian,22。 延伸查詢 |
8. | 張學謙(19990600)。語言景觀與語言保存規劃。臺東師院學報,10,155-171。 延伸查詢 |
9. | Fishman, Joshua A.(1967)。Bilingualism with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism。Journal of Social Issues,23(2),29-38。 |
圖書1. | Cooper, R. L.(1987)。Language Planning and Social Change。Cambridge University Press。 |
2. | Te Puni Kokiri、Ministry of Maori Development(1999)。Matatupu--Maori Language Policies and Plans: Guidelines to Assist Public Service Departments。Aotearoa New Zealand。 |
3. | Ignace, M.(1998)。Handbook for Aboriginal Language Program Planning in British Columbia。North Vancouver:First Nations Education Steering Committee。 |
4. | Department of Māori Affairs(1983)。Te Kohanga Reo。The Dept。 |
5. | 紐西蘭外交暨貿易部(1995)。紐西蘭概況。紐西蘭外交暨貿易部。 延伸查詢 |
6. | 國語推行委員會(2002)。官方語言法令摘譯。 延伸查詢 |
7. | Fishman, Joshua、黃希敏(1972)。The Sociology of Language。語言社會學。巨流出版社。 延伸查詢 |
8. | Walker, Alastair.、Trudgill, Peter(1984)。Applied Sociology of Language : Vernacular Languages and Education。Sociolinguistics, London。Academic Press。 |
9. | Benton, Richard(1979)。The Legal Status of the Maori Language :Current Reality and Future Prospects。Wellington:Maori Research Unit, NZCER。 |
10. | Benton, Richard.(1985)。Maori as an official language : What this Might Mean, and Why It Is Desirable。Statement to the Waitangi Tribunal in Support of the Claim of Nga Kaiwhakapumau i te Reo Waiwhetu Marne。 |
11. | Waite, Jeffery.(1992)。Aoteareo : Speaking for Ourselves。Wellington:Learning Media。 |
12. | The Curriculum Review.(1987)。Report of the Committee to Review the Curriculum for School。Wellington:Department of Education。 |
13. | Benton, Richard.、B. Spolsky(1986)。Schools as Magnets for Language Revival in New Zealand。Language and Education in Multilingual Settings。Clevedon, Avon:Multilingual Matters。 |
14. | Benton, Richard.(1997)。The Maori Language : Dying or Reviving? Wellingtong。Wellingtong。NZCER。 |
15. | Peddie, R. A.(1991)。One, Two, or Many?。The Development and Implementation of Languages Policy in New Zealand。Auckland, NZ:University of Auckland。 |
16. | Douglas(1983)。Nga Kohanga Reo : A Salbage Programme for the Maori Language.。Paper read at the sympousium on The Survival of Indigenous Languages。Congress, Perth, W.A., Australia, ms:Multilingualism and the Emergence of Pidgins and Creoles。 |
17. | New Zealand Ministry of Edcation.(1997)。Ministry of Edcation., Nga Haeata Matauianga : Annual Report on Maori Education 1996/1997 & Direction for 1998。Wellington:NZ Ministry of Education。 |
18. | New Zealand Department of Internal Affairs(1995)。The Treaty of Waitangi。Wellington:NZ Department of Internal Affairs。 |
19. | National Language Policy Secretariat.(1989)。Toward a National Language Policy for New Zealand。Department of Education。Wellington, NZ。 |
20. | Matthews, P. W.(1999)。The Health of Maori Language。Maori Statistics Forum。New Zeland:Statistics New Zealand。 |
21. | Kirkness, V. and S. Bowman.(1992)。First Nations and Schools -'Triumphs and Struggles。Toronto。 |
22. | Kaplan, Robert B.(1993)。Language Policy and Planning in New Zealand。 |
23. | Garcia, O.、Byren,H.(1992)。Societal Multilingualism in a Multicultural World in Transition。Illinois:National Textbook Company。 |
24. | Kaplan, R.B.、Hoey, M.、Fox, G.(1993)。Conquest of Paradise : Language Planning in New Zealand。London:Harper-Collins。 |
25. | Kaplan, R. B.(1992)。New Zealand National Language Policy 'Making the Patient More Comfortable。Wellington:Ministry of Education。 |
26. | Tollefson, J. W.(1991)。Planning language, planning inequality: Language policy in community。London, UK:Longman。 |
27. | Nettle, Daniel、Romaine, Suzanne(2000)。Vanishing Voices: The Extinction of the World's Languages。Oxford University Press。 |
28. | De Varennes, F.(1996)。Language, Minorities and Human Rights。Hague:Kluwer Law International。 |
29. | Corson, D.(1990)。Language Policy Across the Curriculum。Clevedon:Multilingual Matters。 |
30. | Fishman, Joshua Aaron(1991)。Reversing Language Shift。Multilingual Matters Ltd。 |
31. | Crystal, David、周蔚(2001)。語言的死亡。臺北:城邦文化。 延伸查詢 |
32. | Holmes, Janet(1992)。An Introduction to Sociolinguistics。Longman。 |
33. | 黃宣範(1995)。語言、社會與族群意識:臺灣語言社會學的研究。文鶴。 延伸查詢 |
34. | 林爽(1998)。紐西蘭的原住民。紐西蘭的原住民。臺北:世界華文作家。 延伸查詢 |
圖書論文1. | Fennell, Desmond(1980)。Can a Shrinking Linguistic Minority Be Saved? Lessons from the Irish Experience。Minority Languages Today。Edinburgh:Edinburgh University Press。 |
2. | Benton, Richard A.(1996)。Language policy in New Zealand: defining the ineffable。Language Policies in English-Dominant Countries。Clevedon:Multilingual Matters。 |
3. | May, Stephen.(1994)。School-based Language Policy Reform : A New Zealand Example。Teaching Bilingual Children。Adrian Blackledge. Trentham Books。 |
4. | 陳淑嬌(19950000)。從語言規劃的理論架構探討泰雅族之母語運動。台灣南島民族母語研究論文集。臺北:教育部教育研究委員會。 延伸查詢 |
5. | 范振乾(2002)。尊嚴、希望與和諧--客家雜誌發行一百期之回顧與前瞻。存在才有希望--臺灣族群生態客家篇。臺北:前衛出版社。 延伸查詢 |
6. | 鄭良偉(1996)。民主化政治目標及語言政策:70年代的一個台灣語文計劃草案。語言政治與政策。前衛。 延伸查詢 |
7. | 張學謙(19960000)。紐西蘭原住民的語言規劃。語言政治與政策。臺北市:前衛。 延伸查詢 |
8. | Davis, Kathryn A.(1999)。The Sociopolitical Dynamics of Indigenous Language Maintenance and Loss: A Framework for Language Policy and Planning。Sociopolitical Perspectives on Language Policy and Planning in the USA。Amsterdam:John Benjamins Publishing Co.。 |
9. | Skutnabb-Kangas, T.(1988)。Multilingualism and the education of minority children。Minority Education: From Shame to Struggle。Multilingual Matters。 |
10. | Biggs, Bruce.、Schwimmer, E.(1969)。“The Maori Language Past and Present,”。The Maori People in the Nineteen Sixties: A Symposium。Auckland:Blackwood & Janet Paul。 |