:::

詳目顯示

回上一頁
題名:在臺灣博物館兼容新住民--近期實踐與反思
書刊名:博物館學季刊
作者:鄭邦彥 引用關係
作者(外文):Cheng, Pang-yen
出版日期:2015
卷期:29:3
頁次:頁103-116
主題關鍵詞:臺灣博物館新住民東南亞觀眾行動研究博物館經驗Taiwan museumsNew immigrantsSoutheast Asian visitorsAction researchMuseum experience
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:2
  • 共同引用共同引用:302
  • 點閱點閱:231
在全球化風潮下,不少新住民(如外籍勞工與外籍配偶)自東南亞來臺,數量快速增加。新住民家庭雖已是臺灣社會一份子,多數處於弱勢。 2013年,文化部以「博物館與新住民」為題,主辦 4場地方文化館專業培訓課程(筆者參與其中兩場)。依 Falk (2009)「與認同相關的參訪動機模式」 (identity-related visit motivations model),要彰顯新住民關乎認同的參訪動機並不容易,新住民總被視為是「非觀眾」 (non-visitors)。因此筆者擔任隔年《博物館簡訊》第 67期專題主編,亦以此為題規劃「當地方文化館遇見新住民」、「新住民博物館經驗」與「紙上策展 vs.在地實驗」等三子題,子題二邀請 5位外籍配偶分享親身博物館經驗。本文以「行動研究」為方法,首先檢視培訓課程成果報告和簡訊專題,接續描述以上 5位新住民在臺博物館經驗,文末檢視臺灣博物館兼容東南亞新住民觀眾的反思及其可能性,以協助博物館專業更接近新住民觀眾需求。
Under the trend of globalization, the number of new immigrants from Southeast Asia (such as laborers and foreign spouses) has been rapidly increasing in Taiwan. As a result, more and more immigrant families have entered society, with most belonging to vulnerable and disadvantaged minority groups. In 2013, the Ministry of Culture (Taiwan) organized four training workshops focused on “museums and new immigrants.” The author was invited to serve as a speaker and facilitator at two of these workshops. Following Falk(2009)’s discourse on “identity-related visitor motivations model,” there is difficulty in making immigrant identity-related needs “visible” when they have long been treated as “non-visitors.” As a guest editor of the newsletter of the Chinese Association of Museums, R.O.C. (Vol. 67, March 2014), the author focused on the topic of “museums and new immigrants”. “Immigrant museum experience” was chosen as a subtopic and the author invited five foreign spouses to describe their museum experience in Taiwan. The aim of the present article is through “action research” methodology to review the workshop reports and the newsletter articles, as well as the descriptions of the five foreign spouses of their museum experience in Taiwan. The reflections of Southeast Asian new immigrant visitors and the possibilities for encountering these visitors in Taiwan museums are discussed to assist museum professionals in better meeting immigrant visitor needs.
期刊論文
1.丘延亮(20060900)。實踐永遠是在理論的前頭:解讀一個行動研究在地踐行的自敘。應用心理研究,31,246-249。new window  延伸查詢new window
2.鄭邦彥(20121200)。「誰」是博物館體制下的「非觀眾」?初論《凝視驛鄉--Voyage 15840移工攝影展》於蘆荻社大之行動研究。應用心理研究,56,191-229。new window  延伸查詢new window
3.Ladkin, D.(2004)。The phenomenological roots of action research。Action Research,3(1),109-127。  new window
4.Teather, J. L.(1991)。Museum studies: Reflecting on reflective practice。Museum Management and Curatorship,10(4),403-417。  new window
5.吳盈潔(2014)。更細膩的想像:博物館與新住民的關係。中華民國博物館簡訊,67,16。  延伸查詢new window
6.阮氏青河(2014)。為何博物館不是大家的博物館。中華民國博物館簡訊,67,26。  延伸查詢new window
7.林士傑(2014)。從「新」出發:臺北場次工作坊規劃始末、觀察。中華民國博物館簡訊,67,10。  延伸查詢new window
8.林洛慇(2014)。看見需要:新住民參與博物館的反思。中華民國博物館簡訊,67,18。  延伸查詢new window
9.林頌恩(20130700)。博物館實踐促進少數群體文化權利的理論與想像。博物館學季刊,27(3),29-47+49。new window  延伸查詢new window
10.林頌恩(2014)。面對新移民,博物館員的認知調整:是共犯還是共創?。中華民國博物館簡訊,67,19。  延伸查詢new window
11.林潔琪(2014)。「珍貴的一課」:臺東場次工作坊的看見、做到。中華民國博物館簡訊,67,12-13。  延伸查詢new window
12.胡玉鳳(2014)。越南新住民胡玉鳳談「我的博物館經驗」。中華民國博物館簡訊,67,27。  延伸查詢new window
13.胡清嫻(2014)。活的博物館。中華民國博物館簡訊,67,22-23。  延伸查詢new window
14.夏曉鵑(2002)。騷動流移的虛構商品:「勞工流移」專題導讀。臺灣社會研究季刊,48,1-13。  延伸查詢new window
15.張正(2014)。博物館的第一步:搶先認識東南亞。中華民國博物館簡訊,67,10。  延伸查詢new window
16.張英彥(2014)。博物館學習:促進新住民融合的新作法。中華民國博物館簡訊,67,17。  延伸查詢new window
17.陳怡婷(2014)。「穿越邊界」的探索與行動:臺南場次側記。中華民國博物館簡訊,67,14。  延伸查詢new window
18.蔡順柔(2014)。我的想像:在新移民生活館的路上。中華民國博物館簡訊,67,15。  延伸查詢new window
19.鄭邦彥(2014)。「不只是觀眾」的異質想像:博物館與新住民專題引言。中華民國博物館簡訊,67,6-9。  延伸查詢new window
20.謝莉莉(2014)。從陌生到熟悉博物館。中華民國博物館簡訊,67,20-21。  延伸查詢new window
21.蘇玉英(2014)。來不及理解的臺灣博物館。中華民國博物館簡訊,67,24-25。  延伸查詢new window
22.Lather, Patti(19860900)。Research as Praxis。Harvard Educational Review,56(3),257-277。  new window
23.夏林清(20060900)。在地人形:政治歷史皺摺中的心理教育工作者。應用心理研究,31,201-239。new window  延伸查詢new window
24.夏曉鵑(20000900)。資本國際化下的國際婚姻--以臺灣的「外籍新娘」現象為例。臺灣社會研究季刊,39,45-92。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.郭瑞坤(2010)。博物館與文化包容性:從社會文化賦權談新移民議題的可能。「當地方遇上博物館:台灣經驗與跨文化視野」學術研討會,蘭陽博物館 (主辦) (會議日期: 民國99年9月9-10日)。宜蘭:縣立蘭陽博物館。9-10。  延伸查詢new window
2.鄭邦彥(2014)。「新住民」變為「觀眾」:臺灣博物館的焦慮與新課題。2014 國際博物館管理委員會暨世界人權博物館協會年會,國際博物館管理委員會、世界人權博物館協會與中華民國博物館學會 (會議日期: 民國103年5月1-4日)。臺北:國立臺灣博物館。  延伸查詢new window
研究報告
1.中央大學(2010)。「我國博物館作為新移民文化涵化功能研究」期末報告書。  延伸查詢new window
學位論文
1.鄭邦彥(2013)。以策展實踐社會共振:一位基層博物館員與非主流社群之行動研究(2003~2012)(博士論文)。國立東華大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.林頌恩、林洛慇(2013)。看見與做到:練習開始的練習--地方文化館專業培訓課程「文化平權--新住民的文化參與」2013成果專書。臺東:國立臺灣史前文化博物館。  延伸查詢new window
2.陳嬋娟、林洛慇、梁庭瑋(2013)。文字平權:新住民的文化參與與成果專輯。高雄:高雄市立美術館。  延伸查詢new window
3.顧潔光(2013)。2013地方文化館人才專業成長培訓工作坊成果報告。臺北:國立臺灣博物館。  延伸查詢new window
4.Falk, J.、Dierking, L. D.(2000)。Learning from Museum: Visitor Experiences and the Making of Meaning。Wamut Creek, CA:AltaMira Press。  new window
5.Falk, J. H.(2009)。Identity and Museum Visitor Experience。Wamut Creek, CA:Left. Coast Press, Inc。  new window
6.Schön, Donald A.、夏林清、鄭村棋(2004)。反映的實踐者:專業工作者如何在行動中思考。台北:遠流。  延伸查詢new window
7.Johnson, A. G.、成令方、林鶴玲、吳嘉苓(1997)。見樹又見林:社會學作為一種生活、實踐與承諾。臺北:群學出版社。  延伸查詢new window
8.Schön, Donald A.(1987)。Educating the Reflective Practitioner: Towards a New Design for Teaching and Learning in the Professions。San Francisco, California:Jossey-Bass Inc.。  new window
9.Kemmis, S.、McTaggart, R.(1988)。The action research reader。Geelong, Victoria:Deakin University Press。  new window
圖書論文
1.林頌恩(2011)。博物館體現新移民文化的社會角色之嘗試:以史前館與東南亞外籍配偶社群合作為例。21世紀博物館的價值與使命。臺北:華騰全球數位文化股份有限公司。new window  延伸查詢new window
2.王俊凱、張翰璧、張維安、王宏仁(2011)。性別化的性別移民政治:關於國內策展的反思。博物館展示的景觀。臺北市:國立臺灣博物館。new window  延伸查詢new window
3.王啟祥(2012)。博物館觀眾身分認同的研究與啟示。認同建構:國家博物館與認同政治論文集。臺北:國立歷史博物館。  延伸查詢new window
4.鄭邦彥(2010)。三個世界:我在博物館蒐藏與策展間的行動與反思。博物館蒐藏的文化與科學。臺北:國立臺灣博物館。  延伸查詢new window
5.Reason, P.、Bradbury, H.(2001)。Inquiry and participation in search of a world worthy of human aspiration。Handbook of Action Research: Participative Inquiry and Practice。London:Sage。  new window
6.夏林清(1996)。實踐取向的研究方法。質性研究:理論、方法及本土女性研究實例。臺北:巨流。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE