:::

詳目顯示

回上一頁
題名:日治時期臺灣的通譯
書刊名:輔仁歷史學報
作者:許雪姬 引用關係
作者(外文):Hsu, Hsueh-chi
出版日期:2006
卷期:18
頁次:頁1-44
主題關鍵詞:國語傳習所七七事件認同漢奸審判TsuyakusKokugo TenshhiushyoThe Marco Polo Bridge IncidentIdentityHanjian judgmentTraitor judgment
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(21) 博士論文(3) 專書(2) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:18
  • 共同引用共同引用:517
  • 點閱點閱:241
「通譯」(っぅゃく)一詞係日文口譯者之意,是不同語言間溝通的橋樑。日本治台後,由於語言不同,有礙溝通,乃設國語傳習所甲科培養通譯人材,日、台人都有。為因應初期廣泛的需求,私人亦開設語言補習班讓台人學日語、日人學台語,而「通譯」一職遂成為政府的正式編制,甚至是通往判任官的終南捷徑、本文旨在探討通譯的培養及任用,並指出通譯能載舟亦能覆舟,亦能因綠際會而出人頭地。,1937年七七事件發生後,日人徵用台人通譯赴戰場,不僅有生命危險,也有了認同的糾葛,戰後還有漢奸審判之虞,此時的通譯有不少人是非自願的。本文最後一節舉出六名不同性質、際遇的通譯,日、台人均有,以便讀者對通譯有更深一層的認識。
Tsuyakus (通譯), literally "Interpreters" in Japanese, are bridges between peoples of different languages. Since Japan ruled Taiwan in 1895, different languages hampered the ruler and the subject. Therefore, the Kokugo Tenshhiushyo (國語傳習所: "Institutes of Teaching and Learning Mandarin") were established by Taiwan viceroy office to train Japanese and Taiwanese interpreters. In the early period, even private supplementary language schools had to teach the Taiwanese Japanese or to teach the Japanese Taiwanese because of great demand. From then on, tsuyakus were included in official organization and as a shortcut to Hanninkan (判任官: "lower officer") sometimes. This paper intends to study how tsuyakus were trained and employed. They might do good as well as bad, some of them had great contribution and promoted to high ranks. After the Marco Polo Bridge Incident (or the Luokuochiao Incident) occurred in 1937, the Japanese government recruited Taiwanese tsuyakus to the war front, but not all of them were voluntary. This made them on the verge of death and caused identification problems. Moreover, they had to face the Hanjian (Traitor, 漢奸) judgment after the war. At the last paragraph, this paper takes six cases of different kinds of encounters, including Japanese and Taiwanese, to make readers further understanding about tsuyakus.
會議論文
1.許雪姬(2003)。百年回憶-莊泗川先生訪談錄。臺北。28-29。  延伸查詢new window
學位論文
1.邵雅玲(2001)。由淡新檔案看晚清北臺女性的訟案(碩士論文)。國立臺灣大學。  延伸查詢new window
2.許佩賢(2001)。台灣近代學校的誕生--日本時代初等教育體系的成立(1895-1911)(博士論文)。國立臺灣大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.株式會社臺灣新聞社(1934)。臺灣實業名鑑。臺灣新聞社。  延伸查詢new window
2.許雪姬(2004)。灌園先生日記(九)一九三七年。灌園先生日記(九)一九三七年。臺北。  延伸查詢new window
3.間島三二(1999)。南臺灣の寶庫と人物。臺北:成文。  延伸查詢new window
4.田健治郎、吳文星、廣瀨順皓、黃紹恆、鍾淑敏、邱純惠(2006)。臺灣總督田健治郎日記。臺北:中央研究院臺灣研究所。  延伸查詢new window
5.竹中信子(1995)。植民地臺灣の日本女性生活史。東京。  延伸查詢new window
6.蔡培火(1928)。日本本國民に與ふ:殖民地問題解決の基調。日本本國民に與ふ:殖民地問題解決の基調。東京。  延伸查詢new window
7.林えいだい(2000)。臺灣の大和魂。東京。  延伸查詢new window
8.竹內清(1940)。事變と臺灣人。東京。  延伸查詢new window
9.第三戰區金廈漢奸案件處理委員會(1947)。閩臺漢奸罪行紀實。廈門:江聲文化出版社。  延伸查詢new window
10.臺北師範學校創立三十周年記念祝賀會(1926)。臺北師範學校卒業及修了者名簿。臺北。  延伸查詢new window
