Hsu Ping-den not only continued and adapted the narrative tradition in Chinese fantasy novels, but also appropriated and transformed folk belief in the process of writing ”Xiao-Fengshen”. At the same time, he fitted temples and deities of Tainan into the ”Xiao-Fengshen” by using localizable strategy. He used these narrative strategies in order to enlighten audiences. However, these narrative strategies really attain to the aim that criticizes superstition and enlightens audiences? On the other hand, these narrative strategies maybe cause the textual meanings divided and multivalent; make other messages display from the enlightenment discourse's gaps accidentally. Even these narrative strategies slump into a dilemma? However do we understand the relationship between folk belief and enlightenment discourse in Hsu Ping-den's ”Xiao-Fengshen”?Accordingly, this paper tries to research the relationship between folk belief and enlightenment discourse in Hsu Ping-den's ”Xiao-Fengshen” from three faces. The first face is the relationship between ”Xiao-Fengshen” and ”Fengshen-Yanyi”. The second face is the relationship between ”Xiao-Fengshen” and deities or legends of Tainan. The third face is audiences' reading responses. This paper also discuss differs of enlightenment discourses in different editions.