參考書目
一、傳統文獻
〔漢〕司馬遷撰:《新校本史記三家注并附編二種》,台北:鼎文書局,1995年10月。
〔漢〕班固撰,〔唐〕顏師古注:《新校本漢書并附編二種》,台北:鼎文書局,1986年10月。
〔漢〕毛亨傳,鄭玄箋:《毛詩鄭箋》,台北:台灣中華書局,1983年12月。
〔晉〕干寶著,汪紹楹校注:《搜神記》,台北:里仁書局,1999年1月。
〔南朝宋〕范曄撰:《後漢書并附編十三種》,台北:鼎文書局,1977年9月。
〔南朝梁〕劉勰著,周振甫注:《文心雕龍注釋》,台北:里仁書局,1994年7月。
〔南朝梁〕鍾嶸著,陳延傑注:《詩品注》,台北:里仁書局,1992年9月。
〔唐〕劉知幾著,姚松、朱�琱痁隍`:《史通全譯》,貴陽:貴州人民出版社,1997年1月。
〔宋〕李昉等編:《太平廣記》,北京:中華書局,2006年6月。
〔宋〕洪邁:《容齋隨筆》,《筆記小說大觀》第二十九編(二),台北:新興書局,1978年。
〔宋〕計有功:《唐詩紀事》,台北:台灣中華書局,1981年9月。
〔宋〕陳師道:《後山詩話》,《歷代詩話》,北京:中華書局,1981年4月。
〔宋〕趙彥衛:《雲麓漫鈔》,台北:新文豐出版股份有限公司,1984年。
〔明〕玉峰主人:《鍾情麗集》,《國色天香》,台北:雙笛國際出版,1995年。
〔明〕林近陽增編:《燕居筆記》,《古本小說集成》本,上海:上海古籍出版社,1994年。
〔明〕孟稱舜著,卓連營注釋:《嬌紅記》,北京:華夏出版社,2000年1月。
〔明〕胡應麟:《少室山房筆叢》,《景印文淵閣四庫全書》886冊,台北:台灣商務印書館,1983年。
〔明〕高儒:《百川書志》, 收入嚴靈峰編輯:《書目類編》第二十七冊,台北:成文出版社,1978年7月。
〔明〕馮夢龍編,嚴敦易校注:《警世通言》,台北:里仁書局,1991年5月。
〔明〕馮夢龍:《醒世恆言》,台北:桂冠圖書公司,1984年3月。
〔明〕湯顯祖:《湯顯祖集》,上海:上海人民出版社,1973年7月。
〔明〕楊升庵:《藝林伐山》,收入〔清〕李調元輯:《函海》8,台北:藝文印書館,1968年。
〔明〕謝榛著,宛平校點:《四溟詩話》,北京:人民文學出版社,1998年2月。
〔明〕闕名輯:《唐人百家小說》,收入文懷沙主編:《隋唐文明》第四十九卷 ,蘇州:古吳軒出版社,2005年3月。
〔清〕紀昀編纂:《四庫全書總目》,台北:藝文印書館,1964年10月。
〔清〕紀昀:《閱微草堂筆記》,台北:新興書局,1956年1月。
〔清〕吳喬:《圍爐詩話》,台北:廣文書局,1969年9月。
〔清〕吳航野客編次:《駐春園小史》,《明清善本小說叢刊》本,台北:天一出版社,1985年。
〔清〕徐增:《而庵詩話》,《叢書集成續編》集部第一五六冊,上海:上海書店,1994年。
〔清〕袁枚著,周本淳標校:《小倉山房詩文集》,上海:上海古籍出版社,1988年3月。
〔清〕曹雪芹著,馮其庸等校注:《紅樓夢校注》,台北:里仁書局,1984年4月。
〔清〕蓮塘居士纂:《唐人說薈》,《隋唐文明》第四十九卷。
〔清〕鶡冠史者編:《春柳鶯》,《古本小說集成》本,上海:上海古籍出版社,1994年。
丁如明、李宗為、李學穎等校點:《唐五代小說筆記大觀》,上海:上海古籍出版社,2000年3月。
王汝濤編校:《全唐小說》,濟南:山東文藝出版社,1993年3月。
汪辟疆:《唐人傳奇小說》,台北:世界書局,1997年3月。
程毅中編:《古體小說鈔:宋元卷》,北京:中華書局,1995年11月。
楊家駱主編:《剪燈新話等九種》,《增補筆記小說名著》第一集第8冊,台北:世界書局,1962年。
