:::

詳目顯示

回上一頁
題名:從臺灣國民小學新住民語文教育現況論師資培育
書刊名:教育研究與發展期刊
作者:張雅粱
作者(外文):Chang, Ya-liang
出版日期:2017
卷期:13:1
頁次:頁1-29
主題關鍵詞:師資培育教師職能新住民語文國民小學Teacher trainingTeacher competencyNew-immigrant languageElementary school
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:254
  • 點閱點閱:42
期刊論文
1.張雅粱(20160600)。從新住民語文教育談活絡大學東南亞通識課程的可能性。通識教育學刊,17,35-63。new window  延伸查詢new window
2.陳美瑩(20111200)。新移民女性子女母語教育:以東南亞新移民女性觀點為例。教師專業研究期刊,2,19-45。  延伸查詢new window
3.Kondo, Atsushi(2002)。The development of immigration policy in Japan。Asian and Pacific Migration Journal,11(4),415-436。  new window
4.Martin, Kylie(2011)。Aynu Itak: On the road to Ainu language revitalization。Media and Communication Studies,60,57-93。  new window
5.夏曉鵑(20000900)。資本國際化下的國際婚姻--以臺灣的「外籍新娘」現象為例。臺灣社會研究季刊,39,45-92。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.Premsrirat, Suwilai(2009)。Bilingual education for national reconciliation in Southern Thailand: A role for Patani Malay and Thai。SEAMEO's regional meeting on the dissemination of project results and identification of good functioning models。Bangkok:Mahidol University。  new window
研究報告
1.林天祐、蔡文杰、周崇儒(2010)。臺北縣新住民教育政策實施現況之研究。新北市:教育局。  延伸查詢new window
2.嚴智宏、張雅粱(2016)。國民小學東南亞籍配偶母語教學人才之職能分析與課程規劃。臺北市:移民署外籍配偶照顧輔導基金。  延伸查詢new window
學位論文
1.李國基(2008)。東南亞外籍配偶子女雙族裔認同之研究(博士論文)。國立屏東教育大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.內政部入出國及移民署(2014)。新住民母語生活學習教材。臺北市:內政部入出國及移民署。  延伸查詢new window
2.內政部入出國及移民署(2015)。104年「新住民母語教學人才培訓」專案計畫簡章。臺北市:內政部入出國及移民署。  延伸查詢new window
3.內政部入出國及移民署(2014)。103年「新住民母語教學人才培訓」專案計畫簡章。臺北市:內政部入出國及移民署。  延伸查詢new window
4.內政部入出國及移民署(2013)。102年「新住民母語教學人才培訓」專案計畫簡章。臺北市:內政部入出國及移民署。  延伸查詢new window
5.高雄大學越南研究中心(2014)。越語檢定簡章。高雄市:高雄大學。  延伸查詢new window
6.施正鋒(2002)。語言權利法典。臺北市:前衛。  延伸查詢new window
7.新北市政府(2013)。陪你快樂學母語。新北市:新北市政府。  延伸查詢new window
8.臺灣泰國文化暨語言推廣協會(2015)。泰語檢定簡章。南投縣:暨南大學。  延伸查詢new window
9.UNESCO(2005)。First language first: Community based literacy programmes for minority language contexts in Asia。Bangkok:UNESCO。  new window
10.Fishman, Joshua A.(1991)。Reversing Language Shift: Theoretical and Empirical Foundations of Assistance to Threatened Languages。Multilingual Matters。  new window
其他
1.教育部(2016)。107學年度新住民語文課程實施相關規劃,http://www.edu.tw/News_Content.aspx?n=9E7AC85F1954DDA8&s=3AED9D9B0382BFA8。  延伸查詢new window
2.教育部(2015)。新住民子女教育發展五年中程計畫:第一期五年計畫,http://www.k12ea.gov.tw/ap/index.aspx。  延伸查詢new window
3.OECD(2009)。Policy area 1: Language support,http://www.oecd.org/edu/innovation-education/44824195.pdf。  new window
圖書論文
1.張學謙(1996)。紐西蘭原住民的語言規劃。語言政治與政策。臺北市:前衛。  延伸查詢new window
2.Kroon, Sjaak(2003)。Mother Tongue and Mother Tongue Education。Language education。London:Kogan。  new window
3.Premsrirat, Suwilai(2014)。Redefining "Thainess": Embracing diversity, preserving unity。Contemporary socio-cultural and political perspectives in Thailand。Dordrecht:Springer。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE