The 1930s was the period Taiwan's literary consciousness reached maturity and was an important dividing point in the development of Taiwanese literature. Prior to this period, novels relied on newspaper publications since independent literary magazines were not available. After 1931, intellectuals involved in politics changed their course and engaged in literary creation. Local Taiwanese literary perspectives were established. In this paper, Cheng Hsu-ku's "Glorious Return" in 1930 published in "Taiwan Hsin Min Pao" No. 322-323, and Wang Chang-hsiung's "Torrents" included in "Taiwanese Literature" on July 31, 1943 are discussed. The two novels published thirteen years apart were written basing on the intellectuals who returned to their homeland in the 1930s and 1940s during the Japanese Colonial Period as the theme. In this paper, the author presents identity displacement of different eras through customs and self-image portrayal, thus affording a glimpse of the colonial period when intellectuals faced enlightenment and tradition-based repression. They were baptized by progress and civilization, but doubts about their own identities also rose. Along the way home, the intellectuals that studied in Japan revealed spiritual identity and resistance to the colonial powers. In this paper, the cultural resistance Taiwan faced during the Japanese Colonial Period was explored to reveal the homecoming intellectuals' examination of feelings of being "out of place."