林辰主編:《才子佳人小說集成》,瀋陽:遼寧古籍出版社,1997年2月。
二、近人論著
(一)專書
王夢鷗 :《文藝論談》,台北:學英文化事業公司,1984年5月。
王夢鷗:《唐人小說校釋》,台北:正中書局,1985年8月。
王伯沆:《紅樓夢批語滙錄》,江蘇:江蘇古籍出版社,1985年1月。
王靜芝:《詩經通釋》,台北:輔仁大學文學院,1991年10月。
王靖宇:《中國早期敘事文研究》,上海:上海古籍出版社,2003年3月。
王義軍:《審美現代性的追求──論中國現代寫意小說與小說中的寫意性》,上海:上海文藝出版社,2003年8月。
王璦玲:《晚明清初戲曲之審美構思與其藝術呈現》,台北:中央研究院中國文哲研究所,2005年12月。世界書局編輯部主編:《新編諸子集成》,台北:世界書局,1974年7月。
石昌渝:《中國小說源流論》,北京:生活·讀書·新知三聯書店,1995年10月。
沈從文:《沈從文文集》,香港:生活.讀書.新知三聯書店,1985年1月。
呂正惠:《抒情傳統與政治現實》,台北:大安出版社,1989年9月。
汪曾祺著,鄧九平編:《汪曾祺全集》,北京:北京師範大學出版社,1998年8月。
李劍國:《唐前志怪小說史》,天津:南開大學出版社,1984年5月。
李劍國:《唐前志怪小說輯釋》,台北:文史哲出版社,1995年10月。
李劍國:《唐五代志怪傳奇敘錄》,天津:南開大學出版社,1998年。
李劍國:《宋代志怪傳奇敘錄》,天津:南開大學出版社,1997年6月。
李喬:《小說入門》,台北:大安出版社,1998年10月。
李澤厚:《華夏美學》,台北:三民書局,1999年10月。
李建軍:《小說修辭學研究》,北京:中國人民大學出版社,2003年12月。
李宗為:《唐人傳奇》,北京:中華書局,2003年6月。
余國藩著,李奭學譯:《重讀石頭記:《紅樓夢》裡的情欲與虛構》,台北:麥田出版公司,2004年3月。
吳旻旻:《香草美人文學傳統》,台北:里仁書局,2006年12月初版。林辰、段句章:《天花藏主人及其小說》,瀋陽:遼寧教育出版社,2000年12月。
林辰、鍾離叔:《古代小說與詩詞》,瀋陽:遼寧教育出版社,2001年1月。
林順夫著,張宏生譯:《中國抒情傳統的轉變—姜夔與南宋詞》,上海:上海古籍出版社,2005年6月。
周建渝:《才子佳人小說研究》,台北:文史哲出版社,1998年10月。
柯慶明:《境界的探求》,台北:聯經出版事業公司,1977年6月。
柯慶明:《中國文學的美感》,台北:麥田出版公司,2000年1月。姚一葦譯註:《詩學箋註》,台北:台灣中華書局,1993年8月。
侯忠義編:《中國文言小說參考資料》,北京:北京大學出版社,1985年4月。
侯健:《中國小說比較研究》,台北:東大圖書公司,2005年3月。
苗壯:《才子佳人小說史話》,瀋陽:遼寧教育出版社,2000年12月。
胡雪岡:《意象範疇的流變》,南昌:百花洲文藝出版社,2002年1月。
夏志清:《人的文學》,台北:純文學出版社,1984年1月。
徐復觀:《中國文學精神》,上海:上海書店出版社,2004年6月。
徐岱:《小說型態學》,浙江:杭州大學出版社,1997年9月。
高辛勇:《形名學與敘事理論──結構主義的小說分析法》,台北:聯經出版公司,1987年11月。
高辛勇:《修辭學與文學閱讀》,北京:北京大學出版社,1997年5月。
高友工:《中國美典與文學研究論集》,台北:國立臺灣大學出版中心,2004年3月。高洪鈞編著:《馮夢龍集箋注》,天津:天津古籍出版社,2006年5月。
唐君毅:《中國文化之精神價值》,南京:江蘇教育出版社,2006年1月。
孫楷第:《日本東京所見中國小說書目》,台北:鳳凰出版社,1974年10月。
孫映逵主編:《中國歷代詠花詩詞鑒賞辭典》,江蘇:江蘇科學技術出版社,1989年5月。
孫通海、王海燕編:《全唐詩》,北京:中華書局,1999年1月。
馬漢彥、蘇長仙編著:《歷代花鳥詩選讀》,南寧:廣西民族出版社,1986年6月。
陳世驤:《陳世驤文存》,台北:志文出版社,1972年7月。
陳文新:《中國傳奇小說史話》,台北:正中書局,1995年3月。
陳文新:《傳統小說與小說傳統》,武漢:武漢大學出版社,2005年5月。
陳平原:《中國小說敘事模式的轉變》,北京:北京大學出版社,2003年7月。
陳益源:《元明中篇傳奇小說研究》,香港:學峰文化事業公司,1997年12月。陳寅恪:《元白詩箋證稿》,北京:生活.讀書.新知.三聯書店,2001年4月。
陳大康:《明代小說史》,上海:上海文藝出版社,2000年10月。
陳慶浩:《新編石頭記脂硯齋評語輯校》,台北:聯經出版事業公司,1979年10月。陳良運:《中國詩學體系論》,北京:中國社會科學出版社,2003年4月。
張淑香:《李義山詩析論》,台北:藝文印書館,1974年3月。
張淑香:《抒情傳統的省思與探索》,台北:大安出版社,1992年3月。
張素卿:《左傳稱詩研究》,台北:台大出版委員會,1991年6月。
張松如主編:《中國詩歌史—先秦兩漢部份》,長春:吉林大學出版社,1988年7月。
張永鑫:《漢樂府研究》,南京:江蘇古籍出版社,1992年6月。
張稔穰:《中國古代小說藝術教程》,濟南:山東教育出版社,1998年10月。
張京媛等譯:《文學批評術語》,香港:牛津大學出版社,1994年。
郭紹虞:《宋詩話輯佚》,台北:華正書局,1981年12月。
郭玉雯:《《紅樓夢》淵源論──從神話到明清思想》,台北:國立台灣大學出版中心,2006年10月。章培�琚B駱玉明主編:《中國文學史》,上海:復旦大學出版社,1996年3月。
許麗芳:《古典短篇小說之韻文》,台北:里仁書局,2001年3月。
崔際銀:《詩與唐人小說》,天津:天津古籍出版社,2004年6月。
康韻梅:《唐代小說承衍的敘事研究》,台北:里仁書局,2005年3月。程國賦:《唐五代小說的文化闡釋》,北京:人民文學出版社,2002年1月。
程毅中編:《神怪情俠的藝術世界:中國古代小說流派漫話》,北京:中共中央黨校出版社,1994年1月。
程毅中:《宋元小說研究》,南京:江蘇古籍出版社,1999年9月。
程毅中:《明代小說叢稿》,北京:人民文學出版社,2006年12月。
葉嘉瑩:《迦陵論詩叢稿》,北京:中華書局,2005年1月。
葉維廉:《中國詩學》,北京:人民文學出版社,2006年7月。傅錫壬注釋:《新譯楚辭讀本》,台北:三民書局,2005年10月。
楊義:《中國古典小說史論》,北京:中國社會科學出版社,2004年3月。
楊鴻儒:《愛情詩詞曲評析辭典》,上海:上海辭書出版社,2005年7月。
詹丹:《《紅樓夢》與中國古代小說研究》,上海:東華大學出版社,2004年5月。
寧宗一主編:《中國小說學通論》,合肥:安徽教育出版社,1995年12月。
魯迅:《中國小說史略》,《魯迅小說史論文集》,台北:里仁書局,1992年。
魯迅:《漢文學史綱要》,《魯迅全集》第九卷,北京:人民文學出版社,1991年。
魯迅:《古小說鉤沈》,《魯迅輯錄古籍叢編》,北京:人民文學出版社,1999年7月。
鄭振鐸編:《世界文庫》第三冊,河北人民出版社,1991年4月。
鄭文惠:《文學與圖像的文化美學──想像共同體的樂園論述》,台北:里仁書局,2005年9月。鄭毓瑜:《文本風景──自我與空間的相互定義》,台北:麥田出版,2005年12月。劉開榮:《唐代小說研究》,台北:台灣商務印書館,1997年9月。劉若愚著,杜國清譯:《中國詩學》,台北:幼獅文化事業公司,1985年6月。
劉康:《對話的喧聲──巴赫汀文化理論述評》,台北:麥田出版公司,1998年4月。蔡義江:《紅樓夢詩詞曲賦評注》,北京:團結出版社,2000年8月。
蔡英俊:《比興物色與情景交融》,台北:大安出版社,1995年3月。
蔡英俊:《中國古典詩論中「語言」與「意義」的論題—「意在言外」的用言方式與「含蓄」的美典》,台北:台灣學生書局,2001年4月。蔡鎮楚:《比較詩話學》,北京:北京圖書館出版社,2006年8月。
樂蘅軍:《宋代話本研究》,台北:國立台灣大學文學院印行,1969年12月。
樂蘅軍:《古典小說散論》,台北:大安出版社,2004年11月。
樂蘅軍:《意志與命運──中國古典小說世界觀縱論》,台北:大安出版社,2003年5月。
樂黛雲主編:《欲望與幻象──東方與西方》,南昌:江西人民出版社,1991年8月。
潘富俊著╱攝影:《唐詩植物圖鑑》,台北:貓頭鷹出版社,2003年1月。
歐麗娟:《杜詩意象論》,台北:里仁書局,1997年12月。
歐麗娟:《詩論紅樓夢》,台北:里仁書局,2001年1月。蕭馳:《中國抒情傳統》,台北:允晨文化公司,1999年1月。
蕭滌非等著:《唐詩鑑賞辭典》,上海:上海辭書出版社,2006年9月。
顏崑陽:《李商隱詩箋釋方法論──中國古典詮釋學例說》,台北:里仁書局,2005年11月。韓雲波:《唐代小說觀念與小說興起研究》,成都:四川民族出版社,2002年7月。
韓南(Patrick D. Hanan)著,王秋桂編:《韓南中國古典小說論集》,台北:聯經出版事業公司,1979年9月。
羅根澤:《中國文學批評史》,台北:鳴宇出版社,1979年5月。
蘇建新:《中國才子佳人小說演變史》,北京:社會科學文獻出版社,2006年4月。
龔鵬程:《文化、文學與美學》,台北:時報文化出版公司,1988年2月。
龔鵬程:《中國文人階層史論》,宜蘭:佛光人文社會學院,2002年5月。〔美〕浦安迪(Andrew H. Plaks)著,沈亨壽譯:《明代小說四大奇書》,北京:中國和平出版社,1993年10月。
〔美〕浦安迪(Andrew H. Plaks)講演:《中國敘事學》,北京:北京大學出版社,1998年1月。
〔捷克〕雅羅斯拉夫.普實克(Jaroslav Prusek)著,李燕喬等譯:《普實克與中國現代文學論文集》,長沙:湖南文藝出版社,1987年。
〔美〕馬克夢(Keith McMahon)著,王維東、楊彩霞譯:《吝嗇鬼、潑婦、一夫多妻者:十八世紀中國小說中的性與男女關係》,北京:人民文學出版社,2001年10月。
〔美〕宇文所安(Stephen Owen):《中國“中世紀”的終結:中唐文學文化論集》,北京:生活·讀書·新知三聯書店,2006年1月。
Wong Kam Ming著,黎登鑫譯:《紅樓夢的敘述藝術》,台北:成文出版社,1977年8月。
Martin W. Huang, Literati and Self-Re/Presentation : Autobiographical Sensibility in the Eighteenth-Century Chinese Novel. Stanford, Calif. : Stanford University Press, 1995.
(二)理論
〔俄〕巴赫金(Bakhtin,M.M.)著,白春仁、曉河譯:《小說理論》,石家庄市:河北教育出版社,1998年6月。
〔德〕卡西勒(Ernst Cassirer)著,關子尹譯:《人文科學的邏輯》,台北:聯經出版事業公司,2003年9月。
〔德〕黑格爾(Georg Wilhelm Friedrich Hegel)著,朱孟實譯:《美學》(台北:里仁書局,1983年3月
〔法〕傑哈.簡奈特(Gerard Genette)著,廖素珊、楊恩祖譯:《辭格Ⅲ》(Figures Ⅲ),台北:時報文化出版公司,2003年1月。
〔德〕漢斯-格奧爾格.加達默爾(Hans-Georg Gadamer)著,洪漢鼎譯:《真理與方法》,台北:時報文化出版公司,1996年11月。
〔德〕馬庫色(Herbert Marcuse)著,陳昭瑛譯:《美學的面向──藝術與革命》,台北:南方叢書出版社,1987年10月。
〔美〕伊恩.瓦特(Ian Watt)著,高原、董紅鈞譯:《小說的興起》,北京:生活.讀書.新知三聯書店,1992年7月。
〔美〕詹姆斯.費倫(James Phelan)著,陳永國譯:《作為修辭的敘事》,北京:北京大學出版社,2003年6月。
〔美〕喬納森.卡勒(Jonathan Culler)著,盛寧譯:《結構主義詩學》,北京:中國社會科學出版社,1991年10月。
〔美〕厄爾.邁納(Miner,E.)著,王宇根、宋偉杰等譯:《比較詩學》,北京:中央編譯出版社,1998年1月。
〔法〕羅蘭.巴特(Roland Barthes)著,汪耀進、武佩榮譯:《戀人絮語》,台北:桂冠圖書公司,1998年2月。
〔美〕史蒂文.科思(Steven Cohan)、琳達•夏爾斯(Linda M. Shires)著,張方譯:《講故事—對敘事虛構作品的理論分析》,臺北:駱駝出版社,1997年9月。
〔美〕蘇珊.朗格(Susanne. K. Langer)著,劉大基等譯:《情感與形式》,台北:商鼎文化出版社,1991年10月。
〔美〕韋勒克、華倫著,王夢鷗、許國衡譯:《文學論》,台北:志文出版社,2000年11月。
〔美〕韋恩.布斯(Wayne C. Booth)著,華明、胡蘇曉、周憲譯:《小說修辭學》,北京:北京大學出版社,1987年。
〔德〕W.伊澤爾(Wolfgang Iser)著,霍桂桓、李寶彥譯:《審美過程研究──閱讀活動:審美響應理論》,北京:中國人民大學出版社,1988年12月。
〔法〕薩莫瓦約著,邵煒譯:《互文性研究》,天津:天津人民出版社,2003年1月。
三、單篇論文
(一)期刊論文
王運熙、楊明:〈唐代詩歌與小說的關係〉,《文學遺產》第一期,1983年。
王璦玲:〈論明清傳奇名作中的「情境呈現」與「情節發展」之關聯性〉,《中國文哲研究集刊》第四期,1994年3月。王璦玲:〈「忖度予心,百不失一」──論《桃花扇》評本中批評語境之提示性與詮釋性〉,《中國文哲研究集刊》第二十六期,2005年3月。
王冉冉︰〈「體兼說部」的「詩話」與明代「詩文小說」〉,《明清小說研究》第一期,2000年。
王冉冉:〈「詩文小說」溯源〉,《南陽師範學院學報(社會科學版)》第2卷第5期,2003年5月。
王冉冉:〈明代中篇文言小說與「才子佳人」的婚愛模式〉,《湛江海洋大學學報》第23卷第5期,2003年10月。
尹占華:〈《鶯鶯傳》是元稹自寓──兼與吳偉斌先生商榷〉,《西北詩大學報》(社會科學版)第38卷第4期,2001年7月。
市成直子:〈試論《嬌紅記》在中國小說史上的地位〉,《復旦學報》(社會科學版)第4期,1995年。
伊藤漱平著、謝碧霞譯:〈『嬌紅記』成書經緯:其變遷及其流傳過程〉,《中外文學》第13卷第12期,1985年5月。吳偉斌:〈三論張生非元稹自寓──兼答尹占華、程國賦兩位先生的商榷〉,《福州大學學報》(哲學社會科學版)第二期,2003年。
周建江:〈《史記》與漢代楚歌〉,《廣東技術師範學院學報》第5期,2005年。
高友工:〈試論中國藝術精神〉(上),《九州學刊》第2卷第2期,1988年1月。
高友工作,劉翔飛譯:〈律詩的美典〉(上)、(下),《中外文學》第18卷第2—3期,1989年7—8月。馬曉光:〈天花藏主人的「才情婚姻觀」及其文化特徵〉,《中國人民大學學報》第二期,1989年。
張敬:〈詩詞在中國古典小說戲曲中的應用〉,《中外文學》第3卷第11期,1975年4月。康韻梅:〈〈鶯鶯傳〉的情愛世界及其構設〉,《文史哲學報》第45期,1996年12月。康韻梅:〈唐代載錄詩事小說的敘事探究──以《本事詩》、《雲溪友議》為考察中心〉,《漢學研究》第26卷第4期,2008年12月。梅向東:〈中國古代詩學「情」論三變〉,《安慶師範學院學報》(社會科學版)第21卷第4期,2002年7月。
陳惠琴:〈理想.詩筆.啟示──論才子佳人小說的創作方法〉,《明清小說研究》第三期,1993年。
陳翠英:〈閱讀才子佳人小說:性別觀點〉,《清華學報》新三十卷第三期,2000年9月。陳才訓:〈論漢皇室楚歌〉,《南都學壇》(人文社會科學學報)第22卷第5期,2002年9月。
陳玉萍:〈「詩筆」融入的書寫策略與詩文關係──以〈鶯鶯傳〉與〈嬌紅記〉為例〉,《中國文學研究》第二十四期,2007年6月。
鹿憶鹿:〈難題求婚模式的神話原型〉,《民間文學論壇》第二期,1993年。
程毅中:〈《嬌紅記》在小說藝術發展中的歷史價值〉,《許昌師專學報》(社會科學版)第2期,1990年。
郭杰:〈中國古代小說中的詩文融合傳統〉,《學術研究》第七期,1997年。
黃錦樹:〈抒情傳統與現代性:傳統之發明,或創造性的轉化〉,《中外文學》第34卷第2期,2005年7月。楊民蘇:〈唐代小說中的詩歌〉,《昆明師專學報》(哲學社會版)第17卷第3期,1995年9月。
廖棟樑:〈試論孟棨《本事詩》〉,《中外文學》第23卷第4期,1994年9月。鍾慧玲:〈為郎憔悴卻羞郎—論〈鶯鶯傳〉中的人物造型即元稹的愛情觀〉,《東海中文學報》第11期,1994年12月。顏崑陽:〈從「言意位差」論先秦至六朝「興」義的演變〉,《清華學報》新28卷第2期,1998年6月。(二)論文集論文
李文彬:〈從抒情小說觀點論唐傳奇〈鶯鶯傳〉〉,《美國文學•比較文學•莎士比亞—朱立民教授七十壽慶論文集》,台北:書林出版公司,1990年2月。
呂正惠︰〈形式與意義〉,《抒情的境界》,台北:聯經出版事業公司,1996年6月。
周作人:〈《晚間的來客》譯後附記〉,《二十世紀中國小說理論資料》,北京:北京大學出版社,1997年2月。
洪淑苓:〈女性與智者:巧女故事的兩個介面〉,《女性主義與中國文學》,台北:里仁書局,1997年4月。
高辛勇:〈從「文際關係」看《紅樓夢》〉,《中外學者論紅樓》,哈爾濱:北方文藝出版社,1989年6月。
張淑香:〈抒情自我的原型—屈原與〈離騷〉〉,《臺靜農先生百歲冥誕學術研討會論文集》,台北:臺灣大學中國文學系編印,2001年12月。
張淑香:〈杜麗娘在花園──一個時間的地點〉,《湯顯祖與牡丹亭》,台北:中央研究院中國文哲研究所,2005年12月。
康韻梅:〈唐代傳奇與歌行的並作初探〉,《遨遊在中古文化的場域:六朝唐宋學術研討會論文集》,台北:里仁書局,2004年11月。
蔡英俊:〈抒情精神與抒情傳統〉,《抒情的境界》,台北:聯經出版事業公司,民國78年8月。
四、學位論文
丁肇琴:《唐傳奇的寫作技巧》,台灣大學中國文學研究所碩士論文,1987年5月。
王佩琴:《說園:從《金瓶梅》到《紅樓夢》》,清華大學中國文學研究所博士論文,2004年11月。李志宏:《明末清初才子佳人小說敘事研究》,清華大學中國文學系博士論文,2005年1月。許麗芳:《西遊記中韻文的運用》,台灣大學中文研究所碩士論文,1993年。
潘玉薇:《人物·情·花園:從「才子佳人」到《紅樓夢》》,台灣大學中國文學研究所碩士論文,2005年7月。
駱吉萍:《金瓶梅詞話中韻文之研究》,中山大學中文研究所碩士論文,1995年。