11.林獻堂、許雪姬(200012)。灌園先生日記。臺北:中央研究院臺史所、近史所。  延伸查詢new window
12.臺灣新民報社調查部(1937)。臺灣人士鑑(昭和十二年版)。臺北:株式會社臺灣新民報社。  延伸查詢new window
13.興南新聞社(19430315)。臺灣人士鑑。臺北市:興南新聞社。  延伸查詢new window
14.葉榮鐘(1995)。臺灣人物群像。臺北:時報文化公司。  延伸查詢new window
15.臺灣總督府(1920)。臺灣總督府職員錄。臺北:臺灣總督府。  延伸查詢new window
16.林獻堂、鍾淑敏、許雪姬(2001)。灌園先生日記(二)一九二九年。臺北:中央研究院臺灣史研究所籌備處。  延伸查詢new window
17.劉克明(1930)。臺灣今古談。臺北:新高堂書局。  延伸查詢new window
18.田健治郎、吳文星、廣瀨順皓、黃紹恆、鍾淑敏、邱純惠(2001)。臺灣總督田健治郎日記。臺北:中央研究院臺灣史研究所籌備處。  延伸查詢new window
19.陳三井、許雪姬、楊明哲(199212)。林衡道先生訪問記錄。南港:中央研究院近代史研究所。  延伸查詢new window
20.吳文星(199504)。日治時期臺灣社會領導階層之研究。臺北:正中書局。new window  延伸查詢new window
21.許雪姬、莊淑旂(2001)。莊淑旂回憶錄。臺北:遠流出版公司。  延伸查詢new window
22.佐藤春夫、邱若山(2002)。殖民地之旅。臺北:草根出版事業有限公司。  延伸查詢new window
23.吳濁流(1977)。亞細亞的孤兒。臺北:遠景。  延伸查詢new window
24.林莊生(1992)。懷樹又懷人--我的父親莊垂勝、他的朋友及那個時代。台北:自立晚報社。  延伸查詢new window
25.許佩賢(20050000)。殖民地臺灣的近代學校。臺北:遠流。new window  延伸查詢new window
26.林進發(1929)。臺灣人物評。臺北:赤陽社。  延伸查詢new window
27.鄭孝胥、勞祖德、中國歷史博物館(1993)。鄭孝胥日記。中華書局。  延伸查詢new window
28.福永美和子(1995)。心果つるまで:日本の戰犯にさせられた四人の臺灣のお友だち。心果つるまで:日本の戰犯にさせられた四人の臺灣のお友だち。東京。  延伸查詢new window
29.緒方武歲(1995)。始政五十年臺灣草創史。始政五十年臺灣草創史。臺北。  延伸查詢new window
30.內藤史朗(1999)。霧社の光と闇:臺灣の十字架と隱れ念仏。霧社の光と闇:臺灣の十字架と隱れ念仏。東京。  延伸查詢new window
31.本多勝一(1981)。中國の旅。中國の旅。東京。  延伸查詢new window
32.芝原仙雄(1926)。臺北師範學校創立三十週年記念祝賀誌。臺北師範學校創立三十週年記念祝賀誌。臺北。  延伸查詢new window
33.(1898)。臺灣大年表。臺灣大年表。  延伸查詢new window
34.臺灣總督府(1904)。臺灣總督府文職官員錄。臺灣總督府文職官員錄。臺北。  延伸查詢new window
35.南部臺灣紳士錄‧臺南廳。南部臺灣紳士錄‧臺南廳。  延伸查詢new window
36.宣建人(1981)。臺灣人物誌。臺灣人物誌。臺中。  延伸查詢new window
37.日本防衛廳防衛研修所戰史室(1987)。從蘆溝橋事變到南京戰役。從蘆溝橋事變到南京戰役。臺北。  延伸查詢new window
38.日本防衛廳防衛研究所戰史室(1987)。華中華南作戰及對華戰略之轉變。華中華南作戰及對華戰略之轉變。臺北。  延伸查詢new window
39.名越二荒之助(1994)。四つの歌持つ『雨夜花』。大東亞戰爭とアジアの歌聲。東京。  延伸查詢new window
40.津村敏行(1941)。戰記:南海封鎖。戰記:南海封鎖。東京。  延伸查詢new window
41.火野葦平(1939)。廣東進軍抄。廣東進軍抄。東京。  延伸查詢new window
42.中島利郎(2005)。日本統治時期臺灣文學小事典。日本統治時期臺灣文學小事典。東京。  延伸查詢new window
43.秦郁彥(1981)。戰前日本官僚體制の制度、組織、人事。戰前日本官僚體制の制度、組織、人事。東京。  延伸查詢new window
44.東方孝義(1944)。臺灣習俗。臺灣習俗。臺北。  延伸查詢new window
45.許雪姬(2002)。許長卿先生訪問記錄。日治時期在「滿洲」的臺灣人。臺北。  延伸查詢new window
46.許雪姬(2002)。洪在明先生訪問記錄。日治時期在「滿洲」的臺灣人。臺北。  延伸查詢new window
47.許雪姬(1998)。游禮欉先生訪問紀錄。霧峰林家相關人物訪談紀錄(頂厝篇)。豐原。  延伸查詢new window
48.施懿琳(1996)。彰化文學圖像:日據時期彰化文學發展概述。彰化文學圖像:日據時期彰化文學發展概述。彰化。  延伸查詢new window
49.尹章義(1979)。臺灣北部拓墾初期「通事」所扮演之角色與功能。臺灣開發史研究。臺北。  延伸查詢new window
其他
1.盛京時報,瀋陽。  延伸查詢new window
2.國史館臺灣文獻館。臺灣總督府公文類纂。  延伸查詢new window
3.湯誠義文(1884)。笑林,臺北。  延伸查詢new window
4.(1900)。後附の五,臺北。  延伸查詢new window
5.(1899)。臺灣土語叢誌(第一號),臺北。  延伸查詢new window
6.泉朝次郎(1900)。臺灣土語試驗問題,臺北。  延伸查詢new window
7.(1900)。後附の二,臺北。  延伸查詢new window
8.市成秀峰(1900)。土地調查の通譯試驗問題に就て,臺北。  延伸查詢new window
9.(清)王石鵬(1867)。送謝介石東上序。  延伸查詢new window
10.(1931)。盛京時報,瀋陽。  延伸查詢new window
圖書論文
1.翁佳音(1999)。近代初期北部臺灣的商業交易與原住民。臺灣商業傳統論文集。臺北:中央研究院臺灣史研究所籌備處。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE