:::

詳目顯示

回上一頁
題名:日治初期臺灣言論界「文學」概念的變化
書刊名:臺灣文學研究
作者:許倍榕
作者(外文):Hsu, Pei-jung
出版日期:2014
卷期:7
頁次:頁185+187-232
主題關鍵詞:文學概念新學謝雪漁久保天隨文學史The concept of literatureNew studyHsieh Hsueh-YuKubo TenzuiThe history of literature
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:512
  • 點閱點閱:51
本文探討日本殖民統治初期,台灣的「文學」概念從儒學傳統脈絡到新學脈絡的變化。在台灣知識階層中,最早對此概念進行探討的,是 1907年謝雪漁撰寫的〈文學辨義〉,該文對「文學」的釋義,已有廣、狹義之分,並開始使用「純文學」的說法,對傳統「文章」未涵蓋的小說、戲曲,抱持較為開放的態度。本文的提問是,何以此時出現這類對「文學」意涵的討論?台灣的社會與既有學術出現了什麼變化,必須去摸索與適應這個新的「文學」概念?而被視為「傳統文人」的謝雪漁,在 1907年即撰文介紹這個新概念,顯示知識階層之間一定程度的認識與接受,那麼又何以有後來的新舊文學論爭?本文主要從這些問題切入,回溯台灣現代意涵「文學」的形成過程。由於日治初期日本官方對「漢文」的定位,動搖了傳統學術的權威性,對此台灣人開始積極接受「新學」以改良傳統學術,在此過程中,他們將新的「文學」概念作為一種文明知識納入視域,往後很長一段時間,台灣知識階層的「文學」都未跳脫這種新舊並存的用法,這種「文學」概念,與其說是「變革」,實質上比較接近一種知識的整理,而這種沒有衝突、多義調和的「文學」概念,要待日治中期後才有明顯的蛻變。
The focus of this paper was to discuss the transformation in literary culture in Taiwan from traditional Confucianism to a contemporary literary style. In Taiwan, the earliest discussion about the concept of literature appeared in the article “文學辨義” by Hsieh Hsueh-Yu in 1907. In this article, the definition of “literature” was described in both a general and a more specific manner. The author also introduced the concept of “pure literature,” and at the same time, held a more open attitude toward novels and Chinese operatic plays, which were typically ignored by traditional scholars. The purpose of this study was to identify the time period during which such discussions appeared in Taiwan. What societal and cultural changes occurred during the time that necessitated the adaptation to the new concept? The fact that Hsieh Hsueh-Yu, who was commonly regarded as a traditional scholar, wrote the article in 1907 to promote the new concept demonstrated that such a concept was likely adopted in different educational classes. If such an understanding existed at the time, what caused the dispute between traditional and new literature in the years that followed? We attempted to develop an understanding of the formative process for the contemporary concept of literature in Taiwan by answering this question. We believe that the position held by the Japanese colonial rulers towards “Chinese classics” shook the authority of the traditional literary scholars of the period. In response to this change, the Taiwanese began to actively incorporate contemporary concepts in order to transform and improve the traditional definition of literature. In this process, they accepted and absorbed the new concepts as “civilized knowledge.” In the years that followed, the perception of “literature” was generally accepted as the co-existence of both the old and the new. Instead of a revolutionary process, the transformation of literary culture is better described as a rearrangement of knowledge. Such a conflict-free and encompassing view toward literature persisted until the later stages of Japanese colonization.
期刊論文
1.柯喬文(20071200)。文學成史:殖民視域中的久保天隨與其支那文學史。中極學刊,6,45-66。new window  延伸查詢new window
2.文瀾(196002)。從「揚文會」談到「新學研究會」。臺北文物,8(4),39-42。  延伸查詢new window
3.謝崇耀(20070600)。論日治時期新學會之發展與時代意義。臺灣風物,57(2),57-88。new window  延伸查詢new window
4.李鎧揚(20080300)。評陳培豐《「同化」的同床異夢:日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同》[王興安,鳳氣志純平編譯]。臺史珠璣,1,頁135-144。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.國立成功大學台灣文學系(2006)。跨領域的臺灣文學研究學術研討會論文集。臺南:國家臺灣文學館籌備處。  延伸查詢new window
學位論文
1.薛建蓉(2012)。日治時期歷史小說研究--以台灣報章雜誌漢文小說為考察對象(博士論文)。國立成功大學,臺南。new window  延伸查詢new window
2.室屋麻梨子(2007)。《台灣教育會雜誌》漢文報(1903-1927)之研究(碩士論文)。國立成功大學。  延伸查詢new window
3.蔡佩玲(2009)。「同文」的想像與實踐:日治時期台灣傳統文人謝雪漁的漢文書寫(碩士論文)。國立政治大學。  延伸查詢new window
4.川路祥代(2002)。殖民地臺灣文化統合與臺灣傳統儒學社會(1895-1919)(博士論文)。國立成功大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.(1898)。臺灣日日新報。新北:臺灣日日新報社。  延伸查詢new window
2.梅家玲(2012)。台灣研究新視界:青年學者觀點。台北:麥田出版社。new window  延伸查詢new window
3.鈴木貞美、王成(201108)。文學的概念。北京:中央編譯出版社。  延伸查詢new window
4.鍾少華(2012)。中文概念史論。北京:中國國際廣播出版社。  延伸查詢new window
5.齋藤希史(2005)。漢文脈の近代。名古屋:名古屋大學出版社。  延伸查詢new window
6.鈴木貞美(2005)。日本の文化ナショナリズム。東京:平凡社。  延伸查詢new window
7.林豪(1987)。澎湖廳志。臺北:大通出版社。  延伸查詢new window
8.施懿琳(2005)。從沈光文到賴和--台灣古典文學的發展與特色。高雄:春暉出版社。  延伸查詢new window
9.陳平原(2011)。作為學科的文學史。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
10.(1898)。台灣時報。台灣總督府。  延伸查詢new window
11.(190107)。台灣教育會雜誌。台灣教育會。  延伸查詢new window
12.(19020405)。台灣文藝。台北:台灣文藝社。  延伸查詢new window
13.(18981103)。高山國。台北:高山國社。  延伸查詢new window
14.(19011113)。揚文會策議文集。台灣總督府。  延伸查詢new window
15.(19100800)。新學叢誌。台北:新學研究會。  延伸查詢new window
16.賀昌盛(2012)。晚清民初"文學"學科的學術譜系。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
17.黃美娥(2007)。古典台灣:文學史.詩社.作家論。台北:國立編譯館。new window  延伸查詢new window
18.黃哲永、吳福助(20070701)。全臺文。文听閣圖書有限公司。  延伸查詢new window
19.薛紹元(1987)。台灣通志。台北:大通書局。  延伸查詢new window
20.游勝冠(2011)。近代化肯定論、反抗史觀與人文主義--殖民化的日治時期台灣文學及其研究。南投:普羅文化。  延伸查詢new window
21.久保天隨(190311)。支那文學史。東京:人文社。  延伸查詢new window
22.久保得二(1904)。支那文学史(早稲田大学卅六年度文学教育科第二学年講義録)。早稲田大学出版部。  延伸查詢new window
23.許俊雅(2004)。講座FORMOSA:臺灣古典文學評論合集。臺北:萬卷樓圖書公司。  延伸查詢new window
24.川合康三(2002)。中国の文学史観。東京:創文社。  延伸查詢new window
25.久保天隨(190703)。支那文學史。東京:平民書房。  延伸查詢new window
26.子安宣邦(2003)。日本近代思想批判--一国知の成立。東京:岩波書店。  延伸查詢new window
27.鈴木貞美(1998)。日本の「文学」概念。東京:作品社。  延伸查詢new window
28.權藤震二(1896)。台灣實況。東京:東京法學社。  延伸查詢new window
29.戴燕(2002)。文學史的權力。北京大學出版社。  延伸查詢new window
30.若林正丈、吳密察(2000)。臺灣重層近代化論文集。臺北:播種者文化有限公司。  延伸查詢new window
31.矢內原忠雄、林明德(2004)。日本帝國主義下之台灣。台北:財團法人吳三連台灣史料基金會。  延伸查詢new window
32.子安宣邦、趙京華(2004)。東亞論:日本現代思想批判。吉林人民出版社。  延伸查詢new window
33.陳瑋芬(20050000)。近代日本漢學的「關鍵詞」研究:儒學及相關概念的嬗變。臺北:國立臺大出版中心。new window  延伸查詢new window
34.若林正丈、臺灣史日文史料典籍研讀會(2007)。臺灣抗日運動史研究。播種者出版有限公司。  延伸查詢new window
35.吳文星(19920000)。日據時期臺灣社會領導階層之研究。臺北:正中書局。new window  延伸查詢new window
36.駒込武(19960326)。植民地帝国日本の文化統合。岩波書店。  延伸查詢new window
37.游勝冠(20120000)。殖民主義與文化抗爭:日據時期臺灣解殖文學。臺北:群學。new window  延伸查詢new window
38.竹內好、孫歌、李冬木、趙京華(2005)。近代的超克。生活.讀書.新知三聯書店。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE