:::

詳目顯示

回上一頁
題名:聲音與意義--「自然音節」與現代漢詩學
書刊名:清華學報
作者:鄭毓瑜 引用關係
作者(外文):Cheng, Yu-yu
出版日期:2014
卷期:44:1
頁次:頁157-183
主題關鍵詞:自然音節唐鉞胡樸安陳世驤現代漢詩學Natural cadenceTang YueHu Pu-anChen Shih-hsiangModern Han poetics
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(1) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:102
  • 點閱點閱:45
文學革命以來,胡適(1891-1962)首倡「自然音節」,強調擺脫聲音拘束,重視意義上的分節,引發了1920年以後一場聲音與意義的拉鋸戰。所謂「音節」,主要是指句裡的「節奏」,也就是詩句裡的「頓挫段落」,漢字單音獨體,因此討論焦點就在於詩行中的幾字一節,究竟是為了意義或是為了音調,這可以說是建立現代漢詩的過程中最為重要的問題。尤其,文學革命之後的二、三十年間,新詩音韻問題擴大到對整個「漢詩」或「中國詩」的反省,著重討論「『中國詩』的節奏」或是漢字所構成的詩文「節奏」這樣的本質問題。本文因此特別以一般新詩論者較少注意的唐鉞(1891-1987)、胡樸安(1878-1947)、陳世驤(1912-1971)三人為主,呈現文學革命以來,激發於現代新詩卻又不背離中國詩(或漢詩)的「音節」論述。唐鉞在試圖擺脫「顯著」的音韻-體制性的四聲押韻這背景下,轉進了「隱微的音韻」,無意間竟觸及最根本的語音構義問題,而我們發現胡樸安早已系統地探問漢字本身如何由模仿外物音進而可以透過聲音象徵情態,乃至於聯字造詞,而形成具有意義的語音分節。然而,這語音表意的說法,只是第一個轉折,早在任叔永(1886-1961)、聞一多(1899-1946)就提及的生理節奏,往後不約而同地超越口腔舌齒的發音,進一步如陳世驤也超越字詞意義的分節,而在語言的「聲音」與「意義」之外,提示了另一個轉折,溯及一個「本質性」的情意姿態,彷彿會覺醒般引逗著全肢體的動盪節奏。而正是這一路由「隱微的音韻」到「語音構義」,又轉進「示意姿態」的新向度,明顯相對於當時以語言、文字為「工具」的說法,而嘗試構築出漢語詩學的「音節」本體論。
During the early-nineteenth-century literary revolution in China, Hu Shi 胡適 (1891-1962) advocated the concept of natural cadence, in which the emphasis is placed on sound liberation and meaning segmentation. This concept gave rise to a tug-of-war between sound and meaning. Briefly, cadence means the rhythm or the cadenced section of a poetic sentence. As Chinese characters are monosyllabic and independently-formed units, the contention was primarily about whether poetic phrasing was for meaning or for intonation. This was arguably the crucial issue in the development of modern Han poetry. In the twenty to thirty years following the literary revolution, this debate was not only applied to modern Han poetry, but was also extended to re-evaluate ”Chinese poetry” or ”Han poetry” in general.In this study, the theories of three lesser-known Chinese scholars-Tang Yue 唐鉞 (1891-1987), Hu Pu-an 胡樸安 (1878-1947), and Chen Shih-hsiang 陳世驤 (1912-1971)-are discussed for the purpose of presenting their new discourse of ”poetic articulation” which, while based on the poetics of classical Chinese poems, was inspired by modern Han poetry. Tang Yue attempted to break away from ”primary” rhyming, transforming the set rhyming four tones into ”subtle rhyming.” Through these efforts, he unintentionally touched the most fundamental issue of what Hu Pu-an called ”construction of meaning through sound.” We can see that Hu conducted a systematic exploration of how Chinese characters symbolize feelings through an imitation of animal sound, and how characters are combined into phrases and developed into meaningful articulation. However, this theory of conveying meaning through phonological sound is just the first turn. This bodily rhythm in poetry had been mentioned as early as Ren Shu-yung 任叔永 (1886-1961) and Wen Yi-duo 聞一多 (1899-1946). They both agreed that meaning is beyond the working of vocal organs. Taking it one step further, Chen Shih-hsiang went past segmentation of language meaning, presenting another turn which is beyond the traditional idea of ”sound” and ”meaning.” Tracing back to an ”innate” affective gesture, a mobile rhythm awakens and lures the whole body to dance. This is a journey from ”subtle rhyming” to ”construction of meaning through sound,” and then to a new dimension of ”affective gestures.” Apparently contradictory to the idea of language as a ”tool” at the period, this sequence of ideas presents an endeavor of constructing the ontology of ”cadenced articulation” in Han poetics.
期刊論文
1.西渡(2000)。林庚新詩格律理論批評。文學前沿,2000(2),10-20。  延伸查詢new window
2.李章斌(20120600)。有名無實的「音步」與並非格律的韻律--新詩韻律理論的重審與再出發。清華學報,42(2),301-343。new window  延伸查詢new window
3.宗白華(1949)。中國詩畫中所表現的空間意識。新中華,12(10),32-36。  延伸查詢new window
4.姜濤(2003)。「為胡適改詩」與新詩發生的內在張力--胡懷琛對《嘗試集》的批評研究。北京大學學報.哲學社會科學版,40(6),130-136。  延伸查詢new window
5.徐凌霄(1935)。說「音節」。劇學月刊,4(4),8-23。  延伸查詢new window
6.郭沫若(1926)。論節奏。創造月刊,1(1),1-7。  延伸查詢new window
7.龍清濤(2000)。林庚新詩格律探索評價。詩探索,2000(1/2),94-107。  延伸查詢new window
8.傅斯年(1919)。漢語改用拼音文字的初步談。新潮,1(3),391-408。  延伸查詢new window
9.趙敏俐(1996)。四言詩與五言詩的句法結構與語言功能比較研究。中州學刊,1996(3),87-92。  延伸查詢new window
10.鄭毓瑜(20061200)。抒情、身體與空間--中國古典文學研究的一個反思。淡江中文學報,15,257-272。new window  延伸查詢new window
11.林遠澤(20100700)。以音構義--試作赫德語言起源論的存有論詮釋學解讀。國立政治大學哲學學報,24,35-76。new window  延伸查詢new window
圖書
1.江文也、楊儒賓(2003)。孔子的樂論。臺北:樂學書局。new window  延伸查詢new window
2.朱光潛、中華書局編輯部(2012)。朱光潛全集(新編增訂本)。北京:中華書局。  延伸查詢new window
3.胡樸安(1924)。國學彙編。上海:國光書局。  延伸查詢new window
4.胡樸安(1978)。從文字學上考見中國古代之聲韻與言語。臺南:僶勉出版社。  延伸查詢new window
5.唐鉞(1926)。國故新探。上海:商務印書館。  延伸查詢new window
6.郭沫若、郭沫若著作編輯委員會(1990)。郭沫若全集。北京:人民文學出版社。  延伸查詢new window
7.楊牧(1983)。禁忌的遊戲。臺北:洪範書店。  延伸查詢new window
8.von Herder, J. G.、姚小平(1999)。論語言的起源。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
9.趙元任(1923)。國音新詩韻。上海:商務印書館。  延伸查詢new window
10.劉復(1924)。四聲實驗錄。上海:群益書社。  延伸查詢new window
11.Adams, Hazard(2011)。The Offense of Poetry。Seattle:University of Washington Press。  new window
12.Blackmur, R. P.(1952)。Language as Gesture: Essays in Poetry。New York:Harcourt, Brace and Company。  new window
13.林庚(2000)。新詩格律與語言的詩化。北京:經濟日報出版社。  延伸查詢new window
14.吉見俊哉、蘇碩斌(200909)。文化媒介論--給媒介學習者的15講。臺北:群學出版公司。  延伸查詢new window
15.關子尹(1994)。從哲學的觀點看。臺北:東大圖書公司。  延伸查詢new window
16.朱光潛(1981)。詩論。臺北:德華出版社。  延伸查詢new window
17.柯慶明、蕭馳(2009)。中國抒情傳統的再發現:一個現代學術思潮的論文選集。臺北市:臺大出版中心。  延伸查詢new window
18.朱自清(19640100)。詩言志辨。臺北:臺灣開明書局。  延伸查詢new window
19.聞一多、孫黨伯、袁謇正(1993)。聞一多全集。湖北人民出版社。  延伸查詢new window
20.羅志田(2009)。裂變中的傳承:20世紀前期的中國文化與學術。北京:中華書局。  延伸查詢new window
21.毛亨、鄭玄、陸德明、孔穎達(1979)。毛詩正義。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
22.葛曉音(2012)。先秦漢魏六朝詩歌體式研究。北京大學出版社。  延伸查詢new window
23.胡適、季羨林、鄭大華(2003)。胡適全集。安徽合肥:安徽教育出版社。  延伸查詢new window
24.楊牧(2001)。隱喻與實現。臺北:洪範書店。  延伸查詢new window
25.王德威(20110000)。現代抒情傳統四論。臺北:國立臺灣大學出版中心。new window  延伸查詢new window
26.宗白華(1994)。宗白華全集。合肥:安徽教育出版社。  延伸查詢new window
27.陳世驤、楊牧(1972)。陳世驤文存。志文。  延伸查詢new window
圖書論文
1.朱執信(1921)。詩的音節。嘗試集批評與討論。上海:泰東圖書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE